актеры дубляжа едут на машине фамилии
«Нужно быть многогранным»: актёры озвучки записали в машине шуточное видео и проснулись знаменитыми
В конце декабря 2020 года мало кому известные на тот момент артисты Карен Арутюнов, Альберт Ибрагимов и Аниса Муртаева ехали с выступления одного из них в стендап-шоу. В тот вечер Альберт и Аниса были в плохом настроении. И Карен решил немного разрядить обстановку. Он поставил телефон на запись — и началась импровизация. Ничего особенного, но ролик, где актёры с профессиональными интонациями описывают, что происходит вокруг них, очаровал подписчиков. Особенно всех порадовала Аниса, спорящая с «девушкой из навигатора».
31 декабря Карен выложил видео у себя в Instagram. Спустя две недели ролик попал в TikTok, где, по словам Арутюнова, понравился теннисисту Марату Сафину, и тот запостил его у себя в сториз. После этого видео стало очень популярным.
Мы узнали, что эти молодые люди — часть команды из четырёх человек, которые вместе делают шуточные ролики: переозвучивают фрагменты из фильмов. Мы побеседовали с каждым из участников видео, чтобы узнать, чем они занимаются и как относятся к свалившейся на них популярности.
Карен Арутюнов окончил Саратовскую государственную академию права. Долгое время работал по профилю. Но желание заниматься творчеством оказалось сильнее. С братом Давидом Валиани они учредили свою кинокомпанию Movie Mood, где производят различный медиаконтент, в том числе сценарии и скетчи для рекламных роликов и сериалов. Карен также занимается собственными проектами, где выступает как креативный продюсер.
— Кому пришла в голову идея записать этот ролик?
— Идея пришла мне. Я такими роликами занимаюсь с 2014 года. Как-то раз в машине мой брат случайно записал видео, которое в 2015-м попало в топ на YouTube. Люди до сих пор меня помнят по нему. Я вообще много записывал для себя, но не выкладывал. Изучал формат. А в прошлом году я начал делать мини-сказки: озвучивать хорошим голосом под музыку фрагменты из фильмов. Они есть у меня в Instagram. Для этого я собрал команду, и мы открыли студию озвучки, чтобы делать такое шоу.
— Кто входит в вашу команду?
— У нас четвёрка ребят, которые в первую очередь юмористы и, кроме того, могут подражать, пародировать, делать это качественно, с хорошим тембром голоса. В сценариях и в диалогах я работаю по принципу перекрёстных умов. Четыре человека, четыре разных по характеру персонажа, которые могут в сюжете держать определённый временной отрезок без просадок. Потому что это всё-таки импровизационный жанр.
— Как записали тот популярный ролик в машине?
— В конце декабря я пригласил ребят на своё выступление в клубе со стендап-монологом на тему, что у меня есть такой голос, как круто жить с таким голосом и какие вообще есть плюсы и минусы от такой способности. И просил ребят поддержать. Четвёртый участник команды, Даша Блохина, не смогла приехать. Я выступил, мы вышли в 23:00, дальше никуда идти не можем, а хочется пообщаться. И я предложил покататься на машине. Сначала было грустно. Мы просто ехали, они в телефонах, уставшие. И я говорю: «Ребята, так нельзя, мы должны что-то записать». Включаю музыку, начинаем накидывать это всё, естественно, с первого раза. «Ну что, выложим?» — спрашиваю. А они: «Нет, всё фигня». А я выложил.
— Когда пришёл успех?
— Прошли январские праздники. Просмотров сколько-то есть. Реакция — как всегда: «Вау, круто, пересматриваем, класс-класс». И тут, в какой-то супердень просыпаемся — и начинается ажиотаж. Мне скинули, что Марат Сафин нас у себя в сториз в Instagram выложил. Я не поверил. А до этого кто-то без нашего ведома через общих друзей выложил нас в TikTok. Так, с лёгкой подачи Сафина начали постить большие паблики с многомиллионной аудиторией.
— А как всё-таки правильно — озвучание, озвучивание, озвучка, дубляж?
— Все по-разному называют. Часто говорят «озвучание». Мне ближе слово «дубляж». И многие СМИ воспользовались именно таким словосочетанием — «актёры дубляжа». Хотя у меня так нигде не указано. Я просто написал «актёры озвучки с чувством юмора». Больших проектов в этом плане у нас ни у кого нет.
— Что у вас есть в портфолио?
— Я озвучивал много разных небольших историй и коротких ролей. Главного героя я озвучил в фильме «Грабители».
Есть рекламные ролики, которые я снимал как режиссёр. Один нашумевший — про мороженое «Радуга», где у всех радужное настроение. Для меня радуга — ассоциация c детством. У каждого своя радуга.
Но в основном это YouTube-контент, сериальные истории. Сейчас это модно.
— А что вы могли бы назвать своей визитной карточкой?
— Хорошая метафора. Я даже успел загадать желание, пока вы это сказали. Я думаю, что моя визитная карточка ещё впереди. И думаю, что скоро всё выстрелит.
Альберт Ибрагимов родился в Татарстане, в городе Елабуга. Актёр театра и кино. Окончил Школу драмы Германа Сидакова. После окончания был принят в труппу экспериментального театра, где занят в трёх спектаклях: «Преступление и наказание», «Чайка» и «Маленькие трагедии». Альберт занимается пародией. Участвовал в Comedy Battle на ТНТ, в шоу живых пародий «Пародайс», в «Смехопилораме» подражал за кадром голосу Дональда Трампа. Он также создал свою музыкальную группу «Главная роль», в которой является и исполнителем, и автором песен.
— Театр, в котором вы играете, называется «Кинотеатр». Какова его концепция?
— В нём мы совмещаем кино и театр, разыгрываем импровизацию со зрителями, практикуем иммерсив (эффект погружения. — RT). В общем пытаемся идти по такому экспериментальному пути.
— Под роликом было написано «актёры озвучки с чувством юмора». Вы учились мастерству дубляжа?
— Специальной школы я не оканчивал. Но я брал мастер-классы и интенсивы, например, у Артёма Маликова. Кстати, некоторых профессиональных актёров дубляжа эта подпись к ролику почему-то задела. Мы ни на что не претендуем. Хотя я занимаюсь озвучкой, как это называется в простонародье. А правильно — актёр озвучания, насколько я знаю.
— Где можно услышать ваш голос?
— Я пока не могу похвастаться тем, что у меня есть какая-то крупная работа, пока нет прокатных фильмов и мультфильмов. Но мы к этому идём. У каждого из нас были какие-то свои юмористические проекты. Мы сделали вместе сериал, о котором пока не могу говорить. А ещё я когда-то играл в КВН.
— В какой команде?
— В команде КВН «Размах» из моего родного города Елабуга и в команде «Девять с половиной людей» из Альметьевска, ещё одного города в Татарстане. Это было в 2005—2006 годах. Потом я переехал в Москву. Меня до сих пор часто выручает школа КВН. Это хороший опыт коммуникации, взаимодействия с обществом и самим собой.
— Как встретили идею Карена записать видео?
— Мы ребята не грустные, не кислые и за любую активность. Правда, именно в тот день у нас с Анисой было минорное настроение, в отличие от Карена, который, наоборот, был в приподнятом. Тогда у нас были личные переживания. И мы такие: «Конечно, давайте запишем». Я считаю, что лучше делать, чем не делать. Это касается всего, что имеет позитивный ключ. Потому что никогда не знаешь, что зайдёт, а что не зайдёт.
Если что-то не получается, не стоит обижаться на мир, надо просто не складывать крылышки. Что-нибудь когда-нибудь получится. Даже когда находишься наедине с самим собой, это тоже можно превратить в праздник, и не обязательно скучать.
— На кого вы делаете пародии?
— Мой коронный персонаж — Александр Гудков. Также у меня хорошо получаются Дмитрий Губерниев, Виктор Гусев и другие спортивные комментаторы. Александр Масляков, Иван Ургант, Дмитрий Дибров, Семён Слепаков. Из вокальных пародий — это группы «Звери», «Би-2», «Жуки».
— Это звуковые пародии, или вы и внешне их копируете?
— От звуковых пародий всё это переходит в мимику, в тело. Допустим, когда говорит Масляков, рот немного искривляется, поэтому и глаза становятся другие, и выражение лица. Когда Слепакова делаешь, бровки домиком становятся, глаза чуть больше. Всё взаимосвязано.
— Повлияла ли пандемия на вашу работу?
— Я считаю, что в актёре должно быть нечто большее, чем просто актёрство.
Нужно быть многогранным, чтобы быть успешным, услышанным и хорошо зарабатывать.
Поэтому всё равно какие-то халтурки были. Если актёр умеет вести корпоративы, петь, сочинять — это всегда хорошо.
Аниса Муртаева окончила Северо-Кавказский государственный институт искусств в Нальчике по классу актёрского мастерства. Снялась в короткометражном фильме «Первый я» Кантемира Балагова для его курсовой работы в мастерской Александра Сокурова. Также сыграла в фильме Марьяны Калмыковой «Она ждёт», который был показан на «Кинотавре».
— Чем вы занимаетесь и откуда такой поставленный голос?
— У меня профессиональное актёрское образование. Оттуда и поставленный голос. Озвучивать меня никто не обучал. Но я всегда смотрела фильмы и одновременно с дубляжом проговаривала реплики актёров. Таким образом наработала эти интонации. Ещё я певица-самоучка, и это мой основной род деятельности: я пою в ресторанах, в караоке, выступаю на корпоративах. Пробовалась на вокальных шоу «Голос», «Новая звезда», «Песни на ТНТ», но, к сожалению, это был провал. А блогерством я занимаюсь относительно недавно, года два.
— Мама не ругала за мат?
— Ругала, конечно. Мама сказала: «Могла бы другое слово использовать». Я говорю: «Ну, мам, кто же знал, что такая популярность будет!» Вообще, мы только в узком дружеском кругу мат используем, как вишенку на торте.
— За что на вас ополчились в комментариях?
— За то, что мы забрали славу у актёров дубляжа. Но как мы можем у них забрать славу, если они профессионалы?
Мы просто прикалывались и сняли смешное видео, сами не подозревая, что оно так разойдётся.
Мы всем нашим подписчикам сразу объяснили, что мы не профи. И это не те голоса, которые обычно слышат люди. Просто очень похоже вышло. Мы не самозванцы, а начинающие актёры, берём пример с топов дубляжа, и я думаю, что у нас ещё всё впереди.
— Кто из них для вас эталон?
— Меня очень вдохновляет Ольга Зубкова.
— Расскажите о том, чем занимается ваша творческая группа, которую мы наблюдали в ролике?
— Формат такой: мы берём отрывки из знаменитых фильмов и переозвучиваем их с юмором, но так, чтобы невозможно было отличить от оригинала. Это производит неожиданное впечатление на зрителя. Размещать планировали на всех площадках. Я думаю, в этом году мы сделаем всё, что задумали. В том числе начнём работать как полноценная команда дубляжа.
— Кого хотели бы озвучить? Есть мечта?
— Скоро будут снимать продолжение сериала «Секс в большом городе». Мне очень нравится Саманта: по характеру она меня напоминает. Но, говорят, что она не согласилась сниматься, потому что у них там отношения натянутые с Сарой Джессикой Паркер. Посмотрим, как они выйдут из этого положения. Если не Саманта, то я бы с удовольствием озвучила Кэрри. Надеюсь, мне кто-нибудь это предложит.
Видели видео? 6+
Актеры дубляжа покорили интернет. Видели видео? Фрагмент выпуска от 14.03.2021
Код для встраивания видео
Настройки
Плеер автоматически запустится (при технической возможности), если находится в поле видимости на странице
Размер плеера будет автоматически подстроен под размеры блока на странице. Соотношение сторон — 16×9
Плеер будет проигрывать видео в плейлисте после проигрывания выбранного видео
Карен Арутюнов, Дарья Блохина, Альберт Ибрагимов и Аниса Муртаева прославились в интернете благодаря роликам в машине, где они разговаривают киношными голосами. В студии «Видели видео?» они рассказали, с чего все началось, а также по просьбе ведущего озвучили серию видеороликов.
Вместе с этим смотрят
Самое популярное
Рекомендуем
Последние обновления
Мои подписки:
© 1996-2021, Первый канал. Все права защищены.
Полное или частичное копирование материалов запрещено.
При согласованном использовании материалов сайта необходима ссылка на ресурс.
Код для вставки видео в блоги и другие ресурсы, размещенный на нашем сайте, можно использовать без согласования.
Онлайн-трансляция эфирного потока в сети интернет без согласования строго запрещена.
Заявка на организацию трансляции.
Актеры дубляжа озвучили свою поездку по ЦКАД знакомыми голосами. Новое видео из машины
Фраза «впереди камера на полосу» всегда звучит в голове привычным голосом навигатора. Именно такой голосовой помощник спародировали актеры дубляжа во время поездки по ЦКАД. Звезды соцсетей оригинально рассказали о новой скоростной трассе вокруг Москвы. Посмотрите, что из этого вышло.
«Ты что, ни разу не был на ЦКАД? За МКАДом только и разговоры, что о ЦКАДе», — удивляется в ролике актер дубляжа Альберт Ибрагимов.
Покорять новую дорогу вместе с Ибрагимовым отправились его друзья, а по совместительству и коллеги — Аниса Муртаева, Дарья Блохина и Карен Арутюнов. Место съемок все то же — салон автомобиля. Во время поездки актеры пародировали навигатор, выдавая такие фразы, как «впереди 321 километр», «впереди камера на 80». Серьезность актеры разбавляли словами: «еще пять километриков», «впереди камера на полосочку», «впереди КамАЗики».
Свой маршрут актеры дубляжа решили проложить от развязки с Калужским шоссе. До старой Ленинградки этот участок ЦКАД бесплатный.
«Впереди камера на деньги. Начался платный участок дороги», — сказал во время поездки Арутюнов.
Проезд до Симферопольского шоссе обойдется в 1065 рублей, а с транспондером — 532,5 рубля. Весь путь по ЦКАД занял три часа 50 минут. Свой маршрут актеры завершили песнями на известные мотивы, добавив в них фразочки навигатора.
«Записали чисто по фану»
Новый год принес актерам дубляжа известность в соцсетях. Команда стала известной после своего первого видео с поездкой на машине. Ролик посмотрели уже более 220 тысяч раз. На кадрах актеры также разговаривали шаблонными фразами навигатора.
В обычной жизни актеры озвучивают художественные фильмы. Муртаева ведет собственный блог, Ибрагимов поет в музыкальной группе, а Арутюнов стендап-комик. Видео друзья записали как раз после выступления юмориста.
«Потом поехали обсудить наши дальнейшие планы, и в дороге чисто по фану мы записали наши видосики», — рассказал Ибрагимов «360».
Актеры озвучки снова едут в машине и разговаривают киношными голосами (видео)
Их первый ролик стал вирусным, но вызвал хейт со стороны настоящих актеров дубляжа.
В социальных сетях недавно стал вирусным ролик, в котором несколько человек, представленных как актеры дубляжа, едут в машине и разговаривают голосами персонажей кино и автомобильного навигатора. Тогда в Интернете долго гадали, из какой студии ребята, ведь голоса очень знакомые, будто и правда слышал в каком-то кино.
На деле оказалось, что герои ролика хотя и озвучивают видео на ТВ, но не являются настоящими актерами дубляжа в кино. На видео российская певица, актер и стендап-комик, занимающийся также звуковыми пародиями.
Теперь герои Интернета сняли новое видео. И если первое, как они уверяли, было чистой импровизацией, то теперь, судя по всему, ролик снят по сценарию. В нем компания едет в машине на некую свадьбу и обсуждает родственные связи. Опять же голосами киногероев.
Первый ролик хотя и стал популярным, вызвал претензии у известных российских актеров дубляжа. Героев видео обвинили в том, что теперь из-за них про настоящих актеров дубляжа будут думать, что они всегда разговаривают такими голосами. Так посчитал актер Юрий Романов, записав ответное видео.
Актеры дубляжа в реальной жизни в машине / «Телефон», Корней Чуковский
Дубликаты не найдены
оо
тот самый чувак что озвучивает всякие второсортные фильмы-боевики одним и тем же голосом!
я прямо с первых минут прикрыл глаза и сразу представилась какая-то криминальная драмма
да уже не интересно, чел с одним и тем же голосом, причем по качеству голоска дублежка его такое себе
С ремнём безопасности ещё
Ниссан кашкай 1 поколения с панорамной крышей
Шутейка про аборт
Как не получить штраф за превышение скорости
Если бы имам забыл выключить микрофон и заснул
Кто озвучивает Смешариков
Крош — Антон Виноградов
Быстрый! Тот, за которым не так просто успеть, и не только по скорости произношения слов, но и по скорости мысли, и, кстати, один из самых периодически пищащих героев. Но это частенько лишь от переизбытка эмоций
Антон из года в год озвучивает Кроша во всех новых проектах, в полнометражных и не очень, и даже в 3D.
Ёжик — Владимир Постников
Как говорит Ёжик? Медленно, вдумчиво. Последнее относится и к тому, как он принимает решения. Но ровно в том случае, когда решение за него не принимает его лучший и ушастый друг Крош.В актёрской карьере, относящейся именно к озвучке, Владимир остановился на Ёжике. Из года в год голос у персонажа, как и у остальных героев, не меняется. За что можно лишь сказать спасибо, ведь привыкать к другому актёру или актрисе озвучивания иногда бывает тяжело.
Кар-Карыч, Совунья — Сергей Мардарь
Ага, удивились? Если да, то уж точно прошли проверку. Мало кто подозревает, что за хитрым и подозрительным Кар-Карычем и домовитой Совуньей скрывается один человек. Человек высоких звуковых (если позволите нам так выразиться) талантов.
Голос Сергея можно услышать в короткометражках «Зубы, хвост и уши», «Чинти» (его мы, кстати, включили в новость про изменения, которые пережила российская анимация за 100 лет), а в мультсериале «Царевны» актёр озвучивает Кота.
Бараш — Вадим Бочанов
Неспешно, несмело и с вкраплениями «бле-е-е» — именно так говорит застенчивый и скромный поэт Бараш. Даже если сильно рассердить героя, тон его голоса не поменяется, как не денутся никуда копыта и удивительный нежный цвет Бараша. Вадим озвучивал своего героя с самого начала и вернулся к работе после того, как сериал открыл у себя второе 2D-дыхание. «Смешарики» не единственный анимационный проект, где можно услышать Вадима — его голосом говорит Дедушка из «Барбоскины»
Нюша — Светлана Письмиченко
Та самая девица, которая вроде знает, чего хочет, но почему-то упорно не может этого достичь в полной мере. Манеру речи Нюши, раз услышав, уже не получится забыть. Там есть и приказной тон, и проблески капризов, и, самое главное, ни капли стеснения.Светлана занималась озвучиванием не только милой круглой свинки-модницы, но и работала в других мультипликационных проектах. Её можно услышать в мультсериале «Королевство М» и в «Лунтике»
Лосяш, Копатыч, Пин — Михаил Черняк
Вы подумали, что Сергей Мардарь — единственный «тяжеловес» среди своих смешариковских-коллег? Это не так, Михаил говорит за целых трёх персонажей. И есть в их звучании нечто схожее (а как же иначе), но, давайте честно, если бы я сказал вы бы не догадались!
Камри хочу
Гарри Ширер больше не будет озвучивать чёрного персонажа «Симпсонов» доктора Хибберта
Кевин Майкл Ричардсон возьмёт на себя голос доктора Хибберта в «Симпсонах», заменив Гарри Ширера, который с 1990 года играл чёрного персонажа.
Ширер в последний раз озвучил доктора Хибберта в воскресном выпуске «Симпсонов» под названием «Королева дневников». В эпизоде «Wad Goals» на следующей неделе в роли будет Кевин Майкл Ричардсон, представитель 20th Television подтвердил Variety.
Переработка произошла после того, как в июне 2020 года продюсеры «Симпсонов» заявили, что белые актёры больше не будут играть небелых персонажей.
Сергей Чихачев. Как стать актером дубляжа
Его путь в тон-кабину был достаточно извилистым. Начинал Сергей на телевидении, затем оказался в игровой индустрии, следом эпизод за эпизодом в дубляже, а уж потом и большие работы.
В общем, стал он полноценным экранным героем, очень популярной персоной! Вот почему мы решили задать ему несколько вопросов!
Другой вариант озвучки по просьбам пикабушников
По пожеланию @Tradler, @Lovok, сделал с другим звуком.
Монтажер из меня так себе). Авторские права принадлежат тому, кто ими обладает.
OST «Розовая пантера»
Актеры дубляжа (часть 2)
Нашел на ютубе еще одно видео 🙂
Как становятся актерами дубляжа
Сразу признаюсь, как актер, я ближе к началу пути. Но я уже 10 лет работаю звукорежиссером на дубляжах. Я работал со многими актерами, лично провел множество кастингов и прослушиваний. Я видел пути их становления, их попытки, их провалы. Я знаю, как все слышится и смотрится со стороны, так что о многих актерах я знаю больше, чем они сами). Их пути в профессию довольно сильно различаются, так что тут будет некий собирательный образ.
Начнем с самого начала. Василий Рандомный (фамилия изменена) твердо решил, что он станет актером озвучивания. С чего начинает свой путь человек, решивший посвятить свою жизнь определенной профессии? Конечно же с профильного образования. И уже на этом этапе нашего героя поджидает первый сюрприз. Такого образования не существует. Потому что у нас не существует такой профессии.
В странах с традиционно сильной школой озвучивания, а это в первую очередь Япония с ее огромным потоком собственной анимации, работа голосом является самостоятельной профессией, очень престижной и высокооплачиваемой. Таких людей там называют «сейю», что можно перевести, как «прекрасный голос». Для их подготовки существуют специальные школы и колледжи, эти люди в Японии звезды, примерно как у нас актеры кино.