актеры и роли фильма бриллиантовая рука
Бриллиантовая рука
Эксцентричный кинороман о контрабандистах, режиссером которого является легендарный Леонид Гайдай, стал практически самым популярным за всю историю создания кино в СССР.
Фильм «Бриллиантовая рука» с известными актерами оказался третьим по уровню просмотров среди других кинокартин советского кинематографа.
Черновое название картины — «Контрабандисты» Сюжет частично создавался на основании реальных фактов. Сам замысел зародился после того, как Яков Костюковский прочел в издании «За рубежом», информацию о преступниках, которые нелегально перевозили драгоценности в гипсе.
Немного о борьбе за роли
Что касается образа Лелика (предводителя контрабандистов), то желающих предстать в этом образом оказалось достаточно, в частности: актеры Михаил Пуговкин и Леонид Сатановский. Но путем споров и совещаний все же выбрали Анатолия Папанова. По первоначальному замыслу Геша и Лелик должны были называться Графом и Механиком, а вместо Леонида Каневского (контрабандист — аптекарь), хотел сыграть Спартак Мишулин.
Анна Сергеевна – главная искусительница мужчин в «Бриллиантовой руке», ее могла играть Клара Лучко, актриса предоставила все необходимые фото для кинопроб, но затем сама отказалась от участия, ссылаясь на плотный съемочный график в другом проекте.
Бриллиантовые факты о фильме
Большая часть сцен была отснята в Баку и в Сочи, хотя по сюжету события развиваются в Турции. Сам Гайдай мелькает на протяжении фильма 3 раза, в частности в роли пьяницы, которого увозит наряд милиции. В финальных титрах была замечена фраза, в которой создатели благодарят людей, которые любезно согласились предоставить свои драгоценности для съемок. После того, как картина вышла на экран, люди спрашивали, правда ли это и много ли ценностей принесли?
Бриллиантовая рука
Осторожно, деликатная тема! Posmotre.li вынуждена сообщать об исторических реалиях, если они вплетены в текст и подтекст произведения, — но не надо по этому случаю устраивать флейм о сложных аспектах реальной жизни и истории. Меньше рецептов, больше культурных отсылок. |
Бриллиантовая рука | ||
---|---|---|
» | ||
— Слово Божие от Леонида Каневского; Слово святого Павла от Максима Никулина |
Цитаты [ править ]
Часок искусствоведения [ править ]
Почему это шедевр [ править ]
Данный фильм одновременно и в должной мере глубок — и вполне «демократичен» (общедоступен) по стилю, предельно далёк от элитарности, от «артхаусности». Обычно бывает или «скорее попса», или уж «скорее кино не для всех» — но не в этом случае. Недаром в последующие годы — до нашего времени включительно — считалось очень уместным показывать БР в праздничные дни.
Сюжет напичкан множеством комедийно-пародийных нелепостей — и в то же время предельно человечен, психологически правдоподобен. Это казалось почти недостижимым в предлагаемых «диких» обстоятельствах фабулы — и в то же время это было достигнуто. На выходе — редкостно органичный сплав условности и реализма.
Принято считать, что чем условнее персонаж, тем меньше живого отклика в глубинах душ он вызывает… но здесь условность не помеха сопереживанию. Типажность и глубина нередко противоречат друг другу — но не в этом фильме. Каждый персонаж до того типизирован, что непременно стал бы «маской», ходячим штампом… если бы не выглядел (вопреки всему) стопроцентно живым человеком, выхваченным из самой гущи реальности.
Общеизвестно: эксцентрику куда труднее убедительно подать, чем драматическое или трагедийное содержание. В 1960-е годы Гайдай умел подавать эксцентрику без всяких огрехов.
Режиссёру повезло с актёрами, а актёрам — с постановщиком. Чувствительность нигде не переходит в сентиментальность, а бафос (почти постоянный) нигде не срывается в комикование. Даже если персонаж и/или актёр откровенно кривляется — это, как ни странно, тоже выглядит органично, прекрасно работает на образ.
В итоге игра актёров — выше всяких похвал. Исполнители главных ролей смогли подать своих персонажей предельно остро — но при этом нигде не переиграть. А каждая маленькая роль — тоже своего рода микрошедевр.
БР, среди всего прочего, является как бы полным сборником основных человеческих переживаний — как благородных, так и не очень. Это «энциклопедия земных страстей и пороков» — поданных, впрочем, без малейшей дидактичности. То есть: как бы сильно ни позорился персонаж — зрителю не чудится около него указующий перст и не слышится назидание «смотрите, мол, это Очень-Очень Плохо!». А если персонаж прав и/или ему сопутствует удача — не возникает ни сусального, ни ходульного оттенка. Персонажи просто живут своей жизнью — и как бы невольно они умудряются всё, что нужно, показать зрителю, ничего ему при этом не навязав.
И детализация, детализация! БР — фильм не на один раз; её можно бесконечно пересматривать, наслаждаясь подробностями.
Ввиду своих «вечных сторон» — БР есть фильм на все времена, предельно доступный восприятию каждого; попросту неспособный «устареть», остаться в прошлом. Но ввиду обилия аллюзий (как историко-политических, так и культурных) — БР есть вдобавок памятник своей эпохи.
Такое сочетание тоже мало кому удаётся в полной мере. У Гайдая в данной киноработе получилось и это.
Невиданная концентрация аллюзий [ править ]
Вдобавок Гайдай, как известно, являлся знатоком зарубежного кино, в том числе и тех его образцов, которые не приобретались для официального проката СССР, а показывались на закрытых просмотрах… или даже нелегально провозились в страну в единственном экземпляре, «по блату», и потом их крутили в узком кругу «мажоров» и их приятелей-кинематографистов. В результате Гайдай добавил в БР множество отсылок к фильмам, которые были популярны в то время на Западе, но в СССР 1960-х годов оставались практически неизвестными большинству народа. Со стороны Гайдая это были — как сейчас говорят — «пасхалки», подмигивания людям своего круга.
Гайдай спародировал не только ряд зарубежных фильмов, но и несколько популярных (или, напротив, одиозных) советских. А один из сценаристов, Морис Слободской, вдобавок был знатоком и ценителем западной детективной литературы: книг Агаты Кристи, Жоржа Сименона и прочих подобных авторов, чьи истории о сыщиках вполне легально издавались в СССР в официальных литературных переводах. Слободской дополнительно напихал в сценарий цитат из этих детективов, перемежая это скрытыми реминисценциями из… русских классиков.
Всё это привело к тому, что в фильме постоянно, как бы «вторым планом», идёт этакая окрошка из всевозможных культурных отсылок. Как в постмодернистских произведениях 1970-х годов и позже… но едва ли не с большей плодотворностью, чем в них.
БР, она как «Голый пистолет», только лучше — причём задолго до выхода «Голого пистолета». И это — наименьшее (а не наибольшее и уж подавно не единственное) из её достоинств. В БР всё время что-то цитируется, на что-то делаются намёки — дружеские, нейтральные, насмешливые, а то и саркастические. Всё это создаёт дополнительный оттенок комизма — в восприятии «тех, кто в курсе». Но гениальная универсальность «Бриллиантовой руки» — в том, что зритель, не посвящённый во все эти тонкости, всё равно сможет насладиться фильмом и вряд ли отреагирует в стиле «Чё к чему?!»: ведь сюжет и юмор поистине многослойны. Комизм БР не сводится к цитатам, а существует сам по себе; он рассчитан прежде всего на «свежего человека»; а многочисленные отсылки, переклички и передразнивания — это не более чем приятные дополнения, они сами по себе погоды не делают.
Объекты пародии (и отсылки) [ править ]
Подробнее о камео [ править ]
Блестящее топографическое разоблачение «Бриллиантовой руки» [ править ]
Авторы хитро подошли к, так сказать, топике — ведь отплывает он в круиз вокруг Европы, а лекцию читает на тему «Стамбул — город контрастов». Смотрю на город: Стамбул ли? Снимали в Баку, поэтому определять можно только по косвенным признакам. Ни Шемушина Шаха Третьего, ни аптеку Чиканук не идентифицируешь — нужно что-то другое, маргинальное.
Ищу маргинальное. Вижу вывески на арабском и итальянском. Или на чем-то напоминающем итальянский и арабский. Турки перешли на латиницу в двадцать восьмом году — и турецкий я, так сказать, графически идентифицирую — там не вывесили ничего, напоминающего турецкий. А контрабандисты явно косят под итальянцев. Итальянский плюс арабский — это Ливия, из которой итальянцев погнали в 1970. «Бриллиантовая рука» вышла в 1968.
Разоблачение разоблачения [ править ]
Да, изначально авторы фильма хотели, чтобы контрабандисты орудовали в некоем мусульманском городе на севере Африки, но им запретили от слова «совсем». Тогда они утвердили Стамбул как канон и неоднократно заявляли об этом. Горбунков прямо упомянул в разговоре с тов. Плющ, что был там (и теперь должен прочитать лекцию на тему «Нью-Йорк Париж Стамбул — город контрастов»). Но это клюквенный Стамбул, намеренно показанный в стилистике «абстрактного восточного города», с верблюдами на улицах, нарочно упоминается какой-то невообразимый «Шимуншин Шах Третий», который в нашей истории никогда не правил в Турции, и т. п. В итоге получилась причудливая смесь штампов об Италии, Греции и Турции.
Вриант третий: контрабандисты отдельно, Стамбул отдельно [ править ]
Помните сцену, в которйо Геша поёт про Остров невезения? Перед ней титр прямым текстом сообщает: «Шёл седьмой день увлекательного путешествия». А в город с контрабандой герои попадают после этой сцены. Неужели теплоход «Михаил Светлов» шёл к Стамбулу неделю или дольше? Это из Черноморска (где бы тот ни был расположен, в Одесской области, Крыму или в Краснодарском крае) как-то очень долго. Исторический теплоход «Победа» (с которого «Михаил Светлов» списан и в роли которого сама «Победа» засветилась в фильме) успевал за четыре недели оформить целый круиз «Вокруг Европы». Так что Семён Семёныч в Стамбуле побывал в самом начале круиза. А вот контрабандисты дожидались теплохода где угодно, но только не в Стамбуле. Точнее, не где угодно, а где-то в Средиземноморье. Описанная в предыдущих версиях Ливия вполне подходит по времени.
Фильм «Бриллиантовая рука»: актеры и роли
Разобранный на крылатые фразы фильм, который в 1969 году снял Леонид Гайдай, сегодня входит в перечень любимых зрителем советских комедий. Сюжет кино навеян сценаристам статьей из газеты, где описывался любопытный случай контрабанды. Взяв его за основу, создали набросок с рабочим названием «Контрабандисты», отражавшим основную задумку будущей ленты.
Вопреки ожиданиям артистов, ознакомившихся со сценарием, съемки планировалось проводить на территории родного государства. Для создания атмосферы зарубежной поездки применялось множество уловок. Площадкой, где снимали кино, выступили улочки Баку, изображавшие турецкую столицу, а некоторые кадры и отдельные сцены делали в Сочи, Адлере. Рыбалка у мыса Белая скала снималась в реальной локации, а ресторан «Плакучая Ива» был воссоздан в цехах Мосфильма.
Фильм «Бриллиантовая рука»: актеры и роли | yandex.ru
Фильм повествует о приключениях простоватого экономиста Семена Семеновича, отправившегося в путешествие за рубеж и оказавшегося в неподходящее время в неподходящем месте. Невольно став контрабандистом, под видом гипса он провез на родину клад и успешно содействовал милиции в разоблачении мошенников. Последние пытались выудить богатство под видом новоиспеченных друзей горе-туриста.
За первый год проката фильм увидели 77 миллионов зрителей, восхищенных тем, как виртуозно исполнили свои роли уже любимые публикой актеры. Песни «Помоги мне», «Остров невезения» и «Песня про зайцев» стали настоящими шлягерами тех лет. В фильме снялись все звезды эпохи советского кино и даже последняя любовь Колчака, актриса сложной и героической судьбы, Анна Тимирева.
Юрий Никулин – Семен Семенович (1921-1997)
К моменту съемок «Бриллиантовой руки» зрителю был известен комедийный талант Никулина, а трио Труса, Балбеса и Бывалого уже успело покорить сердца публики. Сценарий картины писали под Юрия Никулина. Гайдай дал актеру возможность проявить себя в ином образе, нежели его привыкла видеть аудитория. Инфантильный, но искренний и порядочный Семен Семенович Горбунков стал одним из главных киноперсонажей советской эпохи.
Любопытно, что в фильме снялась вся семья Никулиных: супруга актера исполнила роль экскурсовода, а сын стал мальчиком, который умел «ходить по воде».
Увидеть неподражаемого Юрия Никулина можно и в других популярных картинах Леонида Гайдая: «Пес Барбос и необычный кросс» (Балбес), «Самогонщики» (Балбес), «Деловые люди» (грабитель), «Операция «Ы» и другие приключения Шурика» (Балбес), «12 стульев» (Дворник Тихон).
Андрей Миронов – Геша Козодоев (1941-1987)
На роль привлекательного киноавантюриста Миронова утвердили в то же время, когда в театре ему досталась роль Фигаро. Казалось, в образе обаятельного Геши нашли место и черты итальянского ловеласа, в любой момент способного артистично выкрикнуть «Черт побери!».
Первоначально на роль утонченного мошенника пробовались Георгий Вицин, Валерий Носик и Рудольф Рудин. Опытные мастера, понимавшие, насколько рискованно приглашать в картину актера, который в тот момент был на мушке КГБ из-за неудачного флирта с дочкой американского посла, отговаривали Гайдая. Но, обратив внимание на Андрея Миронова, режиссер остался непреклонен и позднее не раз корил себя за сомнения в выборе артиста.
Наблюдать неповторимую игру народного любимца Андрея Миронова можно в фильмах «Три плюс два» (Роман Любешкин), «Берегись автомобиля» (Дмитрий Семицветов), «Тень» (Цезарь Борджиа), «Невероятные приключения итальянцев в России» (Андрей Васильев), «Обыкновенное чудо» (министр-администратор).
Анатолий Папанов – Лелик (1922-1987)
На роль афериста Лелика претендовали Михаил Пуговкин и Леонид Сатановский, но Худсовет отдал предпочтение Анатолию Папанову. Он умело воссоздал на экране образ грубоватого, но, знающего свое дело мошенника, способного на перевоплощения. Лелик, контролирующий ход операции и не успевающий следить за допускающим оплошности Гешей, стал кумиром миллионов. Знаменитая фраза «Шеф, все пропало» и сегодня используется в качестве афоризма.
Разносторонний актер, одинаково талантливо воплощающий комические и драматические роли на киноэкране, запомнился зрителям по работам в следующих фильмах: «Приходите завтра» (Николай Васильевич), «Белорусский вокзал» (Дубинский Николай Иванович), «Плохой хороший человек» (Александр Давидыч Самойленко), «12 стульев» (Ипполит Матвеевич Воробьянинов), «Холодное лето пятьдесят третьего» («Копалыч»).
Нонна Мордюкова – Варвара Сергеевна Плющ (1925-2008)
Роль любознательного и вездесущего управдома досталась Нонне Мордюковой с трудом. Против ее кандидатуры выступал даже сам режиссер картины, предлагая на эту роль Клару Лучко и Татьяну Гаврилову. По судьбоносному стечению обстоятельств актрисы не смогли участвовать в съемках. Роль досталась Мордюковой, даже фото которой внушало идею благообразности советского управдома.
Большая часть сцен с участием актрисы была вырезана из ленты, а реплики исправлены при озвучивании, но незаурядная роль второго плана была сыграна искрометно и с уместной иронией. Увидеть Нонну Мордюкову в других образах можно в кинолентах «Молодая гвардия» (Ульяна Громова), «Калиновая роща» (Надежда Романюк), «Они сражались за родину» (Наталья Степановна), «Родня» (Мария Васильевна Коновалова), «Мама» (мама Полина).
Светлана Светличная – Анна Сергеевна (1940)
На роль незнакомки Гайдай приглашал Клару Лучко, но, как и роль управдома, образ оказался неинтересным для актрисы, и она уехала на съемки в другом фильме. Анну Сергеевну сыграла Светлана Светличная, показавшаяся советским цензорам слишком соблазнительной и сексуальной в этой картине, что демонстрирует даже трейлер к ней. Героиня Светличной не говорит в фильме своим голосом ничего, кроме знаменитой фразы «Не виноватая я…». Остальные реплики произнесла Зоя Толбузина, а песню о вулкане страстей спела Аида Ведищева, за что Светличная долго время обижалась на Гайдая.
Оценить игру актрисы можно в фильмах «Стряпуха» (Полина Хуторная), «Семнадцать мгновений весны» (Габи), «Место встречи изменить нельзя» (Надя), «Богиня: как я полюбила» (мама-призрак), «Девушка и смерть» (старая Нина).
Нина Гребешкова – Надежда Ивановна Горбункова (1930)
Воплотить на экране роль примерной советской жены и матери хотели Ия Саввина и Нина Гребешкова, супруга Леонида Гайдая. Предпочтение было отдано последней, так как, по мнению Гайдая, образ Гребешковой волне совпадал с прототипом, описанным в сценарии. Актрисе казалось, что эта роль дает мало возможностей для работы, но в этом видел преимущество режиссер. Образ честной и наивной жены Семена Семеновича Горбункова был одним из знаковых в карьере Нины Гребешковой.
Увидеть ее можно в ролях в следующих фильмах: «Сказка о потерянном времени» (Нина Сергеевна), «Доживем до понедельника» (Аллочка), «12 стульев» (Мусик), «Спортлото-82» (Клавдия Антоновна), «Легенда № 17» (баба Саша).
Владимир Гуляев – Милиционер Володя (1924-1997)
По заданию цензоров, в фильме необходимо было создать яркий образ отечественной милиции, находящейся на страже порядка. На роль милиционера, сопровождающего Горбункова в ходе операции по поимке контрабандистов, был приглашен Владимир Гуляев. Карьера актера не богата главными ролями, и зрителям он запомнился благодаря небольшим эпизодическим появлениям на экране в ролях таксистов, милиционеров и других представителей государственных структур.
Увидеть актера можно в кинокартинах «Весна на Заречной улице» (Юра), « Ко мне, Мухтар!» (капитан), «Вечный зов» (военком), «Любовь земная» (член райкома), «Ворота в небо» (Новодережкин).
Фильм «Бриллиантовая рука» – официальный трейлер (видео):
Содержание фильма «Бриллиантовая рука». Какие актеры снимались. Исполнители главных ролей. Кадры из фильма. Дата выхода.
28 апреля 1969 года на экраны вышел фильм «Бриллиантовая рука».
Комедия от режиссера Леонида Гайдая.
Эксцентрическая комедия в двух частях (1-я часть «Бриллиант почти не виден» и 2-я часть «Костяная нога»), с прологом и эпилогом о скромном труженике Семёне Семёновиче, вступившем в героический поединок с шайкой контрабандистов-валютчиков, с момента выхода на экраны остается одним из любимейших в народе кинофильмов. Феерический каскад трюков, шуток, музыкальных номеров в исполнении блистательных комедийных актеров неизменно поражает смехом любую аудиторию.
Сюжет фильма «Бриллиантовая рука»
В приморском портовом городе действует банда жуликов под предводительством некоего Шефа. В прологе преступники контрабандой ввозят из-за границы драгоценные монеты в трости, а затем для «отмывания» прячут их в земле и через какое-то время под видом найденного клада сдают государству, получая крупные суммы денег, на часть из которых их главарь («Шеф») покупает новейшую на то время модель легкового автомобиля «Москвич-408».
Горбунков рассказывает о контрабанде капитану судна. По докладу капитана советские правоохранительные органы вступают в борьбу с контрабандистами, Горбункову предлагают поучаствовать в «ловле на живца», где приманкой будет сам Горбунков. Он вынужденно соглашается.
Шеф нанимает роковую красотку Анну Сергеевну. Она знакомится с Семён Семёнычем и приглашает его к себе в гостиницу. В гостиничном номере Анна опаивает Горбункова вином со снотворным, после чего исполняет нескромный танец и раздевается до купальника. В решающий момент на красотке лопается лифчик, пуговица от которого пробивает лампу. В номер врываются управдом с женой Горбункова и видят его рядом с полуобнажённой Анной. Та в ужасе кричит, что ни в чём не виновата. Снять гипс снова не удаётся. Жена Семёна Семёныча, ошибочно убедившись, что он всё это время ей изменял, уходит из дома.
Оперативный сотрудник Михаил Иванович просит Семён Семёныча сказать его другу Геше, который уже находится под подозрением милиции, что послезавтра гипс снимут. В панике Геша сообщает об этом Шефу.
На следующее утро Лёлик под видом таксиста перехватывает Горбункова и везёт его якобы в Дубровку, куда тот собрался к жене и детям. Но по дороге выясняется, что Семён Семёнович знает о драгоценностях. После консультации с Шефом по телефону Лёлик заявляет, что решено снять гипс сегодня, и привозит Горбункова в гараж. Там, поскольку оба догадались о том, что они взаимно рассекречены, между ними начинается потасовка, в результате которой Горбунков запирает Лёлика и выбегает на улицу. Однако подъехавший Геша заставляет Семён Семёныча вернуться в гараж, где его ждёт Лёлик. В ходе погони контрабандисты загоняют Горбункова в тупик.
Семён Семёныч запускает автомоечные устройства, и на Лёлика и Гешу обрушивается шквал воды. Воспользовавшись временной передышкой, Семён Семёныч выбегает из гаража и устремляется в лес, где останавливает проезжающий «Москвич-408» и просит водителя отвезти его в город. Водитель якобы соглашается, но начинает копаться в моторе. По обронённой им реплике, слышанной Горбунковым ранее от Лёлика, он догадывается, что встретил самого Шефа. Появляются Лёлик и Геша, привязывают обоих к дереву, снимают у Горбункова гипс и убегают. Горбунков заявляет Шефу, что бриллиантов в гипсе нет и что они давно уже в милиции. Тот в ответ намекает, что Горбункова, как свидетеля, ждёт устранение. Контрабандисты заталкивают Горбункова в багажник автомобиля и увозят.
Оперативные сотрудники, поняв, что Горбунков в руках контрабандистов, отправляют на поиски автомобиля вертолёт «Ми-8», с которого засекают подозрительный автомобиль на пути к государственной границе, с помощью троса цепляют его и поднимают. В полёте багажник открывается, и Горбунков выпадает из него с высоты.
В последней сцене Горбункова с загипсованной ногой вместе с семьёй везут на катере по морю, а по окончании прогулки, с почётом, с помощью подъёмного крана пересаживают из катера в автомобиль «ЗИС-110Б». Горбунковых провожают проводившие операцию милицейские сыщики с новыми звёздочками на погонах.
кадры из фильма «Бриллиантовая рука»