актеры матерятся по русски американские

Американская актриса Элизабет Олсен рассказывает о водке и ругается русским матом.

Найдены дубликаты

актеры матерятся по русски американские. 1478189420255384259. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-1478189420255384259. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка 1478189420255384259.

Баяны

178K поста 12K подписчиков

Правила сообщества

Сообщество для постов, которые ранее были на Пикабу.

вы полгода в коме были?

актеры матерятся по русски американские. 154693291119439386. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-154693291119439386. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка 154693291119439386.

Неужели дождались?

В Краснодаре арестовали оборзевшего обочечника с его боёвкой.

В Москве парню который встал против 3-их дагестанцев выплатят 2 миллиона и дадут медаль.

Неужели дождались времён когда сила в правде?

актеры матерятся по русски американские. m1606663 1789971544. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-m1606663 1789971544. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка m1606663 1789971544.

актеры матерятся по русски американские. 1612588844232368140. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-1612588844232368140. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка 1612588844232368140.

С каждым похожее было 🙂

Вчера улетал из Питера в Москву после очень насыщенного и тяжёлого командировочного дня и рейс задержали больше чем на пару часов.
Не сильно расстроился + белое сухое помогало скоротать время.
В итоге объявили посадку в районе 22:00.
Я уже изрядно хороший пошёл в самолёт, сел в кресло.
И тут через пять минут всех начинают обратно выводить из салона.
Я сначала прихуел, чуть возмущаться не начал вслух и только при выходе из самолёта понимаю, что это мы уже прилетели блеать!)))
Такого телепорта у себя не припомню! )

В Саратовской области чиновница обвинила блогера в изнасиловании несовершеннолетней. Девочка узнала о том, что она жертва, от полиции

В августе 22-летний блогер Максим Макаров из Хвалынска пришёл на приём к замглавы района Елене Шараевской. На камеру расспрашивал о замусоренности города, но внятного ответа не добился. Зато получил приглашение в полицию.

Шараевская написала на него заявление об изнасиловании 15-летней Саши. Та якобы даже забеременела, боялась рассказать маме, наглоталась таблеток и сейчас в реанимации. Попытка суицида у девочки действительно была, но по другой причине. О статусе потерпевшей она узнала уже в полиции и была шокирована. Более того, она оказалась девственницей.

Сейчас родители Саши готовят ответное заявление, чтобы взыскать моральный ущерб. А ей в личку инстаграма прилетают анонимные предложения — дать обвинительные показания за 350к рублей. Администрация города от комментариев отказалась.

актеры матерятся по русски американские. m106573 2125696702. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-m106573 2125696702. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка m106573 2125696702.

Обновление

– Обнови-ка ты, друг, систему, – говорит мне винда, – надо пздц, важное обновление.
– Хорошо, Винда, делай своё дело, – отвечаю я.
Обновил.

актеры матерятся по русски американские. 163372321819045936. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-163372321819045936. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка 163372321819045936.

Спиздили цифру из часов.
Никому верить нельзя.

актеры матерятся по русски американские. m1469459 62481991. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-m1469459 62481991. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка m1469459 62481991.

Рабство в 21ом веке

актеры матерятся по русски американские. m2423841 653315188. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-m2423841 653315188. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка m2423841 653315188.

Обочечника на бентли с геликом охраны обломал собр

гавно макнули в грязь.

актеры матерятся по русски американские. m1475102 1905222458. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-m1475102 1905222458. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка m1475102 1905222458.

Сегодня, 08.10.21

Сегодня начинается действие романа братьев Стругацких «Полдень, XXII век»

актеры матерятся по русски американские. 1633697021191090712. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-1633697021191090712. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка 1633697021191090712.

Поцелуй

Стою у киоска на остановке. Подходит автобус и молодой парень бросается к двери. Встречает старую-старую бабульку, подает ей руку, помогает спуститься.

Следующей спускается молодая девушка, он подает ей руку, обнимает и целует.

Парень с девушкой удаляются, а бабка шамкая беззубым ртом, говорит, глядя им вслед, а потом на меня:»А меня не поцеловал. «

И задорно подмигивает.

актеры матерятся по русски американские. m439662 1223285624. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-m439662 1223285624. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка m439662 1223285624.

актеры матерятся по русски американские. 1619888012217427661. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-1619888012217427661. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка 1619888012217427661.

Армейский порядок

актеры матерятся по русски американские. 1633712819189870379. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-1633712819189870379. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка 1633712819189870379.

актеры матерятся по русски американские. m888686 1053777695. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-m888686 1053777695. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка m888686 1053777695.

Я, работая в офисе, жалуюсь на тяжелые условия труда

актеры матерятся по русски американские. 1633695738189323453. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-1633695738189323453. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка 1633695738189323453.

актеры матерятся по русски американские. 1622626098253167275. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-1622626098253167275. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка 1622626098253167275.

Немного позитива в ленту

актеры матерятся по русски американские. m1709487 1824579596. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-m1709487 1824579596. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка m1709487 1824579596.

Всё сама: 22-летняя дочь Кадырова стала министром

Старшая дочь главы Чечни Айшат Кадырова в 22 года стала главой Минкультуры республики

актеры матерятся по русски американские. 1633698159187322059. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-1633698159187322059. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка 1633698159187322059.

Старшая дочь главы Чечни Рамзана Кадырова, 22-летняя Айшат возглавила республиканское министерство культуры. Об этом на официальной странице в Instagram сообщил спикер республиканского парламента Магомед Даудов.

«Айшат Рамзановна является талантливым и креативным руководителем, трудолюбивым и замечательным организатором», — заметил он и выразил уверенность, что став министром, Кадырова добьется еще более значимых результатов в своей деятельности и успешно справится с поставленными задачами.

Даудов также напомнил, что девушка, занимавшая ранее должность первого замминистра культуры Чечни, уже внесла колоссальный вклад в развитие республики — в частности, ее библиотек, домов культуры и театров, — а также добилась высоких показателей во всех направлениях деятельности ведомства.

Айшат Кадырова родилась в 1998 году в селе Центорой Курчалоевского района Чеченской республики, окончила Чеченский государственный университет. В 2016 году стала директором модного дома Firdaws, а в сентябре прошлого года — первым замглавы Минкультуры республики.

Мошенники. Опять

Прочитал 1000 и 1 историю на Пикабу про банковских мошенников. Обычно сразу бросаю трубку, ибо скучно, да и звонят всегда в рабочее время. Но сегодня застали в обед.

. механический женский голос оповестил о попытке смены номера, к которому привязана учетная запись и бла-бла-бла. Дождался живого оператора и сразу после приветствия с той стороны сказал:

-Добрый день! Ой, извините, у меня вторая линия, сейчас вернусь!

Рандомно пикнул клавиатурой и заорал:

-ИВАНЫЧ, ВРУБАЙ АППАРАТУРУ! ДОЖДАЛИСЬ! СЕЙЧАС МЫ ЭТИХ ПИДОРОВ ВЫЧИСЛИМ!

Связь тут же прервалась.

Надеюсь, мой номер таки добавили в черный список.

актеры матерятся по русски американские. 1565638584283146142. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-1565638584283146142. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка 1565638584283146142.

Мамка пародирует сынка на хелоуин

актеры матерятся по русски американские. 1633699259298799802. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-1633699259298799802. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка 1633699259298799802.

актеры матерятся по русски американские. m874017 1386715960. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-m874017 1386715960. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка m874017 1386715960.

На волне постов об избиении в метро

Источник

Актриса Элизабет Олсен ругалась русским матом в прямом эфире американского шоу (Видео)

Актриса Элизабет Олсен, исполнившая роль Алой Ведьмы в киновселенной Marvel, приняла участие в вечернем телешоу «Conan». Оказалось, она полгода прожила в России и с удовольствием рассказала об этом ведущему Конану О’Брайену. Русские поклонники младшей сестры знаменитых близняшек Олсен были поражены: Элизабет феерично ругается матом.

актеры матерятся по русски американские. Dbcyr8Mj0Jo. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-Dbcyr8Mj0Jo. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка Dbcyr8Mj0Jo.

Элизабет Олсен, исполнившая роль Алой Ведьмы в киновселенной Marvel, приняла участие в вечернем телешоу «Conan». Оказалось, ангелоподобная актриса полгода прожила в России и с удовольствием рассказала об этом ведущему Конану О`Брайену.

Если резюмировать рассказ Олсен о России, можно сказать: ей понравилось, а русские — „невероятные люди“. Хотя не обошлось без упоминания бесконечного пьянства и прочих мифов.

На вопрос, умеет ли актриса говорить по-русски, она ответила: „Чуть-чуть“. Дальше Олсен устроила искрометное шоу русского мата с привлечением ведущего, который с радостью пытался выговорить незнакомые слова.

Актриса пыталась объяснить, что значит то или иное слово, чем О`Брайен был несколько шокирован. Особенно непонятным ему показался традиционный посыл «на ***». Зато выговорить слово «б***» с нужной интонацией ведущий смог почти с первого раза.

Русские пользователи Youtube оценили обширные знания Олсен и оставили под видео множество комментариев. «Еще немного и они начнут понимать Лаврова без переводчика!» — восхитился RadoPro. «Моя любимая актриса теперь! Спасибо, Элизабет!», — поблагодарил Information Soldier.

Чтобы сообщить об ошибке в тексте, выделите ее и нажмите Ctrl + Enter

Источник

10 знаменитостей, которые чаще всех ругаются матом

Современные режиссеры и сценаристы никогда не упустят возможности включить пару крепких слов в свои фильмы. Нецензурная лексика в кино уже давно используется в качестве мощного стилистического приема, способного придать любому диалогу больше живости, агрессии и бунтарства. Однако произнесение мата на экране — это тоже своего рода искусство, целиком и полностью зависящее от таланта актера.

Собрали десять знаменитостей, которые чаще других используют нецензурные выражения в кадре.

актеры матерятся по русски американские. 1611783 1442192. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-1611783 1442192. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка 1611783 1442192.

Сэмюэль Л. Джексон

актеры матерятся по русски американские. 333(9). актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-333(9). картинка актеры матерятся по русски американские. картинка 333(9).

Американский актер Сэмюэль Л. Джексон может претендовать на звание главного матершинника в истории современного кинематографа. Во многом такой славе способствовали фильмы Квентина Тарантино, и больше всех остальных — «Криминальное чтиво». Именно «Криминальное чтиво» позволило актеру во всей красе показать все смысловое многообразие нецензурной лексики. Стоит также отметить его крылатую фразу из «Змеиного полета»: I have had it with these motherf*ckin’ snakes on this motherf*ckin’ plane! К счастью, сам Джексон очень спокойно относится к подобной славе — в ходе беседы с журналистами актер как-то признался, что motherfucker теперь его любимое слово.

Источник

Актеры, которые больше всех матерятся на экране

Нецензурная лексика в кино уже давно используется в качестве мощного стилистического приема, способного придать любому диалогу больше живости, агрессии и бунтарства. Однако произнесение мата на экране — это тоже своего рода искусство, целиком и полностью зависящее от таланта актера.

Сэмюэль Л. Джексон

Американский актер Сэмюэль Л. Джексон может претендовать на звание главного матершинника в истории современного кинематографа. Во многом такой славе способствовали фильмы Квентина Тарантино, и больше всех остальных — «Криминальное чтиво». Именно «Криминальное чтиво» позволило актеру во всей красе показать все смысловое многообразие нецензурной лексики. Стоит также отметить его крылатую фразу из «Змеиного полета»: I have had it with these motherf*ckin’ snakes on this motherf*ckin’ plane! К счастью, сам Джексон очень спокойно относится к подобной славе — в ходе беседы с журналистами актер как-то признался, что motherf*cker теперь его любимое слово.

актеры матерятся по русски американские. 333(9). актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-333(9). картинка актеры матерятся по русски американские. картинка 333(9).

Мэттью МакКонахи

Любой кто смотрел первый сезон «Настоящего детектива», хорошо знаком с изящной манерой Мэттью МакКонахи вставлять матерные слова как бы между строк. Из его уст нецензурная лексика может звучать не только как проявление агрессии, но и как выражение явной лояльности ко всему происходящему вокруг. Благодаря потрясающему акценту актера любая даже самая «грязная» фраза звучит как настоящая ковбойская поэзия. Как и Сэмюэль Л. Джексон, Мэттью МакКонахи испытывает особую слабость к слову motherfucker. Впрочем, shhhhhit в его арсенале занимает почетное второе место.

актеры матерятся по русски американские. TheGentlemen Clip OneRuleInTheJungle. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-TheGentlemen Clip OneRuleInTheJungle. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка TheGentlemen Clip OneRuleInTheJungle.

Мелисса МакКарти

Американская комедиантка Мелисса МакКарти также продемонстрировала, что лучше всего проявляет себя в фильмах с рейтингом R, таких как «Любовь по-взрослому» и «Девичник в Вегасе». Яростные и необузданные персонажи у МакКарти получаются интереснее во многом благодаря ее уникальному таланту обогащать свою речь красноречивыми фразочками. Так, с помощью своей стремительной нецензурной импровизации в комедии «Копы в юбках» актриса смогла буквально за пару секунд ярко обрисовать характер своего персонажа, создав ему яркую хардкорную ауру на экране. В фильме «Это сорок» редкие, но безумно смешные перформансы с матерящейся МакКарти даже вставили в финальные титры.

Джо Пеши

Звезда культовой комедии «Один дома» Джо Пеши также является неотъемлемой частью любого рейтинга с матерящимися актерами. В фильме Криса Коламбуса актер исполнил роль грабителя по имени Гарри, который невольно становится жертвой маленького гения в исполнении Маколея Калкина. Большую часть своего хронометража персонаж Пеши несет отборную тарабарщину — рейтинг картины не позволял ему открытого мата, однако актер щедро импровизировал в словообразовании. Тон и ярость, с которыми он произносил слова, на самом деле говорили больше любого заложенного смысла. Стоит отметить, что роль в «Один дома» не единственная, где Пеши показал свои таланты к нецензурной лексике, однако точно самая запоминающаяся.

актеры матерятся по русски американские. 33333(3). актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-33333(3). картинка актеры матерятся по русски американские. картинка 33333(3).

Филип Сеймур Хоффман

Один из самых шокирующих моментов в «Мастере» Пола Томаса Андерсона наступает, когда персонаж Ланкастера Додда невольно выпаливает Pig f*ck! Это редкий случай, когда Мастер демонстрирует полное отсутствие контроля над своим разумом и речью, и Филип Сеймур Хоффман разыгрывает его идеально. Актер не раз показывал яркие нецензурные перформансы и в других фильмах Андерсона. Так, в картине «Ночи в стиле буги» он то и дело эмоционально изрекает: I am f*cking idiot. В трагикомедии «Любовь, сбивающая с ног» Хоффман в тандеме с Адамом Сендлером, кажется, целую минуту перекрикивается по телефону, вспоминая самые колоритные ругательства на своей памяти. Эта сцена бесконечной злобы и бессильной ярости навсегда останется одной из лучших в актерской карьере исполнителя.

Сет Роген

Вряд ли кто-то сможет затмить небрежный f*ck, сказанный Сетом Рогеном в любом из его фильмов. Каким-то образом бранные слова стали неотъемлемой частью комедийного обаяния актера — та непринужденность, с которой он их произносит, делает любую сцену естественнее и во многом смешнее. В его работах юмор не часто исходит из смысла, еще реже — из контекста сказанных на экране слов. Комедийная составляющая почти всегда завязана на эмоциях, на том, как именно Роген произносит свои монологи. И в этом плане он настоящий мастер. Не верите? Посмотрите его импровизированные риффы с Полом Раддом и Стивом Кареллом.

актеры матерятся по русски американские. seth rogen. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-seth rogen. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка seth rogen.

Джон Гудман

Бен Кингсли

Нечестивый язык никогда не был признаком класса. Это на своем примере доказал посвященный в рыцари Бен Кингсли, который никогда не упускает случая смачно выругаться на экране. Многие зрители помнят Кингсли по ролям в картинах «Ганди» и «Список Шиндлера», однако именно «Сексуальная тварь» Джонатана Глэйзера смогла открыть миру новые неожиданные грани британского актера. «Марвел» также сделала свое черное дело — «Железный человек 3» занял почетное место в списке самых «нецензурных» ролей Кингсли. Есть в этом какое-то постыдное удовольствие — наблюдать за тем, как уважаемый всеми актер превращается в отъявленного матершинника. И в этом Кингсли нет равных.

актеры матерятся по русски американские. 87649 iron man movies science fiction iron man 3 ben kingsley the mandarin. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-87649 iron man movies science fiction iron man 3 ben kingsley the mandarin. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка 87649 iron man movies science fiction iron man 3 ben kingsley the mandarin.

Стив Бушеми

Американский актер Стив Бушеми один из тех, кто и в реальной жизни любит крепко выражаться. Возможно, именно по этой причине ему так часто достаются роли негодяев и отморозков. В одном из знаковых для актерской карьеры Бушеми фильмов, «Фарго», его герой Карл бесконечно матерится, он также не упускает возможности оскорбить своего сообщника, роль которого исполнил Петер Стромаре. Финальная сцена с участием Бушеми — одна из самых запоминающихся в картине. В ней Карл награждает буквально каждого почетным званием на букву f, выражая таким образом свое негодование по поводу неудачной операции.

Джулия Луи-Дрейфус

Сатирический сериал «Вице-президент» мог бы стать идеальным образовательным пособием для всех, кто очень хочет научиться креативно материться. Создатели шоу не пожалели сил, чтобы выдумать миллион самых разнообразных способов использования знаменитого слова на букву f. Действие разворачивается вокруг амбициозной женщины-политика по имени Селина Мейер, роль которой исполнила Джулия Луи-Дрейфус. Селина — личность крайне экспрессивная, склонная к ярким словесным всплескам, как правило, нецензурным. Однако все потрясающие монологи, звучащие в стенах Белого дома, так бы и остались обычными монологами, если бы не природная харизма Луи-Дрейфус, чья игра полностью оправдала многочисленные номинации на премию «Эмми».

Источник

Срань Господня и тысяча чертей: краткая история ругательств в кинематографе

История ругательств в кинематографе восходит еще к Великому Немому. Со времен черно-белого экрана, на котором актеры аффектированной мимикой и театральными жестами пытались передать свои реплики, бранные слова прошли долгий путь. Ругательства цензурировали, за их использование боролись, они становились частью самых известных сцен в культовых фильмах, без которых мы не можем их себе представить. Об эволюции ненормативной лексики в кино рассказывает Елена Кушнир.

Сила проклятья

Кинематограф начал ругаться задолго до того, как заговорил. Согласно архивным материалам Музея Дугласа Фэрбенкса, первый голливудский фильм, в котором есть ругательства, — комедия «Привычка к счастью» (1916). К тому моменту в кино уже использовали интертитры — текстовые вставки с актерскими репликами и пояснениями для зрителя происходящего. Хотя в интертитрах фильма Фэрбенкса не было бранных слов, в одной из сцен актер сквернословит, как пьяный грузчик. Прочитать его восклицания по губам было несложно, и зрители всё прекрасно поняли. Как любое смелое новшество, это вызвало шумное обсуждение в обществе. Главным противником экранной ругани было государство.

В 1915 году Верховный суд США постановил, что действие первой поправки к Конституции, гарантирующей свободу слова, не распространяется на кино. Это правило позволило местным властям заниматься цензурой — и ругательства в интертитрах практически не появлялись. Но вслед за Фэрбенксом актеры начали произносить в кадре всё, что душе угодно. Такую ругань «между строк» можно было обнаружить, например, в известном военном драмеди «Какова цена славы» (1926): уже по выражению лиц рычащих друг на друга из-за девушки персонажей-мужчин легко было предугадать, что дальше последует обмен матерными репликами.

актеры матерятся по русски американские. Mat 1. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-Mat 1. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка Mat 1.Источник

Слово damn («проклятье, черт побери») на удивление часто встречается в интертитрах немых фильмов. Джон Гилберт кричит: «Черт тебя побери!» врагу во время битвы в «Большом параде» (1925) и восклицает: «Христос! Он мертв!» в драме Тода Браунинга «Шоу» (1927). Использование всех форм имени Иисуса считалось богохульством и было под запретом так же, как употребление слов «Бог», «Господи», «сукин сын» и «ад».

В 1930 году Ассоциацией производителей и прокатчиков фильмов был принят печально известный «Кодекс Хейса», запретивший в кино всё «морально неустойчивое» — от откровенных поцелуев до бранных слов. Но иногда режиссерам удавалось обойти цензуру. Кино уже стало звуковым, и damn можно услышать в немалом количестве фильмов, среди которых «Ангелы ада» (1930), «Дирижабль» (1931), триллер Альфреда Хичкока «Тридцать девять ступеней» (1935) и ромком Джорджа Кьюкора «Праздник» (1938).

Легенда гласит, что впервые damn прозвучало в «Унесенных ветром» (1939). Как видите, это не так. Две ленты, содержащие это ругательство, даже номинировались на «Оскар» раньше «Унесенных»: историческая драма «Кавалькада» (1933) по пьесе Ноэла Кауэрда и короткометражка «Человек без страны» (1937). Но экранизация романа Маргарет Митчелл действительно стала переворотной.

В финале книги, уходя от Скарлетт, Ретт Батлер говорит: “Frankly, my dear, I don’t give a damn” (в русскоязычном переводе — «Честно говоря, моя дорогая, мне наплевать»). Но из-за «Кодекса Хейса» в экранизацию эту фразу перенести было нельзя. В первоначальном варианте сценария было прописано что-то вроде: «Честно говоря, моя дорогая, меня это уже не волнует». Продюсер Дэвид Селзник собирался снять главный блокбастер всех времен (и снял!). И он понимал, что без крепкого словца финал получится пресным, лишится нужной энергетики.

Легенда гласит, что Селзник отправился к самому Уильяму Хейсу и за огромную по тем временам взятку в 5000 долларов добился невозможного. «Кодекс» разрешил использовать слова «ад» и «проклятье» с оговоркой: «…для соблюдения исторической достоверности и в рамках уважительного отношения к произведению, лежащему в основе экранизации».

После грандиозного успеха «Унесенных ветром» слово damn стало появляться повсюду, а вышеупомянутая фраза из фильма занимает первое место в списке киноцитат по версии Американского института кино.

F-bomb

«Кодекс Хейса» со своей цензурой всего живого едва не похоронил американский кинематограф. Прилизанные, вычурные, монументальные и далекие от реальности картины надоели зрителям. Люди перестали ходить на них в кино, отдавая предпочтение более либеральным европейским фильмам и телевидению. В 1966 году президентом Американской ассоциации кинокомпаний стал Джек Валенти, придумавший систему, которая позволяла удовлетворить требования по-прежнему строгого государства, но и открывала дорогу раскрепощенному кинематографу. Речь о системе рейтингов, которая существует в неизменном виде по сей день. Она затрагивала и вопрос бранных слов.

Ругательства по системе рейтингов

В свежем документальном сериале «История бранных слов» элегантный Николас Кейдж в костюме-тройке со вкусом матерится в кадре, рассказывая об эволюции ругательств. Один из героев сериала, кинокритик Элвис Митчелл, лишь отчасти в шутку сказал, что ругательства спасли американский кинематограф: зрители снова начали ходить в кино, потому что именно в фильмах с рейтингом R «люди говорят, как реальные люди».

актеры матерятся по русски американские. Mat 2. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-Mat 2. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка Mat 2.Источник

Принято считать, что первым американским фильмом, в котором довольно либерально использовались слова, считающиеся резкой бранью, в отличие от более мягкого damn, была драма о «молодых рассерженных» «Кто боится Вирджинии Вульф?» (1966) с блестящим тандемом Элизабет Тейлор и Ричарда Бёртона. В частности, в картине несколько раз прозвучало слово «ублюдок». Если покопаться в истории, можно найти один-два британских фильма, которые в этом отношении опередили американские, но главное было, конечно, впереди.

Уже в следующем, 1967 году, через несколько месяцев после отмены «Кодекса Хейса», в кинематографе на радостях наконец взорвалась f-бомба.

Но это не помешало сурово цензурировать фильм в прокате. В Англии «Улиссу» присвоили рейтинг X как порнофильму, заставив Стрика заменить часть диалогов неразборчивыми звуками. В Ирландии фильм вовсе запретили за «подрыв общественной морали». А в Новой Зеландии он получил рейтинг «18+», который сменился на «16+» только в 1990-х годах.

актеры матерятся по русски американские. Mat 3. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-Mat 3. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка Mat 3.Источник

Рейтинг ругательств в фильмах Николаса Кейджа

Самый «ругающийся» актер по количеству произнесенного в фильмах слова fuck

Кинематограф иногда изобретает новые ругательства на основе старых. В «Американском пироге» (1999) впервые появился акроним MILF, означающий “mother I’d like to fuck” («мамаша, которую я бы трахнул»). Прошло время, и в 2008 году MILF прозвучало в популярном сериале с Тиной Фей «Студия 30». Теперь мы можем встретить это слово везде, а не только в порноиндустрии, которая его широко использует.

От Росомахи к Джокеру: эволюция мата в кинокомиксах

Обсценная лексика в кинематографе позволяет нам проследить изменения в сознании людей и культуре. Как и раньше, мат на экране идет рука об руку с мрачностью и реализмом.

При перезагрузке франшизы в 2011 году, когда популярность кинокомиксов начала расти, картине «Люди Икс: первый класс» был присвоен рейтинг PG-13.

Безусловно, «Логан» способствовал появлению «Джокера» (2019). Джокер никогда не был веселым персонажем и уже появлялся во всей своей угрюмости в «Темном рыцаре» (2009), где его великолепно сыграл Хит Леджер. Но сольный фильм о зловещем клоуне из вселенной DC Comics — это настоящая психологическая драма, посвященная безумию современного мира, в котором человеку всё труднее оставаться в здравом рассудке. «Джокер» стал первым номинально супергеройским фильмом, получившим Гран-при международного кинофестиваля (в Венеции). Фильмов по комиксам с рейтингом R вряд ли будет много (фигурки детям по-прежнему нужно продавать), но на лицо тренд.

актеры матерятся по русски американские. Mat 4. актеры матерятся по русски американские фото. актеры матерятся по русски американские-Mat 4. картинка актеры матерятся по русски американские. картинка Mat 4.Источник

Но мир становится всё сложнее и нервознее, поэтому и мат в нем звучит там, где его прежде невозможно было представить.

«Каналья! Тысяча чертей!»

Советский кинематограф существовал в условиях такой же строжайшей цензуры, как и американский во времена «Кодекса Хейса». Ругательства в нем были, но максимально мягкие, чаще всего встречались вариации со словом «черт». Фраза «шьорт побьери!» стала ключевой во всенародно любимой комедии «Бриллиантовая рука» (1968).

Для мюзикла «Д’Артаньян и три мушкетера» (1979) придумали лихое слово «каналья», которое навсегда проникло в отечественную культуру, став сегодня пищей для мемов. Canaille по-французски означает «негодяй». Интересно, что этого слова в романе Дюма нет, как и другого бодрящего выкрика гасконца на экране «Тысяча чертей!».

В великой сатире Эльдара Рязанова «Гараж» (1979) прозвучало слово «хреновина» в таком контексте, что становится очевидно: подразумевается матерное слово на ту же букву. В 2014 году фильм цензурировали на канале «ТВ Плюс», включив биппер. Покойный режиссер прокомментировал борьбу за чистоту речи: «Маразм крепчает».

Говоря об истории киноругательств в нашей стране, невозможно не упомянуть Леонида Володарского, Алексея Михалева и Андрея Гаврилова — легендарных переводчиков, познакомивших советских людей с западным кинематографом.

О «гнусавых» переводах Володарского сложилось народное поверье, будто он зажимает себе нос прищепкой, чтобы голос был неузнаваемым и его не могли привлечь к ответственности бдительные органы. Благодаря Володарскому появились такие эпохальные ругательства, как «твАю (или чью-нибудь еще) бать» и «срань Господня».

Ругательства в озвучивании переводчиков с пиратских видеокассет были вольными до степени полнейшего несовпадения с оригиналом. Но это не мешает нам их любить. До статуса мема со временем выросла цитата из американской криминальной комедии «Кровь и бетон» (1990) в переводе Гаврилова (иногда приписывается Володарскому):

В интернете этот колоритный пассаж получил широкое распространение благодаря роликам BadComedian. В 2018 году видеоблогерка Лиззка использовала его во вступлении к своей рэп-композиции «Дисс на Фейса». Поколение зумеров не забыло!

Несмотря на отсебятину, многие до сих пор продолжают пересматривать старые американские комедии ради голосов и оригинальных трактовок советских переводчиков, придававших англоязычной брани родной колорит. Не менее знаменитым стал фрагмент из фильма «Самолетом, поездом, машиной» (1987), в котором Стив Мартин грозит подвинуть с пьедестала Джону Хилла. Перевод Михалева позволяет нам это оценить.

Но даже в 1990-е годы мат в российском кино звучал нечасто. Кажется, режиссерам было трудно отойти от формировавшейся десятилетиями кинотрадиции. Исключения всё же были. В мощнейшей драме о войне в Афганистане «Нога» (1991) Никиты Тягунова с Иваном Охлобыстиным в главной роли к солдату, потерявшему ногу, приезжает в гости старший брат. Его сыграл Петр Мамонов, который, к сожалению, недавно ушел из жизни.

Персонаж Мамонова держится в присутствии совершенно потерявшегося в ПТСР младшего брата. Но позднее, оставшись в одиночестве, он выливает свою боль и отчаяние всего в одном матерном слове — и этого вполне достаточно для ярчайшего антимилитаристского посыла.

В 2014 году Минкульт РФ инициировал запрет мата в российском кино. Киновед с мировым именем Андрей Плахов считает это «кастрацией российского кинематографа». Запрет вступил в силу в момент появления фильма «Комбинат „Надежда“» Наталии Мещаниновой (призер «Кинотавра-2018» «Сердце мира», сериал «Обычная женщина»). Плахов пишет: «Режиссер даже пыталась изготовить цензурный вариант фильма, без мата, но скоро поняла, что не может и не хочет фальшивить». Картину не допустили в прокат, и «Комбинат», по сути, стал первым «легшим на полку» фильмом в постперестроечной России.

Запад идет к дальнейшей либерализации кинематографа (хотя тут стоит отдельно поговорить о стандартах «новой этики» со строгим кодексом правил). Путь же современной российской культуры — это консерватизм. Ограничение свободы слова в кино всегда служит хорошей лакмусовой бумажкой последнего. Но история показывает, что цензура может быть хоть и очень долгой, но никогда — вечной.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *