актер дубляжа железного человека
Владимир Зайцев
Владимир Зайцев — Официальный голос телешоу «Наша Раша».
Федеральный диктор, голос всероссийского масштаба – Владимир Зайцев – широко известен по озвучиванию ролей Роберта Дауни Младшего практически во всех фильмах с участием западного актера.
Теплый, бархатный, этот голос хочется слушать и слушать, а информация, передаваемая им, рисует в голове наиболее яркие и четкие образы. Дикторская озвучка Владимиром Зайцевым сделает информационный ролик живым и доступным.
Если вы смотрели шоу «Наша Russia», то представьте такую заставку: «А это Владимир Зайцев, он только что записал дикторскую начитку для вас и окупил вложения в рекламу потоком новых лояльных клиентов!»
Мы записываем дикторов без посредников в своей студии в Москве по адресу Большой Саввинский переулок, 9 стр. 3.
Наша студия оснащена всем необходимым оборудованием для профессионального озвучивания проектов любой сложности. Вы можете лично присутствовать на записи диктора и контролировать весь процесс. Для заказчиков из регионов мы можем организовать удаленную режиссуру по скайпу или телефону.
Как украсть небоскреб (2011), Знакомьтесь: Дэйв (2008)
Легенды ночных стражей, Человек-волк, Трансформеры
Голос телепередачи Наша Раша на ТНТ
Гнев Титанов (2012), Битва Титанов (2010)
Дом грёз (2011), Ковбои против пришельцев (2011)
Темный рыцарь (2008)
Актеры русского дубляжа фильма Железный человек (2008)
Владимир Зайцев | . | 1. | |
Олег Куценко | . | 2. | |
Полина Щербакова | . | 3. | |
Пётр Иващенко | . | 4. | |
Елена Чебатуркина | . | 5. | |
Василий Дахненко | . | 6. | |
Александр Груздев | . | 7. | |
Андрей Казанцев | . | 8. | |
Артем Маликов | . | 9. | |
Вячеслав Баранов | . | 10. | |
Олег Форостенко | . | 11. | |
Дальвин Щербаков | . | 12. | |
Дальвин Щербаков | . | 13. | |
Прохор Чеховской | . | 14. | |
Прохор Чеховской | . | 15. | |
Инна Королёва | . | 16. | |
Илья Хвостиков | . | 17. |
Информация, размещенная на сайте KinoFilms, не может быть использована другими ресурсами без письменного разрешения администрации KinoFilms.ua
Copyright 2006 – 2021
Вы можете выбрать, на каком языке читать наш сайт – на украинском или русском.
Украинские названия зарубежных фильмов часто отличаются от российских, но до сих пор многие украинские кинотеатры берут названия с российских сайтов, вместо того, чтобы переводить с украинского. Например, «Атомная блондинка» в России назывался «Взрывная блондинка», «Махач учителей» – «Битва преподов», «Салли» – «Чудо на Гудзоне», «Аудитор» – «Расплата» и т.д. Чтобы такой неразберихи не было у нас, мы сделали отдельные локализованные версии для украинских и для российских зрителей.
Чьими голосами говорят герои зарубежных фильмов (7 фото)
Все мы смотрим зарубежные фильмы, поэтому отлично знаем, что игра того или иного актёра (а в совокупности и успех всего фильма) во многом зависит от того, насколько хорошо озвучена его роль. Мы иногда уже узнаём голоса актёров дубляжа, но мало кто из нас интересуется тем, кто же именно озвучивал ту или иную роль. Предлагаем сегодня немного восполнить этот пробел и узнать в лицо тех, чьи имена зачастую остаются незамеченными:
Станислав Концевич
Крепкий орешек: Хороший день, чтобы умереть (2013) – Брюс Уиллис – John McClane
Люди в черном 3 (2012) – Уилл Смит – Agent J
Трон: Наследие (2010) – Джефф Бриджес – Kevin Flynn / Clu
История игрушек: Большой побег (2010) – Тим Аллен – Buzz Lightyear
Суррогаты (2009) – Брюс Уиллис – Greer
Австралия (2008) – Хью Джекман – Drover
Хэнкок (2008) – Уилл Смит – John Hancock
Код Да Винчи (2006) – Том Хэнкс – Robert Langdon
Сокровище нации (2004) – Николас Кейдж – Benjamin Franklin Gates
Я, робот (2004) – Уилл Смит – Del Spooner
Послезавтра (2004) – Деннис Куэйд – Jack Hall
и другие
Владимир Антоник
Падение Олимпа (2013) – Джерард Батлер – Mike Banning
Неудержимый (2012) – Сильвестр Сталлоне – Jimmy Bobo
Я, Алекс Кросс (2012) – Жан Рено – Leon Mercier
Линкольн (2012) – Томми Ли Джонс – Thaddeus Stevens
Мстители (2012) – Сэмюэл Л. Джексон – Nick Fury
Человек-волк (2010) – Бенисио Дель Торо – Lawrence Talbot
Месть пушистых (2010) – Брендан Фрейзер – Dan Sanders
Мамма MIA! (2008) – Пирс Броснан – Sam
300 спартанцев (2007) – Джерард Батлер – King Leonidas
Человек года (2006) – Кристофер Уокен – Jack Menken
Посейдон (2006) – Курт Рассел – Robert Ramsey
Город грехов (2005) – Микки Рурк – Marv
Ван Хельсинг (2004) – Хью Джекман – Van Helsing
Убить Билла (2003) – Дэвид Кэрредин – Bill
и другие
Алексей Мясников
Ангел-хранитель (2012) – Тиль Швайгер – Max Fischer
Мстители (2012) – Марк Руффало – Bruce Banner / The Hulk
Жених напрокат (2011) – Джон Красински – Ethan
Соблазнитель (2010) – Тиль Швайгер – Henry
Чёрный лебедь (2010) – Венсан Кассель – Thomas Leroy / The Gentleman
Вавилон Н.Э. (2008) – Джоэль Кирби – Dr. Newton
Трансформеры (2007) – Дариус МакКрэри – Jazz
Отпуск по обмену (2006) – Эдвард Бёрнс – Ethan
Хроники Риддика (2004) – Вин Дизель – Riddick
Знакомьтесь, Джо Блэк (1998) – Джейк Уэбер – Drew
и другие
Петр Семак
Спасатель (2006) – Кевин Костнер – Ben Randall
Гнев (2004) – Дензел Вашингтон – Creasy
Соблазн (2001) – Антонио Бандерас – Luis Antonio Vargas
Шестой день (2000) – Арнольд Шварценеггер – Adam Gibson
Угнать за 60 секунд (2000) – Николас Кейдж – Memphis Raines
Ватель (2000) – Жерар Депардье – François Vatel
Бойцовский клуб (1999) – Брэд Питт – Tyler Durden
Все без ума от Мэри (1998) – Крис Эллиот – Dom
и другие
Сергей Чонишвили
Форсаж 6, 5, 4 (2013) – Вин Дизель – Dominic Toretto
Мачете (2010) – Дэнни Трехо – Machete Cortez
Ешь, молись, люби (2010) – Хавьер Бардем – Felipe
Хранители (2009) – Джеки Эрл Хейли – Rorschach
Великий рейд (2005) – Бенджамин Брэтт – Lt. Colonel Mucci
Рэй (2004) – Роберт Уиздом – Jack Lauderdale
В ловушке времени (2003) – Ламбер Вильсон – Lord Arnaut
8 миля (2002) – Энтони Маки – Papa Doc
и другие
Владимир Зайцев
Форсаж 6 (2013) – Джейсон Стэйтем – Ian Shaw
Железный человек 3 (2013) – Роберт Дауни мл. – Tony Stark
Как украсть небоскреб (2011) – Эдди Мёрфи – Slide
1+1 (2011) – Франсуа Клюзе – Philippe
Ковбои против пришельцев (2011) – Дэниэл Крэйг – Jake Lonergan
Быстрее пули (2010) – Билли Боб Торнтон – Cop
Битва Титанов (2010) – Рэйф Файнс – Hades
Бесславные ублюдки (2009) – Брэд Питт – Lt. Aldo Raine
Темный рыцарь (2008) – Хит Леджер – Joker
Вики Кристина Барселона (2008) – Хавьер Бардем – Juan Antonio
Планета страха (2007) – Брюс Уиллис – Lt. Muldoon
и другие
Интересный факт:
Владимир Зайцев является постоянным русским голосом Джейсона Стейтема, Роберта Дауни-младшего и Хита Леджера в фильмах с русским дублированием, а также постоянным голосом скетч-кома «Наша Russia» в заставках каждого выпуска.
Поддержи Бугага.ру и поделись этим постом с друзьями! Спасибо! 🙂
Голоса за кадром: кто дублирует звезд Голливуда
Один за всех: Леонид Володарский
Те, кто застал эпоху пиратских видеосалонов 1980-1990-х годов, помнят знаменитый «гнусавый» голос известного советского переводчика Леонида Володарского, который в одиночку дублировал всех персонажей голливудских фильмов. О Володарском ходили легенды, что он записывается, прицепив на нос прищепку, чтобы избежать преследований КГБ. Однако в реальности все было проще: в молодости переводчик дважды ломал нос, в аварии и драке, из-за чего изменился его голос. По словам Володарского, переводы всех фильмов он делал синхронно и записывал с одного раза. Сейчас артист продолжает работать в кино, делать переводы и читать закадровые тексты. За свою карьеру Леонид Володарский озвучил 5 тыс. картин.
От Уилла Смита до Брэда Питта: Всеволод Кузнецов
Актер театра и кино Всеволод Кузнецов — один из самых знаменитых голосов за кадром. Его карьера началась с озвучивания персонажа Уилла Смита в «Людях в черном». Три знаменитости, которых чаще всего дублирует Кузнецов, — Киану Ривз, Том Круз и Брэд Питт. Актер отмечает, что Питт ему ближе всего по духу. По словам Кузнецова, ему нравится, что один из признанных красавцев Голливуда не боится быть смешным или уродливым в кадре и ищет нестандартные способы воплощать на экране самых разных персонажей. Среди любимых ролей он называет свой первый дубляж Брэда Питта в картине «Знакомьтесь: Джо Блэк» и работу над фильмом «Загадочная история Бенджамина Баттона», где Кузнецов был режиссером дубляжа и исполнителем главной роли. Также артист дублировал Лорда Волан-де-Морта в картинах о Гарри Поттере и Кота в сапогах в анимационных историях о «Шреке». А еще придумал слово «чпокнуться», которое появилось в знаменитой молодежной комедии «Американский пирог». Помимо актерской работы, Кузнецов пишет синхронные тексты на студиях «Пифагор» и «Мосфильм-мастер», озвучивает компьютерные игры и записывает аудиокниги.
«Железный человек»: Владимир Зайцев
Официальный голос Роберта Дауни-младшего. Актер озвучивает звезду Голливуда в российском прокате с момента выхода фильма «Зодиак» в 2007 году. Последние на сегодняшний день работы Зайцева с американским актером — «Железный человек» из киновселенной Marvel и доктор Дулиттл в картине 2020 года «Удивительное путешествие доктора Дулиттла». Кроме того, голосом артиста говорят Хит Леджер, Джейсон Стэйтем и Дэниэл Крейг в фильмах о Джеймсе Бонде.
Зайцев не только артист дубляжа. Он с детства участвовал в кукольных спектаклях, занимался в драмкружке, поступил в театральный вуз в Екатеринбурге, а затем в ГИТИС. С 1980-х годов он — актер кино и телевидения, режиссер и сценарист рекламных роликов, участник популярного телешоу «Оба-на!» и официальный голос радиостанции «Пионер FM». Владимир Зайцев остается ведущим актером Театра Ермоловой, где его первой ролью в студенческие годы был Кай в детском спектакле «Снежная королева».
Русский Шерлок: Александр Головчанский
Голос Александра Головчанского стал известен благодаря озвучке Холмса в популярном сериале BBC «Шерлок». Для дубляжа требовался актер с низким, глубоким голосом, который не был бы слишком узнаваем. Роль досталась Александру Головчанскому. Актер вспоминает, что работать над образом великого сыщика было сложно и интересно, поскольку Камбербэтч неожиданно берет паузы между фразами и обладает необычным, богатым оттенками тембром голоса. Головчанский не единственный актер, который озвучивает британскую звезду в России, но ему принадлежит дубляж большей части работ знаменитости в российском прокате, включая дракона Смауга в саге Питера Джексона «Хоббит», Патрика Мелроуза в одноименном сериале и Доктора Стрэнджа в фильмах Marvel.
Голос Джоли и компьютер «Энтерпрайза»: Ольга Зубкова
Актриса Ольга Зубкова с 1993 года работала теле- и радиоведущей — вела программы «Времечко » и «Чрезвычайный канал» на ВГТРК, работала на радиостанциях «Юность» и «Говорит Москва». Кроме того, артистка озвучила множество рекламных роликов. Сейчас Зубкова — официальный голос Анджелины Джоли. По мнению артистки, звезда Голливуда может быть не только героиней-авантюристкой, и считает самыми интересными работами знаменитости картины «Подмена» и «Лазурный берег». Ольга отмечает, что в обычной жизни ее собственный тембр выше, чем у Джоли, и разница между экранным и повседневным голосом заметна. Иногда она специально меняет тембр, и люди не всегда могут понять, почему рядом с ними заговорила голливудская звезда. Кроме Джоли Ольга Зубкова дублирует Кейт Бланшетт, Джулианну Мур, Шарлиз Те рон, Мишель Пфайффер, Сигурни Уивер. Она озвучила Галадриэль в «Хоббите» и «Властелине колец» и Миранду Хоббс в «Сексе в большом городе». Актриса дублирует не только живых персонажей: ее голосом говорит компьютер звездолета «Энтерпрайз» в фильме «Звездный путь».
Болливуд и Шварценеггер: Владимир Антоник
Антоник начал актерскую карьеру в 1970-е годы на киностудии им. М. Горького, а через несколько занялся дубляжом. В советское время дублировал индийские картины, а также зарубежные научно-популярные программы. Антоник стал первым официальным голосом Арнольда Шварценеггера в фильмах «Правдивая ложь» и «Последний киногерой». У актера один из самых значительных списков голливудских актеров, которых он часто дублирует. Его голосом говорят Мел Гибсон, Харрисон Форд, Сэмюэл Л. Джексон, Шон Бин, Джордж Клуни. Антоник отмечает, что актеры, которых он озвучивает, становятся для него режиссерами — они показывают и учат, что и как должно звучать в кадре. Артист считает, что в дубляже важно передать то, как снята сцена в оригинале, а не добавлять что-то свое. Иногда, чтобы прочувствовать персонажа, нужно подобрать себе похожий образ: например, снять пиджак, если герой на экране ходит в спортивном костюме. С 2014 года Антоник — официальный голос телеканалов компании «Амедиа». Также он озвучивает знаменитые компьютерные игры, включая Assassins Creed, Fallout, «Ведьмак» и Warcraft.
Терминатор 2: Сергей Чихачев
Чихачев — второй официальный голос Арнольда Шварценеггера. Актером дубляжа он стал случайно — до этого был журналистом, редактором и сценаристом на телевидении. В 1998 году, работая на телепрограмме «От винта!», Чихачев зашел на студию «Пифагор», где шел дубляж мультфильма «Робин Гуд» студии Уолта Диснея. Журналист прошел пробы и получил первую роль — стервятника Глупси. После этого Чихачев дублировал еще несколько ролей в кино, а также персонажей компьютерных игр. В 2010 году работа актера дубляжа стала для него основной — с этого момента он озвучивает Арнольда Шварценеггера практически во всех фильмах, которые выходят в российский прокат. Сергей Чихачев дублировал около сотни картин, включая героев вселенной Marvel (по словам актера, его персонажи в этом цикле обычно погибают) и мага Радагаста Бурого в киноэпопее Джексона «Хоббит». Кроме того, он продолжает писать сценарии для короткометражек и ведет программы о компьютерной игре World of Tanks на YouTube для журнала «Игромания».
От Скарлетт Йоханссон до «Яндекса»: Татьяна Шитова
Актриса закончила Высшее театральное училище им. М. С. Щепкина, служила во МХАТе, затем в театре «Сфера», а также снималась в кино. В дубляж Шитову пригласил Всеволод Кузнецов. Артистка озвучивала массовые сцены, затем эпизоды, а после начала дублировать знаменитых актрис и стала «прикрепленным» голосом Скарлетт Йоханссон. Также голосом Шитовой на российском экране говорят Натали Портман, Эмма Стоун и Линдси Лохан. А ее дубляж персонажа Кэмерон Диас в мюзикле «Энни» — включая песни — режиссеры картины приводили в пример в других странах как образец работы актера озвучки. По словам артистки, у ее героинь разные голоса, поэтому ее задача не копировать голос, а передать характер персонажа. В 2017 году компания «Яндекс» запустила голосовой помощник «Алиса», синтезировав речь помощника из голоса Татьяны Шитовой.
Актеры русской озвучки «Мстители Марвел»
Актеры русской озвучки и дубляжа
компьютерной игры «Marvel’s Avengers»
Вам удобен мессенджер? Пишите.
«Мстители Марвел» – приключенческая компьютерная игра в жанре экшн. Дата официального релиза — 4 сентября. Поддерживаемые платформы: PC, Xbox One, PlayStation 4, Google Stadia, Xbox Series X, PlayStation 5. Создателями игры числится американская студия Crystal Dynamics, а продавать и продвигать продукт на мировых рынках взялись японцы из Square Enix.
Сюжет игры повествует о том, как команда Мстителей собирается вновь спустя 5 лет после «Дня А». Поводом становится новая угроза, которая нависла над человечеством. Организация A.I.M. желает уничтожить всё сущее при помощи неких «суперсил». Главный злодей — Джордж Тартлетон / M.O.D.O.K. бросает вызов отважным героям, которые хотят реабилитироваться после неудач прошлых лет.
Геймплей происходит от 3-го лица. Игрокам предоставлен выбор: либо тащить всю игру на себе в соло-режиме, либо собрать партию из друзей, где каждый будет играть за своего персонажа с уникальным набором умений и характеристик. Стив Роджерс / Капитан Америка, Тони Шарк / Железный Человек, Брюс Баннер / Халк, Наташа Романофф / Черная Вдова, Камала Хан / Мисс Марвел — это основной пул боевых персонажей. Разработчики обещали добавить новые боевые единицы по мере развития игры. Также анонсирован дополнительный контент в виде новых заданий, локаций и квестов.
Итак, вы зашли сюда с целью узнать кто озвучивает игру «Мстители Марвел» в русском варианте. Пожалуйста. Перед вами список. Вначале главные персонажи с подробностями. А чуть ниже — полный лист актеров русской озвучки «Marvel’s Avengers».