актеры фильма гиперболоид инженера гарина с борисовым
Гиперболоид инженера Гарина 1965
Аннотация: Последние несколько лет по российскому телевидению можно увидеть лишь Гарина 1973 года выпуска ( «Крах инженера Гарина» ). Но насколько я знаю, в советское время более популярным был именно «Гиперболоид инженера Гарина», о котором сейчас многие забыли.
Как сейчас помню, что впервые «Гиперболоид инженера Гарина» я увидел в детстве. Действие было абстрагировано, а многие связи были нарушены за счет сокращения романа до формата полуторачасового хронометража фильма, что немного может сбить зрителя с толку. Тогда в моих воспоминаниях не осталось практически никаких основных линий, лишь размыто сохранился яркий луч и огромное количество убийств. Но при этом очень ярким отпечатком оказалась картинка с таинственным стилем.
Вот уже в более сознательном возрасте я решил пересмотреть «Гиперболоид инженера Гарина», который неоднократно доказал, что советское кино бывает очень разнообразным и широким. От того очень странно, что данный осколок советского фантастического нуара до сих пор не открыли для себя западные кинематографисты или критики и не поставили в список ретроспективы, получившей статус культового.
«Гиперболоид инженера Гарина» создает очень дымчатый черно-белый мир подвалов, лестниц, мостов, в котором главный герой – мошенник и злодей с самым опасным вооружением в мире, а основная героиня – циничная и солидная Зоя с волной перегидроленных волос. Полностью западный стиль загадок, неясности, недосказанности и саспенса в совокупности с отрицательными героями и их дурными поступками, выделяет «Гиперболоид инженера Гарина» из нашего кино того времени, заставляя игнорировать все недостатки.
Отдельного внимания заслуживает операторская работа. Основную атмосферу создал именно оператор и, вне всякого сомнения, именно это и делает ее такой необычной и нестандартной. Особенно для своего времени. Здесь все было подчинено операторским поискам, а так же амбициям.
Актерский состав очень внушительный. В особенности хочется выделить Евстигнеева, Сафонова, Кузнецова, Дружникова и Климову. Их персонажи беспринципные эгоисты, которые ищут наживу во всем. Дуэт Климова-Евстигнеев по-настоящему зловещий. Зоя – это одна из самых лучших ролей Климовой. Есть в ней то самое необходимое ледяное спокойствие. А так же необходимое самообладание.
Гарин в исполнении Евстигнеева очень хорош. Играет он своего персонажа с воодушевлением, интересом.
Но будет неправильным решением писать исключительно о плюсах фильма, поэтому отмечу несколько отрицательных моментов. Основная проблема заключается в том, что фильм обладает драматической слабиной и нечеткостью. Безусловно, такова была идея, которая претендовала не неясность и возможность поставить своего зрителя в тупик. Но, если во многих подобных картинах это удается и идет фильму на пользу, то «Гиперболоид инженера Гарина» заходит в тупик и в нем чувствуется недостаток режиссуры. Линии не могут сойтись в одно единое целое.
Но при всем этом, «Гиперболоид инженера Гарина» оставляет положительные ощущения от просмотра, поэтому некоторые огрехи можно и простить.
Гиперболоид инженера Гарина (1965).
Последние несколько лет по российскому телевидению можно увидеть лишь Гарина 1973 года выпуска («Крах инженера Гарина»). Но насколько я знаю, в советское время более популярным был именно «Гиперболоид инженера Гарина», о котором сейчас многие забыли.
Как сейчас помню, что впервые «Гиперболоид инженера Гарина» я увидел в детстве. Действие было абстрагировано, а многие связи были нарушены за счет сокращения романа до формата полуторачасового хронометража фильма, что немного может сбить зрителя с толку. Тогда в моих воспоминаниях не осталось практически никаких основных линий, лишь размыто сохранился яркий луч и огромное количество убийств. Но при этом очень ярким отпечатком оказалась картинка с таинственным стилем.
Вот уже в более сознательном возрасте я решил пересмотреть «Гиперболоид инженера Гарина», который неоднократно доказал, что советское кино бывает очень разнообразным и широким. От того очень странно, что данный осколок советского фантастического нуара до сих пор не открыли для себя западные кинематографисты или критики и не поставили в список ретроспективы, получившей статус культового.
«Гиперболоид инженера Гарина» создает очень дымчатый черно-белый мир подвалов, лестниц, мостов, в котором главный герой – мошенник и злодей с самым опасным вооружением в мире, а основная героиня – циничная и солидная Зоя с волной перегидроленных волос. Полностью западный стиль загадок, неясности, недосказанности и саспенса в совокупности с отрицательными героями и их дурными поступками, выделяет «Гиперболоид инженера Гарина» из нашего кино того времени, заставляя игнорировать все недостатки.
Отдельного внимания заслуживает операторская работа. Основную атмосферу создал именно оператор и, вне всякого сомнения, именно это и делает ее такой необычной и нестандартной. Особенно для своего времени. Здесь все было подчинено операторским поискам, а так же амбициям.
Актерский состав очень внушительный. В особенности хочется выделить Евстигнеева, Сафонова, Кузнецова, Дружникова и Климову. Их персонажи (кроме Василия Шельги) беспринципные эгоисты, которые ищут наживу во всем. Дуэт Климова-Евстигнеев по-настоящему зловещий. Зоя – это одна из самых лучших ролей Климовой. Есть в ней то самое необходимое ледяное спокойствие. А так же необходимое самообладание.
Гарин в исполнении Евстигнеева очень хорош. Играет он своего персонажа с воодушевлением, интересом.
Но будет неправильным решением писать исключительно о плюсах фильма, поэтому отмечу несколько отрицательных моментов. Основная проблема заключается в том, что фильм обладает драматической слабиной и нечеткостью. Безусловно, такова была идея, которая претендовала не неясность и возможность поставить своего зрителя в тупик. Но, если во многих подобных картинах это удается и идет фильму на пользу, то «Гиперболоид инженера Гарина» заходит в тупик и в нем чувствуется недостаток режиссуры. Линии не могут сойтись в одно единое целое.
Но при всем этом, «Гиперболоид инженера Гарина» оставляет положительные ощущения от просмотра, поэтому некоторые огрехи можно и простить.
Актеры фильма гиперболоид инженера гарина с борисовым
группа: участники+
сообщений: 33 000
проживает:
Россия, Москва
Но вскоре я увидел знакомое название на афише кинотеатра: экранизированный «Гиперболоид» ожидал меня поблизости вместе со всеми его манящими «девушками в туфельках» (как я надеялся) и без каких либо запретительных табличек «детям до 16…». Ура.
1965 год. Евгению Евстигнееву приклеили бороду и усы, что, слава Богу, исключило навязчивые диссонирующие ассоциации зловещего образа инженера Гарина с начальником пионерлагеря тов.Дыниным из фильма Элема Климова, официальная премьера которого состоялась в октябре 1964-го.
«Помогло» еще то, что «Добро пожаловать…» сразу после премьеры положили на полку, и прокат продолжился лишь после того, как Хрущев был отправлен в отставку, причем показывали климовскую комедию только на утренних сеансах.
Таким образом, работу Евгения Александровича в экранизации романа А.Толстого можно было по достоинству оценить без влияния «привходящих обстоятельств». Тем более, что до роли Дынина экранная биография Евстигнеева, откровенно скажем, вовсе не изобиловала клоунадой и комикованием, а роли были вполне себе серьезными.
Для меня, ученика 4-го класса, фильм тогда показался откровенно страшным. Детская психика с трудом выдержала кадр, в котором несчастного Гастона «утиного носа» луч гиперболоида распиливает пополам, причем снято это было чрезвычайно эффектно, на переднем плане дымилась и расползалась оконная занавеска, а фигура самого Гастона была обозначена за занавеской только тенью и разваливалась на две части, будто какие-то жуткие ножницы разрезали бумажный рисунок как бывает, когда ребенок-несмыслёныш портит подаренную ему книжку с картинками.
Теперь-то я уже понимаю, что режиссер-постановщик фильма Александр Гинцбург творил со знанием дела. Опытнейший кинооператор- профессионал, «за плечами» которого около 30 серьезнейших операторских достижений, включая знаменитые «Два бойца», «Член правительства», «Чкалов», «Комсомольск» и другие ленты, занимавшие почётные места в истории советского кино.
Вместе с оператором сабжа Александром Рыбиным (тоже незаурядная фигура в отечественном кино: профессор ВГИКа, какое-то время в пост-перестроечный период даже был директором Киностудии имени М.Горького) Гинцбург заполнил экранное пространство атмосферой загадочной и жуткой, когда зрителю кажется, что за каждым поворотом его ожидает очередной труп, когда актера Евстигнеев в кадре начинаешь воспринимать уже не как технократа- авантюриста Гарина, а как самого Мефистофеля! Какой там Дынин! Какие там девушки в туфельках! Не опИсаться бы от ужаса во время просмотра, спокойно заснуть бы ночью по его окончании, не поглядывая с тревогой в окошко: а вдруг безжалостный луч взрежет ночь и ворвётся оттуда ко мне в гости?!
На мой взгляд стилистика фильма весьма близко располагается к стилю «нуар», коим прославился Голливуд 40-х – 50-х годов прошлого века.
Конечно, выше я поделился ретро-впечатлениями кинозрителя- школьника. Но мне доводилось пересматривать сабж и в зрелом возрасте. Впечатления оставались сильные! Особенно в сравнении с убогим телесериалом 1973 года, где Олег Борисов сыграл фигляра, который рядом с Гариным – Евстигнеевым смотрится как комиссар Жюв рядом с Фантомасом.
Присоединённое изображение
группа: участники+
сообщений: 13 825
проживает:
Россия, Москва
И гиперболоид смотрится реально, а не смешной фонарик у Борисова (в телесериале). Очень здорово смотрятся сцены С Гастоном, сжигания анилинового завода, поединка на острове на гиперболоидах.
Телесериал с Борисовым проигрывает по всем статьям.
группа: участники+
сообщений: 28 407
проживает:
Россия, Это не Рио-де-Жанейро. Это гораздо хуже.
группа: участники+
сообщений: 33 000
проживает:
Россия, Москва
Вот на мой взгляд получилась какой-то дешевой шлюхой- лимитчицей. Не то что мадам Заманская в сабже:
Присоединённое изображение
группа: участники+
сообщений: 2 659
cтрана: Россия
группа: участники+
сообщений: 33 000
проживает:
Россия, Москва
А причем тут книга, разве Гинцбург давал какие-то обязательства А.Толстому и его наследникам?
Ты хотя бы качество меха сравни. У Зои сериальной какой-то драный «мексиканский тушкан», позаимствованный у Эллочки-людоедки:
Присоединённое изображение
группа: участники+
сообщений: 2 659
cтрана: Россия
При том, например, что идущий на экранизацию популярной, без малого культовой книги зритель имеет право на воплощение своих ожиданий близко к оригиналу, а режиссерские «ятаквижу» зло.
группа: участники+
сообщений: 21 300
проживает:
Россия, Санкт-Петербург
группа: участники+
сообщений: 33 000
проживает:
Россия, Москва
группа: участники+
сообщений: 21 300
проживает:
Россия, Санкт-Петербург
группа: участники+
сообщений: 33 000
проживает:
Россия, Москва
группа: участники+
сообщений: 21 300
проживает:
Россия, Санкт-Петербург
группа: участники+
сообщений: 41 486
проживает:
Россия, Москва
А гиперболоиды вообще не помню, ни там, ни там.
группа: участники+
сообщений: 13 825
проживает:
Россия, Москва
группа: участники+
сообщений: 33 000
проживает:
Россия, Москва
группа: участники+
сообщений: 2 659
cтрана: Россия
Вот поэтому одни умеют, а другие этак «а давайте сделаем Роланда негром!» а потом удивляются, почему зритель не оценил.
группа: участники+
сообщений: 24 395
проживает:
Россия, Свердловск
Топси написала: А мне оба Гарина нравятся, и обе Зои Монроз тоже.
А гиперболоиды вообще не помню, ни там, ни там.
группа: участники+
сообщений: 33 000
проживает:
Россия, Москва
группа: участники+
сообщений: 24 395
проживает:
Россия, Свердловск
Ну. Ее там и не должно быть.
События книги описывают 20-30-е годы.
В общем, последний фильм напоминает историю о Т-34 в изложении современных авторов. Со шпионами, диверсантами и всем тем, чего там никогда не было.
группа: участники+
сообщений: 11 538
проживает:
Россия, Е-бург
группа: участники
сообщений: 939
(уменьшенный вариант — загримированный фильмоскоп или кинопроектор).
Нет, телескоп стоит на треноге (да и не самый простенький, к слову),
подмышкой Гарин таскает вообще какой-то кларнет
группа: участники+
сообщений: 24 395
проживает:
Россия, Свердловск
По книге было несколько вариантов гиперболоида.
От самого первого экспериментального (на фото) до плавящего дно шахты.
Был даже карманный вариант. Вероятно его и изображает фагот в руках неогарина.
Присоединённое изображение
группа: участники
сообщений: 939
Я в курсе. Уменьшенный (которым нашинковали Гастона со товарищи), боевые (на Аризоне), Большой (так назывлся в книге, главная ударная единица, располагался в решетчатой башне на острове, им утопили эскадру), буровой и карманный.
Нет, по сюжету это как раз уменьшенный, им Гастона в сериале уделывали.
группа: участники
сообщений: 5 168
проживает:
Milestii Mici
группа: участники
сообщений: 939
группа: участники+
сообщений: 24 395
проживает:
Россия, Свердловск
группа: участники
сообщений: 939
Ничего не хочу, я отвечал на пост, мол, в старом фильме гиперболоид правильный, а в новом телескоп. Вот и уточнил, что в старом точно так же делали из подручных материалов.
Не совсем понял мысль.
Кстати, небольшой оффтоп: зачем Толстой ввел в книгу подробнейшее описание устройства прибора, да еще и с чертежами? Что это привнесло в сюжет?
группа: участники+
сообщений: 24 395
проживает:
Россия, Свердловск
Банан родства не помнящий написал:
Ну да.
Ничего не хочу, я отвечал на пост, мол, в старом фильме гиперболоид правильный, а в новом телескоп. Вот и уточнил, что в старом точно так же делали из подручных материалов.
Не совсем понял мысль.
Кстати, небольшой оффтоп: зачем Толстой ввел в книгу подробнейшее описание устройства прибора, да еще и с чертежами? Что это привнесло в сюжет?
Правдоподобность.
Можно конечно герою заявить просто — я изобрел аппарат стреляющий всепрожигающими лучами. С помощью удачи и бохга. Как зачастую любят в современных фильмах. Но.
Не зря в хорошей книге есть и подробная карта мест, где происходят события, и полное перечисление снаряжения, и конструктивные особенности разные.
И да. Даже из подручных средств можно собрать декорации по разному. Что мешало тому же телескопу минимумом средств придать неузнаваемый вид?
группа: участники+
сообщений: 7 379
проживает:
США, NorCal.
группа: участники+
сообщений: 21 300
проживает:
Россия, Санкт-Петербург
группа: участники+
сообщений: 24 395
проживает:
Россия, Свердловск
Вот зачем этот длинный и никчемный в общем список в детской книжке.
А для того же. Для создания ощущения реальности.
Замени этот список фразой «Мы взяли с собой все необходимые вещи » и получим тот самый телескоп вместо проработанного гиперболоида.
группа: участники+
сообщений: 21 300
проживает:
Россия, Санкт-Петербург
группа: участники+
сообщений: 2 939
проживает:
Россия, Петергоф
К тому же устройство неработающее.
группа: участники+
сообщений: 11 538
проживает:
Россия, Е-бург
группа: участники
сообщений: 939
В том то и дело, что правдоподобности это добавляло только в глазах школьников младших классов.
«Гиперболоид инженера Гарина»: роман и его экранизации
«Гиперболоид инженера Гарина»: роман и его экранизации
Востребованность того или иного литературного материала для экранизаций зависит, как известно, от многих политических, социокультурных факторов. В этом отношении любопытен сравнительный анализ экранных трактовок популярного романа А.Н.Толстого (1883-1945) «Гиперболоид инженера Гарина» (1927) в медиаобразовательном контексте. Здесь мы снова используем методологию, разработанную У.Эко [Эко, 1998, с.209], А.Силверблэтом [Silverblatt, 2001, p.80-81], Л.Мастерманом [Masterman, 1985], К.Бэзэлгэт [Бэзэлгэт 1995], с опорой на такие ключевые слова медиаобразования, как «медийные агентства» (media agencies), «категории медиа/медиатекстов» (media/media text categories), «медийные технологии» (media technologies), «языки медиа» (media languages), «медийные репрезентации» (media representations) и «медийная аудитория» (media audiences), так как все эти понятия имеют прямое отношение к ценностным, идеологическим, рыночным и структурно-содержательным, аудиовизуальным, пространственно-временным, аспектам анализа медийных произведений.
Идеология, нравственные установки автора в социокультурном контексте, условия рынка, которые способствовали замыслу, про¬цессу создания и успеха медиатекста (доминирующие понятия: «медийные агентства», «категории медиа/медиатекстов», «медийные технологии», «медийные репрезентации», «медийная аудитория»).
После возвращения из короткой эмиграции (1918-1923) «красный граф» А.Н.Толстой, по-видимому, ставил перед собой две главные задачи: заслужить положительное реноме у коммунистического режима и в достаточно короткие сроки ощутимо поправить свое материальное положение (а нэп давал здесь немалые возможности). Трилогия «Хождение по мукам», начатая еще в 1922 году, писалась долго. И надо было срочно опубликовать какие-то не столь масштабные, зато коммерчески привлекательные вещи. Так возникла фантастическая повесть А.Н.Толстого «Аэлита» (1923), оперативно экранизированная Я.Протазановым в 1924 году. Идеологическая функция была здесь обозначена четко и ясно – коммунисты способны организовать революцию не только на Земле, но и на Марсе…
Со второй половины 1925 года А.Н.Толстой начал журнальную публикацию еще одного приключенческо-фантастического произведения – романа «Гиперболоид инженера Гарина» [Толстой, 1925-1927], по-видимому, также рассчитанного на последующую экранизацию. Идеологическая подоплека была здесь похожа на «аэлитную»: сначала разоблачения буржуазного мира «желтого дьявола», а потом революционное восстание трудящихся против диктатуры маньяка-технократа Петра Петровича Гарина. Уже в ходе журнальной публикации возникла его первая переделка: второй вариант финала [Толстой, 1927]. Если в первом варианте [Толстой, 1926] после бунта рабочих на шахте под руководством коммуниста Шельги роковая красотка Зоя погибала, а Гарин бесследно исчезал, то в варианте финала 1927 года после революционного восстания Зоя и Гарин встречались на яхте «Аризона» и плыли навстречу новым авантюрам…
Да и потом с настойчивостью, заслуживающий лучшего применения, А.Н.Толстой неоднократно возвращался к изменению романа: в 1934 он частично сократил текст (в редакции 1925-1927 годов в нем было немало технических терминов и чертежей), в 1936 выпустил адаптацию для детского возраста (без упоминаний о публичном доме на гаринском острове и о т.п. «взрослых» деталях). В 1937 роман был переработан еще раз с радикальным изменением финала: яхта «Аризона» терпела кораблекрушение, и Гарин с Зоей оказывались на необитаемом острове…
Вроде бы с идеологической точки зрения А.Н.Толстой сделал всё, что мог: теперь после восстания «рабочих масс» Гарин не отправлялся в плавание со своей возлюбленной, а в порядке возмездия вынужден был коротать остаток лет, питаясь морскими водорослями и рыбешкой на маленьком клочке земли посреди океана. Но нет: в 1939 году вышла заключительная редакция «Гиперболоида» [этот «канонический» текст сохранен в издании: Толстой, 2007], в которой автор – дабы еще резче усилить отрицательный имидж Гарина – заставил его украсть все идеи «аппарата» у инженера Манцева…
Между тем, несмотря на все старания А.Н.Толстого адаптировать роман к идеологической «повестке дня», советские кинематографисты 1920-х – 1950-х им так и не заинтересовались, хотя, казалось бы, сюжет «Гиперболоида…» по-голливудски кинематографичен: колоритные персонажи обрисованы ярко и броско, действие разворачивается динамично, в смешении жанров детектива, фантастики и пародии.
Время для экранизаций «Гиперболоида…» пришло в 1960-х – 1970-х, на пике интереса отечественного кинематографа к жанру фантастики, когда на экраны выходили не только космические истории («Планета бурь», «Туманность Андромеды» и др.), но и экранизации романов А.Беляева («Человек-амфибия», «Продавец воздуха»), а в книжных магазинах нарасхват шли сборники фантастических рассказов и повестей. Фантастика, как жанр, ощутимо заторможенный эпохой позднего сталинизма 1940-х – начала 1950-х вновь стал не только легитимным, но и официально одобряемым (естественно, при соблюдении тогдашних правил идеологической игры). Так появилась первая экранизация – «Гиперболоид инженера Гарина» (1965) А.Гинцбурга, а затем и вторая – «Крах инженера Гарина» (1973) Л.Квинихидзе.
Конечно, идеологические штампы советских времен не обошли стороной работу Александра Гинцбурга: к примеру, американский миллиардер Роллинг выглядит в фильме алчным воплощением «желтого дьявола» империализма, а коммунист Шельга – кристально честным романтиком страны Советов.
О конкретных цифрах зрительского успеха «Краха…» судить трудно, т.к. в 1970-х в нашей стране еще не фиксировались «доли» и «рейтинги» телепередач и телефильмов, однако уже в силу того, что сериалов как таковых в этой время было крайне мало, можно не сомневаться, что экранизация популярного романа привлекла аудиторию не меньшую (а, скоре всего, и бОльшую), чем фильм А.Гинцбурга.
Структура повествования в медиатексте (доминирующие понятия: «категории медиа/медиатекстов», «медийные технологии», «языки медиа», «медийные репрезентации»)
Как роман «Гиперболоид инженера Гарина», так и его экранизации, построены в русле традиционной структуры (детективных, фантастических) медиатекстов действия. Сюжет четко делится на завязку (в советской России 1920-х происходят таинственные события и убийства, связанные с аппаратом Гарина), развитие действия (Гарин вывозит аппарат на Запад, вынуждает миллиардера Роллинга к сотрудничеству, знакомится с содержанкой Роллинга Зоей) кульминацию (в разных редакциях романа и его экранизациях это либо уничтожение смертельным лучом европейских химических заводов, либо строительство Гариным золотоносной шахты на острове и уничтожение гиперболоидом вражеской эскадры) и развязку (в разных редакциях/экранизациях: восстание «революционных масс» на острове и исчезновение Гарина; его готовность к новым авантюрам; его «робинзонада» на необитаемом острове; его гибель). Психологические и социальные мотивировки (как в романе, так и в его экранизациях) даны, как правило, жирно, без глубинных нюансов (исключение – оригинальная психологическая трактовка Е.Евстигнеевым и О.Борисовым роли Гарина).
Схематично особенности жанровой модификации, иконографии, этику персонажей, проблематику романа «Гиперболоид инженера Гарина» и его экранизаций можно представить следующим образом:
Обстановка, предметы быта. Скромный быт, интерьеры и предметы быта в Советской России, где центральный объект – заброшенная дача под Питером, где Гарин тайно осуществляет свои эксперименты со смертельным лучом. Богатый офис миллиардера Роллинга. Роскошно-китчевая обстановка гаринской империи на «золотом острове», комфортабельные интерьеры яхты «Аризона»…
Под стать визуальному стилю фильма оказалась и динамично-нервная, а местами и ироничная музыка композитора М.Вайнберга (1919-1996), на счету которого к тому времени уже были знаменитые фильмы «Летят журавли» (1957) и «Последний дюйм» (1958).
Думаю, именно неординарность аудиовизуального решения и была в первую очередь оценена жюри Международного фестиваля фантастических фильмов в Триесте (1966), присудившим фильму А.Гинцбурга главную премию.
Что касается «положительного», по замыслу А.Толстого, персонажа – коммуниста Шельги, то, как мне кажется, и в романе, и в его экранизациях он так и остался бледной «ходячей функцией» сюжета…
Существенное изменение в жизни персонажей. Жизнь главных персонажей – Гарина, Зои, Шельги и Роллинга – меняется с момента их встречи и (добровольного/вынужденного) альянса. Кульминация этих событий в окончательной версии романа и в его первой экранизации приходится на создание гаринской «империи» на «золотом острове». В экранизации Л.Квинихидзе кульминационные события происходят на яхте «Аризона», на которой действует нацистский агент Шефер.
Возникшая проблема. В основной версии романа А.Толстого и в ее экранизации 1965 года главной проблемой для Гарина становится восстание «рабочих масс» на острове. В экранизации 1973 года основной опасностью для гаринских планов стал нацистский заговор.
Поиски решения проблемы. Используя малый гиперболоид яхты «Аризона», Зоя уничтожает большой гиперболоид «золотого острова», а Гарин прилетает к ней на дирижабле (поздние версии романа и экранизация 1965 года). В версии Л.Квинихидзе Гарин, похоже, надеется только на удачу…
Решение проблемы. В первых версиях романа А.Толстой дает возможность Гарину либо исчезнуть, либо устремиться к новым авантюрам… В более поздних версиях романа и в экранизации А.Гинцбурга «решением» проблемы становится крушение яхты «Аризона» и «робинзонада» Гарина и Зои на необитаемом острове. В «Крахе…» высадка Гарина на океанский берег заканчивается его гибелью…
Фильмография
Гиперболоид инженера Гарина. Россия, 1965. Режиссер А.Гинцбург. Сценаристы: А.Гинцбург, И.Маневич. Оператор А.Рыбин. Художники: Е.Галей, М.Карякин. Композитор М.Вайнберг. Актеры: Е.Евстигнеев, Н.Климова, В.Сафонов, М.Астангов, Ю.Саранцев, В.Дружников, А.Карапетян, М.Кузнецов, Б.Оя, А.Ромашин и др.
Аудитория: 20,8 млн. зрителей. Главная премия «Золотая печать города Триеста» на Международном кинофестивале фантастических фильмов в Триесте (Италия, 1966).
Крах инженера Гарина. Россия, 1973. Режиссер Л.Квинихидзе. Сценарист С.Потепалов. Оператор В.Фастович. Художник Б.Быков. Композитор В.Успенский. Актеры: О.Борисов, Н.Терентьева, А.Белявский, В.Корзун, Г.Сайфулин, М.Волков, В.Татосов, Е.Копелян, Г.Гай, Э.Романов, В.Юшков, А.Кайдановский, А.Масюлис, А.Шведерский, В.Никулин и др.
Выкрест / Гарин. Россия, 2008. Режиссер А.Абдулов. Актеры: С.Никоненко, С.Степанченко, Е.Проклова, Е.Крюкова, Г.Мартиросян и др. Съемки фильма были прерваны в связи с болезнью и смертью А.Абдулова.
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
- актеры фильма герой с джетом ли
- актеры фильма гитлер восхождение дьявола