Ахтунг это что значит перевод
Ахтунг это что значит перевод
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
1) Существующая этимология
а) Викисловарь
Acht
Значение
устар. внимание, осторожность. В современном немецком сохранилось только в немногих устойчивых сочетаниях: Acht haben, Acht geben (тж. achtgeben): быть осторожным, внимательным.
Этимология – нет.
Achtung
Значение – внимание, почтение, уважение.
Этимология – от achten+ung (нет объяснений).
б) В распространенных словарях
Acht внимание, осторожность (остерегаться); опала, изгнание. Achtung внимание, почтение, уважение; внимание!, берегись!
2) Разберемся в философии немецкого слова Achtung («внимание!», «берегись!»)
Берегись! – летит стрела, камень, дерево, сорвался груз, произошел обвал и т. д.; явление ПРИЛОЖЕНИЯ сверхмощной СИЛЫ направленной на человека, которая может нанести вред здоровью, покалечить или убить; в таком случае слово Acht должно обозначать обобщенный образ СИЛЫ, которая входит в соприкосновение с человеком.
Скорее всего, это один из первых боевых и трудовых ВЫКРИКОВ сформированных в древней германской среде под воздействием иудеохристианства, имеющего свой сакральный язык – иврит. Термин (понятие о явлении) передан через транслитерацию еврейского слова, буквы иврита заменялись латинскими буквами (язык католической церкви), всегда совпадали согласные (корень) и не всегда – гласные (огласовки, гласные знаки не писались в еврейском языке), обычное явление в формировании любого языка.
Термин надо читать не в германском произношении, а в латинском, буква C означала звук К, сочетание CH (звук Х) римляне ввели значительно позже (ок. 1 в. н.э) для передачи придыхательных согласных в словах заимствованных из греческого языка, позднее оно стало употребляться и в латинских словах.
3) Терминология иврита
Приведем термин в форму близкую к ивриту, выделим корни понятий – ACHTUNG = A+CHT+U+NG.
CH = ивр. КОАХ, КОХОТ (множ.) сила, мощь; в еврейском языке не писали огласовок, и в текстах слово выглядело как КХ, КХОТ.
б) НАГА – касаться, поражать
Бытие 26:11: «И дал Авимелех повеление всему народу, сказав: кто прикоснётся (НАГА) к сему человеку и к жене его, тот предан будет смерти».
Левит 11:26: «всякий кто прикоснется (НАГА) к нему будет нечист».
Притчи 6:29: «кто прикоснётся (НАГА) к ней, не останется без вины».
Таким образом, очевидно, что немецкие понятия ACHTUNG и ACHAT выведены из терминологии иврита, эти ОБРАЗЫ заложены в БИБЛИИ, в процессе христианского обучения и воспитания они были усвоены германцами и введены в немецкий язык, образовался общепонятный СИГНАЛ (картинка в сознании). Понятие предупреждает, выражает мысль – ВНИМАНИЕ! тебя коснется сила (удар); тебя поразит сила (власть, если не будешь уважительно к ней относится).
achtung
1 Achtung
2 Achtung
3 Achtung
g é genseitige A chtung — взаи́мное уваже́ние
j-m A chtung é inflößen — внуша́ть уваже́ние кому́-л.
A chtung für j-n, vor j-m empf í nden * [h é gen высок. ] — пита́ть уваже́ние к кому́-л.
vor j-m, vor etw. ( D ) A chtung h á ben — уважа́ть кого́-л., что-л.
er tat es aus A chtung g é hen s é ine [vor s é inen] É ltern — он сде́лал э́то из уваже́ния к свои́м роди́телям
bei á ller A chtung (vor ihm) — при всём уваже́нии (к нему́)
4 Achtung
5 Achtung
6 Achtung
7 Achtung
vor j-m / etw. (D) Áchtung háben — уважать кого-л / что-л
gégenseitige Achtung — взаимное уважение
álle Achtung! — вот это да! (возглас восхищения)
8 Achtung
9 Ächtung
10 Achtung!
11 Achtung
vor j-m große [hohe] Achtung haben — относиться к кому-л. с большим уважением
12 Ächtung
13 Achtung!
— Achtung!! Präsentiert das Gewehr! Смирно! Для встречи, на караул!
14 Achtung!
Achtung!! Präsentiert das Gewehr! — Смирно! Для встречи, на караул!
15 Ächtung
Ä chtung der At ó mwaffen — запреще́ние а́томного ору́жия
16 Ächtung
17 Achtung!
18 Achtung
19 Achtung!
20 Achtung
См. также в других словарях:
Achtung — ist: Respekt vor jemandem oder etwas Aufmerksamkeit, Obacht Achtung! ist: ein Signalwort der Warnung ein militärischer Befehl eine ehemalige deutsche Late Night Show, siehe Achtung! Hartwich Achtung ist der Name folgender Personen: Ernst Achtung… … Deutsch Wikipedia
Ächtung — benennt den Vorgang der Verhängung einer Friedlosigkeit oder einer Reichsacht infolge der Verurteilung wegen einer Straftat. Eine vergleichbare Rechtskategorie der Ächtung gibt es in Gesellschaften, die ohne eine zentrale polizeiliche Gewalt… … Deutsch Wikipedia
achtung — German word used to command attention, from Ger. achtung, from acht (n.) attention, care, heed, consideration, achten (v.) pay attention to, regard, esteem, respect, from O.H.G. ahton pay attention to, a general Germanic word akin to O.E. eahtian … Etymology dictionary
Achtung — Achtung, 1) Aufmerksamkeit auf etwas; 2) (Kriegsw.), bei andern Armeen Stillgestanden! od. Habt Acht! Avertissementscommando, Zeichen zum Stillstehen für eine Truppe, nach manchen Reglements einem andern Executivcommando vorausgehend, auch Signal … Pierer’s Universal-Lexikon
Ächtung — Ächtung, s. Acht … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Achtung — Achtung, das Gefühl, das aus der Voraussetzung des persönlichen Wertes, sei es bei sich (Selbstachtung), sei es bei andern (A. andrer), entspringt. Gegenteil derselben ist die Verachtung, das Gefühl, das der Voraussetzung persönlichen Unwertes… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Achtung! — als militär. Kommando, s. Avertissement … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ächtung — Ächtung, Verhängung der Acht (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
Achtung — ↑Ästimation, ↑Pietät, ↑Respekt … Das große Fremdwörterbuch
ахтунг
В той теме было много ахтунга потому и удалили. — В той теме было много мата, поэтому ее удалили.
Смотреть что такое «ахтунг» в других словарях:
ахтунг — сущ., кол во синонимов: 7 • атас (12) • внимание (31) • гей (48) • … Словарь синонимов
Ахтунг — … Википедия
ахтунг — сигнал опасности … Жаргон тусовки
Покрышкин, Александр Иванович — Запрос «Покрышкин» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Александр Иванович Покрышкин … Википедия
Стереотипные комментарии в блогах — оставленные посетителями сайта комментарии к тексту или изображению, для которых характерно полное отсутствие какой либо оригинальности. В качестве комментариев используются определённые слова и выражения, которые неоднократно множеством людей… … Википедия
Литвяк, Лидия Владимировна — Лидия (Лилия) Владимировна Литвяк Прозвище Белая лилия Сталинграда Дата рождения … Википедия
Романов, Игорь Евгеньевич — Это статья о музыканте Игоре Романове. Для статьи о князе см. Романов, Игорь Константинович Игорь Романов … Википедия
White Rose of Stalingrad — Лидия (Лилия) Владимировна Литвяк 18 августа 1921(19210818) 1 августа 1943 Место рождения … Википедия
Литвак, Лидия Владимировна — Лидия (Лилия) Владимировна Литвяк 18 августа 1921(19210818) 1 августа 1943 Место рождения … Википедия
Перевод песни Achtung! Achtung! (Oomph!)
Achtung! Achtung!
Внимание! Внимание!
Achtung! Achtung!
Ende! Ende!
Ich bring’ dir gute Mär,
Ich bin dein Ausweg,
Komm, reich mir die Hände.
Achtung! Achtung!
Ende! Ende!
Noch steht die Zeit nicht still,
Bevor du scheidest,
Sag mir was ich hören will.
Vater, nimm mich in die Arme,
Zeig mir den Weg,
Bring mich nach Haus.
Vater, bitte hab Erbarmen,
Erhör mein Gebet,
Führ mich hier raus – ja!
Achtung! Achtung!
Ende! Ende!
Jetzt geht es himmelwärts,
Ich bin dein Schicksal
Mit mir kommt die Wende.
Achtung! Achtung!
Ende! Ende!
Nun bin ich nicht mehr fern,
Komm sag’s noch einmal,
Denn ich hör es doch so gern.
Vater, nimm mich in die Arme,
Zeig mir den Weg,
Bring mich nach Haus.
Vater, bitte hab Erbarmen,
Erhör mein Gebet,
Führ mich hier raus – ja!
Je größer meine Lüge,
Je dreister mein Betrug,
Desto mehr willst du mir glauben,
Ich krieg’ nie genug.
Vater, nimm mich in die Arme,
Zeig mir den Weg,
Bring mich nach Haus.
Vater, bitte hab Erbarmen,
Erhör mein Gebet,
Führ mich hier raus – ja!
Внимание! Внимание!
Конец! Конец!
Я принёс тебе благую весть,
Я — твоё спасение,
Ну же, протяни ко мне руки.
Внимание! Внимание!
Конец! Конец!
Время ещё не остановилось,
Прежде чем ты уйдешь,
Скажи мне то, что я хочу услышать.
Отец, обними меня,
Укажи мне путь,
Отведи меня домой.
Отец, прошу, помилуй
Услышь мою молитву,
Выведи меня отсюда – да!
Внимание! Внимание!
Конец! Конец!
А теперь к небесам,
Я — твоя судьба,
Со мной придут перемены.
Внимание! Внимание!
Конец! Конец!
Теперь я уже близко,
Давай, скажи это снова,
Ведь мне так приятно это слышать.
Отец, обними меня,
Укажи мне путь,
Отведи меня домой.
Отец – прошу, помилуй,
Услышь мою молитву,
Выведи меня отсюда – да!
Чем больше моя ложь,
Чем наглее мой обман,
Тем сильнее тебе хочется мне верить,
А мне всегда мало!
Отец, обними меня,
Укажи мне путь,
Отведи меня домой.
Отец – прошу, помилуй,
Услышь мою молитву,
Выведи меня отсюда – да!