актеры фильма лесной танкист
Спроси киноафишу
Фильм «Танкисты» отличается достаточно внушительным кастом. Вот список всех актеров, которые снимались в картине: Владимир Епифанцев, Андрей Чернышов, Сергей Горобченко, Роман Мадянов, Олег Фомин, Ольга Погодина.
Кликнув на имена тех, кто исполняет роли в фильме, можно перейти на страницы актеров, где вы найдете их биографии и список всех картин с их участием.
Авторизация по email
Сутулая, но старательная: Бородина стала аутсайдером «Ледникового периода»
Слава выставила себя на посмешище, заговорив о мужчинах: «Хотят на мне жениться»
«Все лучшее сразу»: Бузова блеснула отсутствующим бюстом на «Звездах в Африке»
Овдовевший Шаляпин может найти утешение в объятиях Васильевой
От Арианы Гранде до Ким Кардашьян: 6 звезд, которые носят парики – как выглядят их настоящие волосы?
«Меня выселяют из квартиры»: Васильева ведет борьбу с клопами и тараканами
Корчевников перекрестился: Катя Лель вновь заговорила об НЛО
От Бледанс до Орбакайте: 6 звезд, забеременевших с помощью ЭКО
Обладатель Нобелевской премии мира публично разнес Моргенштерна
Эдита Пьеха заткнула за пояс Лолиту размером пенсии
Пегова оскандалилась на кладбище: «Могильная плита вам к лицу»
«Дети бы были»: в деле о замороженном биоматериале Джигарханяна поставили точку
Зная всё о кино, хочется поделиться этим с другими. Делитесь фильмами, трейлерами, персонами и новостями в социальных сетях, присваивайте рейтинги фильмам и обсуждайте их с друзьями и подписчиками!
Интересные фильмы, ближайшие кинотеатры и любимых актеров можно добавлять в «Избранное». Система покажет все связанные с ними новости и новые трейлеры, подскажет, когда можно купить билет в кино на интересующую премьеру. Присоединяйтесь!
Как сложилась судьба актёров из культового сериала “Четыре танкиста и собака”, чем сейчас они занимаются и как выглядят
Кино любят все, и особенно про войну. Наверное мало можно найти таких людей, которые не смотрели бы культовый польский чёрно-белый военный телесериал “Четыре танкиста и собака”(“Czterej pancerni i pies”). Эта военно-приключенческая картина рассказывает о боевых буднях польского экипажа танка “Рыжий” и собаки по кличке Шарик. Действие сериала разворачивается в годы Второй мировой войны. Телесериал был снят по одноимённой повести Януша Пшимановского. Режиссёры-постановщики: Анджей Чекальский и Конрад Наленцкий.
Премьерный показ пилотной серии фильма “Четыре танкиста и собака” состоялся 9 мая 1966 года. Сериал демонстрировался по польскому телевидению с 1966 по 1970 годы. В Советском Союзе польский сериал был с огромным успехом впервые показан в ноябре 1966 года, и что самое интересное, фильм “Четыре танкиста и собака” транслируют по российским телеканалам до сих пор. В Польше телесериал имел оглушительный успех, и актёры, снявшиеся в фильме, моментально стали народными героями.
В картине подробно рассказывается о польских танкистах Варшавской танковой бригады, которые на протяжении всего сериала ведут боевые действия на территории СССР, Польши и Германии. Также у экипажа есть восточноевропейская овчарка по кличке Шарик.
Главные герои фильма: Янек, Густлик, Григорий, Томаш, Ольгерд, которые воюют на танке Т-34-85, названный экипажем “Рыжий” (“RUDY”) в честь русской медсестры Маруси, по прозвищу “Огонёк”. Танкисты попадают в очень непростые ситуации, но с честью справляются со всеми опасностями и трудностями, показывая своё упорство и смелость. Храбрый экипаж танка “Рыжий” сражается с врагом не числом, а умением, к тому же, все серии наполнены добрым дружеским юмором.
К счастью, многие актёры, которые снялись в сериале главных ролях, на сегодняшней день живы. И сегодня вы узнаете, как сейчас они выглядят и чем занимаются.
Экипаж танка “Рыжий”:
Другие актёры и персонажи:
Малгожата Немирская исполнила роль сержанта Лидки Вишневской. Актрисе сейчас 74 года. Она служит в варшавском Драматическом Театре и иногда снимается в кино.
Пола Ракса сыграла роль советской медсестры Маруси по прозвищу “Огонёк”. Актрисе недавно исполнилось 80 лет. Родилась в городе Лида, Белорусской ССР. С 1943 года живёт в Польше. Активно снималась в польских и советских фильмах. В начале 1990-х Пола Ракса ушла из актёрской профессии и посвятила себя модельному бизнесу.
Барбара Краффтувна исполнила роль Гонораты. Одна из старейших польских актрис, ей сейчас 92 года. Сценическому искусству училась в Кракове. Дебютировала в театре в Гдыни в 1946 году и в кино в 1953-м. Барбара Краффтувна до сих пор выходит на театральную сцену и иногда снимается в художественных фильмах.
К сожалению, нет в живых актёра Романа Вильгельми, который блестяще сыграл роль Ольгерда Яроша, бывшего метеоролога и первого командира танка “Рыжий”. Артиста не стало 3 ноября 1991 года, ему было 55 лет. Причиной преждевременного ухода из жизни знаменитого актёра стала запущенная форма алкоголизма.
Найдены возможные дубликаты
три поляка, грузин и собака
Саакашвили Яроши уже не те пошли 🙁
А что насчет Александра Белявского? Про него почему не упомянуто?
Хоть бы отредактировал перед публикацией:
ТС. а пройдись как по своему посту и исправь ошибки.
К примеру про Черешняка два раза тот же абзац.
Поле Раксе три года назад было 75, а у тебя уже 80 исполнилось.
О, спасибо! Реально интересно было
Янеку исполнилось 82!
23 сентября 1939 года родился Януш Гайос, актёр театра и кино, звезда фильма «Четыре танкиста и собака».
В Янека были влюблены все (или почти все) девочки Советского Союза
Не смотря на возраст, актер продолжает активно работать в театре и кино.
Пожелаем ему крепкого здоровья:)
Маруся Огонек
Польская актриса Пола Ракса, исполнительница роли медсестры Маруси в легендарном сериале «Четыре танкиста и собака».
Маруся и Янек (Януш Гайос).
Один из любимых сериалов советской детворы. Помните, как это было? Сначала в газете фломастером отмечаешь интересные фильмы, обводишь «Четыре танкиста» жирно-жирно, чтобы не дай бог не пропустить, а потом ждешь.
В день, когда Это Случится, ждать становится особенно мучительно.
А потом кто-то из бабушек выходит на балкон и кричит:
И весь двор в едином порыве, как говорили в газетах, срывается с места и бежит. По местам! По квартирам, к телевизорам. Начинается!
Все же знают, что смотреть в компании намного интереснее.
Танкисты и собака. Слева направо: Густлик (Франтишек Печка), Шарик, Ольгерд Ярош (Роман Вильгельми), Гжесь-Георгий Саакашвили (Влодзимеж Пресс) и Янек (Януш Гайос).
Смотрели жадно, запоем, а после собирались во дворе, чтобы обсудить новую серию. Видел?! А ты помнишь, как они! А Шарик-то. Вот это была серия!
Но сейчас я не про весь сериал, а про одну девушку. Простую русскую медсестру, сержанта медицинской службы Марусю по прозванию «Огонек».
Она почему-то мне казалась француженкой, скорее.
Посмотрите, какая! Ну как тут не влюбиться? 🙂
Ух, хороша! 60-е годы.
Как писал великий Пушкин в стихотворении «Будрыс и его сыновья».
Старый Будрыс наставляет сыновей, трех литовских богатырей:
Нет на свете царицы краше польской девицы.
Весела — что котенок у печки —
И как роза румяна, а бела, что сметана;
Очи светятся будто две свечки!
Пола Ракса и Збигнев Цибульский в фильме «Их будний день» (другое название «История одной ссоры»). Польша, 1963 год.
Пола играет Гражину, любовницу главного героя. Но она действительно его любит.
Совсем юная Пола Ракса в фильме «Девушка в окне». Говорят, костюмные роли ей никогда особо не удавались:
Она была скорее девушкой 60-х, символом польской «Новой волны» вослед Цыбульскому, актрисой Оттепели.
Свободная, как дыхание.
Фотопробы для фильма «Сатана из седьмого класса»:
В кино Пола попала случайно. Красавицу-студентку сфотографировал репортер одной из газет. Фото увидела ректор Института кинематографии Польши. И пригласила ее на роль школьницы в фильма «Сатана из седьмого класса». Это был 1960 год. В этом же году фильм номинировался на Оскар.
Пола в фильме «Их будний день» (1963):
Пола Ракса в советско-польском фильме «Зося» (1967) по роману Владимира Богомолова. Играет польскую девушку, в которую влюбился советский солдат. Его можно понять:
А в фильме «Ноктюрн» (1966) Пола сыграла. француженку из Сопротивления:
В 1967 году Пола Ракса стала лучшей актрисой года по мнению читателей журнала «Советский экран»:
В музыкальной комедии «Приключение с песенкой» (1968):
Маруся Огонек в 70-е:
А напоследок нарезка из музыкального польского фильма «Приключение с песенкой», где одну из главных ролей играет Пола Ракса:
Полковник Януш
Сейчас имя этого польского писателя мало о чем говорит большинству.
А когда-то… В семидесятые годы прошлого века его знали мальчишки и девчонки практически всех стран социалистического лагеря. Ведь именно он в 1964-70 гг. написал об одном из экипажей танка Т-34-85 с бортовым номером 102 и звучным именем «Руды» («Рыжий»). И их верном четвероногом друге – немецкой овчарке по кличке Шарик.
Повесть так и называлась – «Четыре танкиста и собака».
С 1945 года Януш работал военным журналистом, редактором военных изданий, был офицером главного политического управления Войска Польского.
Литературой он занялся только к концу войны.
Первое произведение о героях польского Сопротивления нашло своего читателя в 1950-м году.
Как назывались фильм и книга? Это незабываемые «Вызываем огонь на себя».
В 1966 г. из-под пера Януша вышла документальная повесть об упорном, длившемся несколько дней (с 11 по 15 августа 1944 года) встречном бое 1-й танковой бригады 1-й армии Войска польского с танкистами дивизии «Герман Геринг» на Магнушевском плацдарме (левобережье Вислы) у деревни Студзянки. Эта книга так и называлась – «Студзянки».
«Четыре танкиста и собака».
Конечно, росту популярности книги в немалой степени способствовал и одноименный, ориентированный на детскую и юношескую аудиторию, телевизионный сериал, состоящий из трех, снятых соответственно в 1966, 69 и 70 годах, частей, в каждой из которых – 7 фильмов.
В Польше он впервые был показан 9 мая 1966 года, в Советском Союзе двумя годами позже – 25 сентября 1968-го.
Наверное, каждый советский школьник тех времен не только знал по именам экипаж «Рудого», их друзей и любимых, но и помнил мельчайшие детали их биографии, черты и особенности характера. Например, о том, что первый командир танка, погибший под Гданьском Ольгерд, мог предсказывать погоду по облакам.
И это у нас, в Союзе, а что уж говорить о самой Польше, где существовали десятки тысяч Клубов танкистов! В каждом из которых было, как минимум, по несколько «экипажей». Правда, поскольку собак на всех не хватало, то роль четвероногого члена экипажа могли выполнять. коты! Или черепашки.
Но сериал – сериалом, а книга – книгой. И тот, кто посмотрел сериал, со временем обязательно отправлялся в библиотеку. Ведь в сериале не было многого из того, о чем писалось в книге. А в ней, в свою очередь, кое-что было совсем не так, как в фильме.
Книга была настолько востребована, что в СССР и ГДР она выдержала 4 издания.
В Чехословакии «Четыре танкиста» выходили в свет шесть раз.
Ну, а Польша, естественно, оставила всех далеко позади. 17 изданий! И всё равно. В библиотеках этой книги не хватало. Чтобы её взять и прочитать, надо было предварительно записаться и «выстоять» самую настоящую очередь.
Может быть именно «Четырех танкистов» имел в виду Пшимановский, когда в июле 1988 года, на встрече деятелей польской культуры с Михаилом Горбачевым, он попросил генерального секретаря КПСС разрешить ему погрузить на машину, привезти в Советский Союз и начать там продавать 50 тысяч экземпляров своих книг. А ведь тогда продажи точно пошли бы. Ведь даже по прошествии многих лет мы помним и Ольгерда Яроша, и Яна Коса, и Григория Саакашвили. Помним их всех. Не просто так «Четыре танкиста» в 2000 году оказались на первом месте в списке самых популярных польских сериалов! И это – в 2000-м.
А уж в 1988-89 гг. эта книга Пшимановского шла бы «на ура». 50 тысяч экземпляров… И это – для страны с населением более 286 миллионов?! Да они бы разлетелись бы как горячие пирожки!
И Януш тогда мог бы стать одним из первых и успешных польских предпринимателей.
Мог. Но не стал. Потому что бизнес требует к себе пристального внимания. А у Януша на тот период времени не было возможности отвлечься на что-то иное, помимо того, что он считал наиболее важным и значимым для себя.
Он начал работу над вторым изданием книги «Память».
И деньгам предпочел долг и честь.
Долг солдата перед своими погибшими боевыми товарищами и честь гражданина страны, за освобождение которой они сложили свои головы.
Наверное, с точки зрения нас, жителей бывшего Советского Союза, это одно из наиболее важных произведений писателя. Потому что в нем – имена советских солдат, погибших при освобождении Польши.
А началось все с незначительного эпизода. В книге Пшимановского «Студзянки», повествующей о том, как во время боев на Магнушевеком плацдарме у Вислы деревня Студзянки 14 раз переходила из рук в руки, был упомянут погибший офицер Зайнутдинов. Однажды Януш получил письмо, из которого узнал, что его скромная книга стала чуть ли не святыней в далеком узбекском доме в семье Зайнутдиновых.
Вот тогда-то Пшимановский и задумался: а может, именно так увековечить память советских солдат и офицеров, павших за освобождение Польши?
В первом томе рассказы о них, воспоминания сослуживцев, фотографии воинских захоронений и мемориалов.
Во втором – имена, имена, имена… К сожалению, не все.
В первом издании книги, вышедшем в 1987 году, 78 556 (!) фамилий.
Из книги «Память»: «Между реками Буг и Одра, на польской земле, пало в боях в период с июля 1944 года по май 1945 года более полумиллиона советских воинов.
Сегодня нам известны имена и фамилии лишь меньшей части павших смертью храбрых. Погибшего в бою бойца или партизана обычно хоронили в спешке, под огнем, зачастую под покровом ночи. Случалось, что боевые товарищи павшего, увлеченные вперед стремительным наступлением, не успевали выполнить свой последний долг, и люди, предававшие земле его прах, не могли опознать убитого, установить его имя, фамилию, год и место рождения. Даже в тех случаях, когда эти данные и записывались на квадратиках фанеры, оставленных на могилах, дожди и непогода стирали со временем буквы, выведенные химическим карандашом.
После мая 1945 года, когда наконец наступила тишина, мы начали переносить на воинские кладбища останки убитых из одиночных могил, рассеянных по полям и лесам. При перезахоронении тщательно записывались на польском языке все сохранившиеся имена и фамилии, все данные, какие еще можно было установить. Теперь, приводя в книге эти имена, мы не можем иметь уверенности в том, что при обратной передаче записей, сделанных при помощи латинского алфавита, на русский язык не возникнут ошибки и неточности.
Такого рода ошибки неизбежны, но у нас нет другого выхода. Когда книга дойдет до читателей, наверное, отзовутся родные и близкие павших, и их письма позволят нам исправить неточности, дополнить имеющиеся данные, развернуть инициалы в полные имена.
Януш надеялся, что после выхода книги откликнутся родные погибших, даже тех, чьих имен по той или иной причине не оказалось в книге. И расчет оказался верным. Писателя и небольшую группу помогавших ему энтузиастов просто завалили письмами.
Буквально через несколько лет было готово к выпуску второе издание, список погибших которого уже состоял из 455 880 фамилий.
Время на дворе уже было другое.
Высоким московским начальникам стало не до книги.
Менялось всё и в Варшаве.
Издавшее первый том «Памяти» агентство «Интерпресс» ликвидировали.
Для того чтобы после этой ликвидации не пропали результаты многолетнего труда, Януш выкупил авторские права на книгу и её архив.
Своих денег на выкуп у него не было. Пришлось брать кредит. Чтобы вернуть взятые в кредит деньги и выплатить все проценты по нему, Пшимановскому пришлось продать свой дом. А потом – и другой, меньший, в который он перебрался. Он сделал это! Главная задача – спасти архив, а вместе с ним и саму книгу – была выполнена.
Начались поиски издательства. Это оказалось довольно сложной задачей. Только через несколько лет писатель передаст все материалы в Агентство печати Новости (АПН). Но и там начались сложности. Работа над изданием книги была приостановлена.
«На бумаге» этой своей книги Янушу увидеть так и не довелось.