афоризмы на турецком языке с переводом на русский о жизни
СТАТУСЫ НА ТУРЕЦКОМ ЯЗЫКЕ С ПЕРЕВОДОМ НА РУССКИЙ
Gülümseyin! Zaten sizin sorunlarınız kimseyi ilgilendirmiyor. Ve öyle yaşayın ki, hayat size tekme atarken, ayağını kırsın…
Улыбайтесь! Один хрен, ваши проблемы никого не волнуют. И живите так, чтобы жизнь, пиная вас, сломала ногу…
Başkalarına “evet” derken kendinize “hayır” demediğinizden emin olun.
Говоря «да» другим, убедитесь, что не говорите «нет» себе.
Eğer iki insan beraber mutlu iseler — Onları rahat bırakın.
Если два человека счастливы вместе — оставьте их в покое.
Dikkat. Son kapı kapandı…. bir daha ki durak…Мutluluk.
Осторожно! Двери прошлого закрываются! Следующая остановка…Счастье.
Beklemek istemiyorum seni… Senin olduğun yerde olmak istiyorum…
Не хочу ждать тебя… Хочу быть там, где ты…
Bir karşılama bütün hayatı altüst edebilir, katılıyormusunuz…
Согласитесь, одна встреча способна перевернуть всю жизнь…
Nerede yaşadığın önemli değil, kimle yaşadığın önemlidir…
Не важно, где жить, важно кто, рядом с тобой…
Dünyanın en güzel hissi, birinin gülümsemesinde sebebi olduğunu bilmektir..
Самое лучшее чувство в мире-знать,что ты являешься причиной чьей-то улыбки..
Tek isteğim seni bir ömür boyu sevmek…
Моё единственное желание-любить тебя до конца жизни…
Insanların en pahalı her zaman onlarla taşımak. Zihinsel. Içinde. Bir … kalbinde
Самых дорогих людей мы всегда носим с собой. Мысленно. Внутри. В сердце…
Elinizde tutun, ama kaybetmek Mutluluk her zaman küçük görünüyor — ve bunu büyük ve güzel ne kadar bileceksiniz.
Счастье всегда кажется маленьким, когда ты держишь его в руках, но потеряй его – и сразу поймешь, насколько оно огромно и прекрасно.
Başkalarının sözünü değil, kalbini dinle.
Слушай своё сердце, а не слова других людей.
Mükemmel insan yoktur, ama senin için mükemmel olan birisi vardır.
Идеальных людей не существует, но всегда есть один, идеальный для тебя.
Ne olursa olsun, inan kendine! Hayata inan! Yarınlara inan! Yaptığın her şeye, her zaman inan!
Что бы ни случилось, верь в себя, верь в жизнь, верь в завтрашний день, верь во все, что ты делаешь, всегда!
Dünde, bugünde, yarında, yüreğin kadar yanındayım. Kendinin yalnız hissettiğinde elini kalbine koy; ben hep ordayım
Вчера, сегодня, завтра я, как твое сердце, с тобой рядом. Когда тебе станет одиноко, положи руку на сердце: я все время там.
En güzel ev — Sevdiğin insanın kalbidir..
Лучший дом — это сердце любимого человека..
Duygular olduğu sürece, her zaman şans ta vardır…
Всегда есть шанс, пока есть чувства…
Keşke şimdi yanımda olsan..
Если бы ты только был(а) рядом сейчас…
Eğer bir erkek bir kadını gerçekten seviyorsa,kadın bunu hissetmeli..
Если парень действительно любит, девушка это чувствует.
Hep seni kaybetmekten korkardım ben ve kaybettim… Şimdi ise hiç bir şeyden korkmuyorum…
Я всегда боялась потерять тебя и потеряла… Теперь я ничего не боюсь…
Hata — Herkes yapabilir…Hatalarını bilen — Akıllıdır…Özür dilemeyi bilen — Güçlüdür.İlişkilyi kurtarmaya çalışan — Seviyordur.
Ошибается — каждый. Признаёт ошибки — мудрый. Просит прощения — сильный. Восстанавливает отношения — любящий.
Eğer yolda karşılayan kimselerin yolunu için sizinle birlikte gidenlerin işlem var. Ve o zaman yol ve başka kaybetmek …
Если ты променяешь тех, кто пошел с тобой в путь на тех, кого ты встретил на пути, то ты потеряешь и дорогу, и друга…
Aşk — Yeryüzünün en temiz en güzel duygusudur ve aynı zamanda, zor ve bazen fazlaca anlaşılmayan bir duygusu..
Любовь — это самое чистое самое приятное чувство на земле, и в то же время сложное и порой очень непонятное чувство…
Sürekli lazım olduğun insan için yaşa, geçici bir süre lazım olduğun insan için değil.
Жить надо ради тех кому ты нужен постоянно, а не ради тех кому ты нужен временно.
Basit birileri için değerli olanı kaybetmeyin…
Не теряйте достойных. Ради доступных…
Unutmak yıllaralır. Hatırlamak bir dakika
Чтобы забыть нужны годы. Чтобы вспомнить — одна минута.
Sen uzak değilSin ki bana, her elimi kalbime koyduğum da dokunuyorum sana…
Ты ведь совсем недалеко от меня, когда я кладу руку на сердце, я прикасаюсь к тебе…
Aşksız yaşamak daha kolay… ama onsuzda mantıksız.
Без любви жить легче… но без неё нет смысла.
Kaderim öyle karar verdi,sensiz artık hiç bir şekilde olmaz..
Судьба так решила, что без тебя уже никак…
Mutlu olduğun zaman, bir çok şeyi affedebiliyorsun.
Когда ты счастлив,ты можешь простить многое.
…Eger yanında degilsem, seninle olmadıgım anlamına gelmez…
…Если я не рядом, это не значит, что я не с тобой…
Hiç bir şey değişmeyecek… Bunun farkındasın, ama yinede beklemeye devam ediyorsun…
Ты знаешь, что ничего не изменится, но почему-то все равно продолжаешь ждать…
Kendini kötü hissettiğin zaman, düşüncelerinle yalnız başına kalmaktan daha korkunç bir şey olamaz…
Нет ничего страшнее на свете, чем остаться наедине со своими мыслями, когда тебе очень плохо…
Uyandım. Yaşıyorum. Güneşi göre biliyorum. Bana bu hayatı verdiği için, Tanrıya teşekkür ediyorum!
Я проснулся. Я жив. Я вижу солнце. Спасибо Господу за жизнь!
Цитаты на турецком с переводом
Hiç bir zaman bırakmam seni…
***
Я тебя никогда не брошу…
Ben yalnızca sevdiklerimden korkarım. Çünkü beni sadece onlar inciltebilir.
***
Я боюсь только тех, кого люблю. Потому что больно мне сделать могут только они.
Bilmemek ayıp değil sormamak ayıp.
***
Не знать — не стыдно, стыдно не спрашивать.
Kadının fendi erkeği yendi.
***
Уловка женщины победила мужчину.
Insan eşini sevmesi lazim, sadece sevmesi ha sen istiyosun herşeyi birilerini yönetmek eğitmek bir köpek al…
***
Свою девушку надо любить. Просто любить. Вот и всё. Хочешь кого-то воспитывать, купи собаку…
Hayır… Zaman bizi tedavi etmiyor… O bizi değiştiriyor.
***
Нет, время не лечит — оно нас меняет.
seninle vakit kaybediyorum. sen ise başkalarla beni kaybediyorsun.
***
Я с тобой теряю время. ты с другими теряешь меня.
Nerede bütün herşeyin harika olduğu…Geçmişe dönmek istiyorum…
***
Хочу обратно в прошлое… Где всё было замечательно…
Sev seni seveni hak ile yeksan ise, sevme seni sevmeyeni Mısır’a sultan ise.
***
Люби того, кто тебя любит, даже если он ничтожен, не люби того, кто тебя не любит, даже если он султан в Египте.
akıllı bir yanlızlık aptal bir ilişkiden daha iyidir.Ya kralın yanında kraliçe olursun yada soytarının yanında maskara
***
намного лучше быть в разумном одиночестве, чем в глупых отношениях. Или рядом с королем королевой будешь, или рядом с шутом посмешищем
Meyil verme evliye, eve gider unutur.
***
Не люби женатого, вернется домой, забудет тебя.
Dahada kötü olabilirdi. Düşmanın dost olabilirdi
***
Могло быть и хуже.Твой враг мог быть твоим другом.
Erkekler hızlı ayrılır, ama çoğu zaman geri dönerler … Kadınlar ayrılmadan önce uzun zaman düşünürler, ama sonsuza dek giderler…
***
Мужчины уходят быстро, но часто возвращаются… Женщины долго думают, прежде чем уйти, но уходят навсегда…
Dağ dağa kavuşmaz, insan insana kavuşur.
***
Гора с горой не сойдется, а человек с человеком сходятся.
Allah kardeşi kardeş yaratmış, kesesini ayrı yaratmış.
***
Аллах сотворил братьев братьями, но кошельки им создал отдельные.
Kötü yaşadığını asla söyleme. Allah sözlerini duyunca, kötü hayatın ne olduğunu bilmiyorsun diye 10 kat daha kötü bir kaderi sana verir. Ne olursa olsun iyi olduğunu söyle. O zaman Allah, güzel hayatın ne olduğunu bilmiyorsun diye onlarca kat daha iyi bir kaderi sana verir.
***
Никогда не говори, что ты плохо живешь. Бог услышит твои слова и скажет: «Ты не знаешь, что такое плохая жизнь», и даст тебе судьбу в 10 раз худшую. Чтобы ни случилось, говори: «Хорошо живу», тогда Бог скажет: «Ты не знаешь, что такое хорошая жизнь», и даст тебе судьбу в десятки раз лучше.
İnsanlara akkıllarının yeteceği kadar söylein : kendi anladığınız kadar değil.
***
Хочешь, чтобы тебя поняли? Научись объяснять.
Ne kadar kalmak istesek de bazen gitmek zorunda kalırız. Ve ne kadar gitmek zorunda olsak da, kalmaktan yanadır sol yanımız.
***
Как бы ни хотели мы остаться, иногда необходимо уходить. И как бы мы не обязаны были уходить, предпочитаем остаться.
Akıl yaşta değil başta.
***
Ум не в возрасте, а в голове.
Yaşa yaşa, gör temaşa.
***
Чем больше ты живешь, тем больше видишь.
Eğer insan ağrıyı hissederse, o zaman yaşıyor demektir. Ne zaman başkasının ağrısını hissederse, o zaman insan demektir.
***
Если человек чувствует боль — значит он живой. Если человек чувствует чужую боль — значит он — человек!
Kimi sevecegine izin veren guzellik degildir. Kimin guzel olduguna ask karar verir.
***
Не красота решает, кого нам любить. Любовь решает, кого нам считать красивым.
En güzel deniz henüz gidilmemiş olanıdır.
***
Самое красивое море то, куда еще не ездили.
Hatırlamak için bir hafızamız varken, Unutmak için elimizde hiçbir şeyin olmaması; Hayatın bize attığı en büyük kazıktır..
***
Самый большой подвох Жизни – чтобы помнить мы имеем память, не имеем никакого инструмента для того, чтобы забыть.
İnsan kendini beğenmezse ölür.
***
Человек, если не будет нравиться самому себе, умрет.
Bazen diyorum ki, ne olacak ki, soyle gitsin… Sonra diyorum soyleyince ne olacak, sus gitsun…
***
Иногда я хочу сказать тебе: » Ну все, хватит уже, Уходи». Но потом думаю, что же будет если я это скажу….думаю и молчу…
Mutluluk her zaman küçük görünür sen onu elinde tutarken. Ama bir defa kaybedersen, onun ne kadar büyük ve güzel olduğunu anlarsın.
***
Счастье всегда кажется маленьким, когда ты держишь его в руках, но потеряй его – и сразу поймешь, насколько оно огромно и прекрасно.
Ayna benim en iyi arkadasimdir, cunku ben agladigimda, o asla gulmez.
***
Зеркало — мой лучший друг, потому что когда я плачу, оно никогда не засмеется.
Kizlar tanimadiginiz kişilere gulumseyin… Birakin hayal kursunlar.
***
Девочки улыбнитесь незнакомому… Пусть помечтает.
gidene üzülme sevse gitmezdi.
Gelene de sevinme o da ba$kasından gelmi$tir..
***
не расстраивайся из-за того, кто ушел: если бы любил – не ушел бы.
и не радуйся тому кто приходит: он ведь тоже от другой\ого пришел..
Biz birbirimizi tesadüfi olarak seçmiyoruz..Biz sadece bilinçaltımızda hali hazırda varolan kişiyle buluşuyoruz.
Мы выбираем не случайно друг друга… Мы встречаем только тех, кто уже существует в нашем подсознании – Зигмунд Фрейд
İnsan doğduğu yerde değil, doyduğu yerde.
***
Человек живет не там, где родился, а там, где ест досыта.
Akıl para ile satılmaz.
***
Ум за деньги не купишь.
Yaşamak – mutlu olmak için, mutlu olmak – yaşamak için!
***
Жить для того чтобы быть счастливым, быть счастливым для того чтобы жить!
Binlerce insan önümüzden geçer, yüzlercesi bize bakar, onların yarısı gözümüzün içine bakar, onlarcası gönlümüzün içine girmek ister fakat kalbimize girmeyi beceren sadece bir kişi olabilir ancak. Hayat böyledir işte.
***
Тысячи людей проходят мимо нас, сотни смотрят на нас, из них половина заглядывает в глаза, десятки хотят заглянуть нам в душу, и лишь единицы смогут попасть к нам в сердце. Это жизнь.
Evladı ben doğurdum ama gönlünü ben doğurmadım.
***
Ребенка я родила, но за его характер я не отвечаю.
Güzel günler sana gelmez, sen onlara yürüyeceksin!
***
Хорошие дни сами по себе не придут, тебе нужно идти к ним самому!
Eğer yeterince isterseniz çözemeyeceğiniz şey yoktur.
***
Непосильных задач не бывает — в любой ситуации помни, что ты можешь всё.
Hiç bir şeye oldugundan fazla güvenme. Çünkü beyaz gülün bile siyah gölgesi vardır.
***
Не доверяй ничему более, чем следует. Ведь и у белой розы черная тень.
Her şeyin yenisi, dostun eskisi.
***
Хорошо, когда все новое, а друг старый.
Dün olup bitenlerden daha fazla söz etme! Yarın neler olacağını düşünüp endişelenme! Geleceğe de güvenme, geçmişe de …Yaşadığın anı değerlendir. Vaktini boşa geçirme.
***
Не говори много о закончившемся «вчера». Не беспокойся, думая, о том, что будет завтра! Не доверяй ни будущему, ни прошлому. Важен настоящий момент. Не проводи время зря!
Hayalin gerceklegene kadar hayal etmeye devam et!
***
Мечтай, пока твоя мечта не сбудется!
düşüncelerinin bulunduğu yerdesin. düşüncelerinin istediğin yerde olduğuna emin ol.
***
Ты находишься там, где твои мысли. Убедись, что твои мысли там, где ты хочешь быть.
En güzel ifade »Seni seviyorum» değil »Sen bana lazımsın»…
***
Самая красивая фраза не «Я тебе люблю», а «Ты мне нужна»…
Benim kalbim bunu biliyorki… Senden iyisi olmuyor…
***
Лучше тебя не бывает… Моё сердце об этом знает…
Bekarlık sultanlık.
***
Холостая жизнь — раздолье.
İnsanlara akıllarının yeteceği kadar söyleyin: kendi anladığınız kadar değil.
***
Хочешь, чтобы тебя поняли? Научись объяснять.
Davranışlara değer verin. Sözlerin hiç bir önemi yok…
***
Цените поступки. Слова не значат ничего….
Dürüstlük Pahalı Bir Mülktür Ucuz İnsanlarda Bulunmaz
***
Честность – дорогое удовольствие. У копеечных людей не найти
Bin dost az, bir düşman çok.
***
Тысячи друзей бывает мало, а одного врага много.
Hiç kimse senin gözyaşlarını hak etmez, onlara layık olan kişi ise seni ağlatmaz.
***
Ни один человек не заслуживает твоих слез, а те, кто заслуживают, не заставят тебя плакать
№1. Перевод цитат с русского на турецкий с турецкого на русский языков!
1. «Я буду любить тебя все лето», — это звучит куда убедительней, чем «всю жизнь» и — главное — куда дольше!
Bazı insanların «seni ömür boyu seveceğim» yerine «seni bir yaz seveceğim» demesi daha gerçekçi.
2. Хочешь, чтобы тебя поняли? Научись объяснять.
İnsanlara akkıllarının yeteceği kadar söylein : kendi anladığınız kadar değil.
3. Никогда не говори, что ты плохо живешь. Бог услышит твои слова и скажет: «Ты не знаешь, что такое плохая жизнь», и даст тебе судьбу в 10 раз худшую. Чтобы ни случилось, говори: «Хорошо живу», тогда Бог скажет: «Ты не знаешь, что такое хорошая жизнь», и даст тебе судьбу в десятки раз лучше.
Kötü yaşadığını asla söyleme. allah sözlerini duyunca kötü hayat ne olduğunu bilmiyorsun diye söyleyip 10 kat daha kötü bir kaderi sana verecek. ne olursa iyiyim ben diye söyle o zaman allah, güzel hayat ne olduğunu bilmiyorsun diye onlarca kat daha iyi bir kaderi sana verecek.
4. Не красота решает, кого нам любить. Любовь решает, кого нам считать красивым.
Kimi sevecegine izin veren guzellik degildir. Kimin guzel olduguna ask karar verir.
5. Если человек чувствует боль — значит он ЖИВОЙ. Если человек чувствует чужую боль — значит он — ЧЕЛОВЕК!
Ne zaman insan hisseder agriyi — demek o yasiyor. Ne zaman hisseder baskasinin agrisin — demek ki o insandir.
6. Зеркало — мой лучший друг, потому что когда я плачу, оно никогда не засмеется.
Ayna benim en iyi arkadasimdir, cunku ben agladigimda, o asla gulmez.
7. Непосильных задач не бывает — в любой ситуации помни, что ты можешь ВСЕ.
Eğer yeterince isterseniz çözemeyeceğiniz şey yoktur.
8. Мечтай, пока твоя мечта не сбудется!
Hayalin gerceklegene kadar hayal etmeye devam et!
9. Хочу обратно в прошлое… Где всё было замечательно…
Nerede bütün herşeyin harika olduğu…Geçmişe dönmek istiyorum…
10. Иногда я хочу сказать тебе: » Ну все, хватит уже, Уходи». Но потом думаю, что же будет если я это скажу….думаю и молчу…
Bazen diyorum ki, ne olacak ki, soyle gitsin… Sonra diyorum soyleyince ne olacak, sus gitsun…
11. Лучше тебя не бывает… Моё сердце об этом знает…
Benim kalbim bunu biliyorki… Senden iyisi olmuyor…
12. Нет, время не лечит — оно нас меняет.
Hayır… Zaman bizi tedavi etmiyor… O bizi değiştiriyor.
13. Самая красивая фраза не «Я тебе люблю», а «Ты мне нужна»…
En güzel ifade »Seni seviyorum» değil »Sen bana lazımsın»…
14. Я тебя любила, я тебя ждала…Всю душевную теплоту тебе отдала…Не оценил…Не полюбил…вот ДЕБИЛ… 😉
Ben Seni sevdim, Ben seni bekledim…Bütün içtenliğimle sıcaklığımı sana verdim… Takdir edilmedim…Sevilmedim… MORONSUN ulan işte… 😉
15. Свою девушку надо любить. Просто любить. Вот и всё. Хочешь кого-то воспитывать, купи собаку…
Insan eşini sevmesi lazim, sadece sevmesi ha sen istiyosun herşeyi birilerini yönetmek eğitmek bir köpek al…
16. Полночи ждала мужа, волновалась… Потом вспомнила, что не замужем и уснула.
Tüm gece eşimi bekledim… Sonra evli olmadığımı hatırladım, ve uyudum.
17. Девочки улыбнитесь незнакомому… Пусть помечтает.
Kizlar tanimadiginiz kişilere gulumseyin… Birakin hayal kursunlar.
18. Все говорят, что всё будет хорошо. Но никто не говорит, когда именно…
Diyorlar ki her şey güzel olacak, ama ne zaman olacağını kimse söyleyemez…
19. Я тебя никогда не брошу…
Hiç bir zaman bırakmam seni…
20. Держи меня крепче, держи мой мир в своей ладони, не отпускай…
© Эльчин Сафарли
Sıkıca tut beni,Bırakma, Avuçlarının içinde tut benim dünyamı…
© Elçin Safarli
21. Любить – это не значит искать любовь в ком-то красивом, а найти себя в ком-то…
Sevmek- güzel birinde aşkı aramak değil, bir başkasında kendini bulmaktır..
22. Быть одной сейчас не модно. А мне пофиг я свободна…
Simdi yanliz olmak moda degil. Ama benim cokta umrumda ben ozgurum.
23. Счастье всегда кажется маленьким, когда ты держишь его в руках, но потеряй его – и сразу поймешь, насколько оно огромно и прекрасно.
Mutluluk her zaman küçük görünür sen onu elinde tutarken..ama bir defa kaybedersen onun ne kadar büyük ve güzel olduğunu anlarsın.
24. Я как соль… Со мной не сладко, а без меня — не вкусно…
Ben tuz gibiyim.. Benimle tatli degil, ama bensizde lezzetli degil…
25. Тебя никто не сможeт любить как я.
Seni benim kadar kimse sevemez.
26. Женщина должна принадлежать тому мужчине, который решит все проблемы, а не создаст новые …
Kadin yeni sorunlari yapan adama degil, tum sorunlari duzelmeyi bilen adama ait olmasi lazim.
27. Не забывай, что быть одиноким лучше, чем быть не в то время не в том сердце.
Unutma ki, yanliz olmak, yanlis yerde ve yanlis kalpte olmaktan iyidir.
28. Женщины как тени… Они убегают от того, кто их преследует и бегут вслед за тем, кто шагает впереди.
Golge gibidir kadinlar. Kendisini takip edender kacar, onunden arkasindan kacar.
29. Тебя так сильно хочу, как ни один человек в мире рая даже так не хотел.
Seni o kadar cok istiyorum ki, dunyada hic bir insan cennetibile o kadar cok istememistir.
30. Поменьше слушай, что девушка говорит, и будь всегда рядом. Просто рядом….
Kadinin ne dedigini az dinle ve her zaman yaninda ol.. sadece yaninda…
31. Имейте смысл быть счастливыми…
Mutlu olacak cesaretiniz olsun.
32. Вчера, сегодня, завтра я, как твое сердце, с тобой рядом. Когда тебе станет одиноко, положи руку на сердце, я все время там..
Dünde, bugünde, yarında, yüreğin kadar yanındayım. Kendinin yalnız hissettiğinde elini kalbine koy; ben hep ordayım..
33. Там где была любовь, уже никогда не будет дружбы.
Askin oldugu yerde — dostluk hic bir zaman olmayacak.
34. Хорошие дни сами по себе не придут, тебе нужно идти к ним самому!
Guzel gunler sana gelmez, sen onlara yuruyeceksin.
35. Не важно где жить, важно кто рядом с тобой…
Nerede yasadigin onemli degil, kimle yasadigin onemlidir.
36. Мне надоело с тобой встречаться… Давай поженимся?
Biliyormusun, artik seninle bulusmaktan bikkinlik geldi bana.. Haydi evlenelim!
37. Не доверяй ничему более, чем следует. Ведь и у белой розы черная тень.
Hic bir seye oldugundan fazla guvenme. Cunku beyaz gulun bile siyah golgesi vardir.
38. Люби, люби так, чтобы не осталось у тебя гордости; там, где начинается гордость, кончается любовь…
Sev, oyle sev ki kalmasin sende gurur, gururun basladigi yerde sevgi son bulur.
39. Я знаю ты читаешь мои сообщения.Я знаю что когда нибудь ты позвонишь.Через неделю..месяц… Год… Я дождусь… Ты только позвони…
Yazdigim mesajlari okudugunu biliyorum. Bir gun beni arayacagini biliyorum. Bir hafta sonra.. Ay sonra.. Sene sonra olsun.. Bekleyecegim ben. Sadece beni ara.
40. Тысячи людей проходят мимо нас, сотни смотрят на нас, из них половина заглядывает в глаза, десятки хотят заглянуть нам в душу, и лишь единицы смогут попасть к нам в сердце.Это жизнь…
Binlerce insan önümüzden geçer, yüzlercesi bize bakar, onların yarısı gözümüzün içine bakar, onlarcası gönlümüzün içine bakmak ister fakat kalbimize girmeyi beceren birleri olabilir ancak. Hayat bu.
41. Не важно какой у тебя цвет кожи,главное,что у тебя есть сердце!
Teninin ne renk olduğu önemli değil önemli olan kalbinin olup olmadığıdır.
42. Вчера шёл дождь.Я очень полюбила дождь по приезду из Турции.Мне кажется,когда идет дождь все мысли,переживания о тебе улетучиваются.
Dün yağmur yağıyordu. Türkiye`den döndüğümden beri yağmuru çok sevmeye başladım. Bana öyle geliyor, sanki yağmur yağınca, seninle ilgili bütün hüzünlü düşüncelerim uçup gidiyorlar.
43. Не говори много о закончившемся «вчера». Не беспокойся, думая, о том, что будет завтра! Не доверяй ни будущему ни прошлому. Важен настоящий момент. Не провожай время зря!
Dün olup bitenlerden daha fazla söz etme! Yarın neler olacağını düşünüp endişelenme. Geleceğe de güvenme, geçmişe de …Yaşadığın anı değerlendir.Vaktini boşa geçirme.
44. Разве умный султан сломает клетку, чтобы все птицы вылетели? Когда в твою голову приходит какая-то мысль,смотри, не делай того,о чем потом пожалеешь.
Akıl padişahı kafesi kırdı mı, kuşların her biri bir yöne uçar. Aklın başına gelince pişman olacağın bir işi sakın yapma.
45. Если бы вся Земля была одной страной, её столицей был бы Стамбул. © Наполеон
Eğer dünya tek bir ülke olsaydı, başkenti İstanbul olurdu. © Napolyon
46. Твои мотивирующие цитаты вдохновили меня удалить тебя из друзей.
Senin bana yazdıklarını cümleler,benim seni silmeme sebep oldu.
47. Ни один человек не заслуживает твоих слез, а те, кто заслуживают, не заставят тебя плакать.
Hiç kimse gözyaşlarını hak etmez, onlara layık olan kişi ise seni ağlatmaz.
48. Сейчас,я смотрю на тебя и понимаю,что я наконец то почувствовала себя счастливой,брагодаря тебе.Спасибо!
Şimdi sana bakıyorum ve kendimi nihayet mutlu hissedebildiğimi anlıyorum, senin sayende mutluyum. Teşekkür ederim.
49. «Все, что было сначала маленьким, успешно выростает. Самый большой в мире успех сначала был просто мечтой. Cамый большой платан сначала был просто семечкой, а самая большая птица была скрыта в яйце. «
50. Договориться могут не те, кто говорит на одном языке, а те, кто в состоянии разделить чувства. Во время расставания миг, между закрытием и открытием глаз, кажется годом.
Aynı dili konuşanlar değil, aynı duyguları paylaşanlar anlaşabilir.
Ayrılık içinde insanın gözünü açıp kapayıncaya kadar geçen zaman yıl gibi gelir.
51. Возможно, в этом мире ты всего лишь человек, но для кого-то ты – весь мир.
Tüm dünya için sadece bir kişi olabilirsin fakat bazıları için sen bir dünyasın.
52. Честность — дорогое удовольствие. У дешевых людей ее не найти.
Dürüstlük Pahalı Bir Mülktür Ucuz İnsanlarda Bulunmaz.
53. Люди все бегают друг за другом, но обернувшись, никогда не смотрят на тех, бегает за ними.
İnsanlar hep birilerinin peşinden koşarlar, ama dönüpte kendi peşlerinden koşanlara hiç bakmazlar.
54. День ото дня я люблю тебя всё сильнее.
Günden güne seni daha çok seviyorum.
55. Ты мой свет.
Benim parildayan isigimsin.
56. Дети-это самое лучшее,что может дать нам Бог!
Cocuk Allahin verdiklerinin en harikasi!
57. Женщина без меча покоряет мужчину, без верёвки связывает. © Толстой
Kadın, erkeği kılıçsız zapteder ve ipsiz bağlar. © Tolstoy
İtibar etmem sensiz geçen günlere. Yok olur gidersen eksilir tükenir…
59. Плохие парни лгут что б залезть к тебе в постель, Хорошие парни лгут что б залезть к тебе в душу….
Kötü erkekler yatağına, iyi erkekler kalbine girmek için yalan söyler…
60. Джордж Бернард Шоу как-то сказал: «В жизни есть две трагедии: Первая — это потерять страсть в своем сердце, вторая вновь обрести его» Похоже Шоу пару раз разбивали сердце…
George Bernard Shaw bir defasında şöyle yazmıştı; “Hayatta iki trajedi vardır: biri hayattaki en büyük arzunu kaybetmendir, diğeri ise onu kazanmaktır.” Açık bir biçimde, Shaw’ın kalbi bir yada iki defa kırılmıştı.
61. Услышать хочешь, как люблю? Мне трудно рассказать словами… Гораздо проще объяснить … Глазами, нежностью, губами…
Nasıl sevdiğimi duymak ister misin? benim için sözlerle anlatmak zor. Gözler, şefkat, dudaklar ile açıklamak daha kolay.
Если Вам понравились цитаты, то пожалуйста, поставьте like или поделитесь с друзьями 😉