арабские пословицы с переводом о жизни

Русско-арабский разговорник. Учим арабский язык

Для самостоятельного изучения арабского языка требуется немало времени. Собрались посетить арабскую страну? Пока летим в самолете, напрягаем мозги, учим слова и фразы, а вдруг пригодится.

Пословицы и поговорки на арабском

Итак, начинаем! Если Вам есть, что добавить, не сдерживайте себя. ;))

1. ’илли ‘и´нду флу´с йа’куль ўа йабу´с اللي عنده فلوس يأكل و يبوس
Кто платит, тот и заказывает музыку. (букв. У кого есть деньги, тот ест и целует)

2. Ги´бна сирт ’иль-ку´тт, гай йанутт جبنا سيرة القط جاي ينط
Лёгок на помине (букв. Мы упомянули кота, а он уже бежит)

3. ’иль ба´сла би ха´мса, би ха´мса ’иль ба´сла البصلة بخمسة، بخمسة البصلة
Что в лоб, что по лбу (букв. Луковица по пять, по пять луковица)

4. Ту´лит ’иль-ба´ль тихи´дд ’иль-гиба´ль طولة البال تهدّ الجبال
Терпение и труд всё перетрут (букв. Длина ума разрушает горы)

5. Баб ’ин-нагга´р миха´лла‘ باب النجار مخلّع
Сапожник без сапог (букв. Дверь у плотника сломана)

6. ’иль-га´у‘ ка´фир الجوع كافر
Голод не тётка

7. ’иль-‘а´краба у´хт иль-ха´ййа العقربة أخت الحية
Два сапога пара (букв. Скорпион – сестра змеи)

8. ’ибн ’ид-ди´б ма итрабба´щ إبن الديب ما يترباش
Сколько волка не корми, все в лес смотрит (букв. Сын волка не перевоспитывается)

9. Зей ’иль-ки´тт иса´ббах ўа и´срак زي القط يسبح و يسرق
А Васька слушает, да ест (букв. Как кот, перебирает чётки и ворует)

10. ’илли би´с’аль ма иту´хиш اللي بيسأل ما يتوهش
Язык до Киева доведёт (букв. Кто спрашивает, не заблудится)

11. Духу´ль ’иль-хамма´м муш зей хуру´гу دخول الحمام مش زي خروجه
Одно дело в баню войти, другое – выйти (букв. Необходима осторожность, т.к. можно простудиться)

12. ’илли фа´т ма´т ا للي فات مات
Что было, то было (букв. Что прошло, то умерло)

13. ’а´хлас ’ин-ни´йа ўа ба´т фи-ль-барри´йа أخلص النية و بات في البرية
Кончил дело – гуляй смело! (букв. Достиг цели и заночевал в пустыне)

14. ’ихна тнейн ўа талит гана мнейн? إحنا إتنين و تالت جانا منين؟
Третий лишний! (букв. Нас двое, а третий откуда к нам пришёл?)

15. ’илли ‘аиз ’иль-ўа´рда ля´зим итха´ммиль шаўк اللي عايز الوردة لازم يتحمل شوك
Нет розы без шипов (букв. Кто хочет розу, должен переносить шипы)

16. Бир ти´шриб ми´нну ма тирми´ш фих ’иль-ха´гар بير تشرب منه ما ترميش فيه الحجر
Не плюй в колодец, пригодиться воды напиться (букв. В колодец, из которого пьешь, не бросай камень)

18. Сади´к ти’ри´фу фи-д-ди´к صديق تعرفه في الضيق
Друзья познаются в беде (букв. Друга узнаешь в беде)

19. ’Илли бйу´сбур бйану´л اللي بيصبر بينول
Тише едешь – дальше будешь (букв. Кто терпит, тот добивается цели)

20. Ид ўа´хид ма исаффи´кш يد واحد ما يصفقش
Один в поле не воин (букв. Одна рука в ладоши не хлопает)

21. ’ис-саба´х муш ‘аиз мисба´х الصباح مش عايز مصباح
Утро вечера мудренее (букв. Утро не нуждается в лампе)

الصَّبْرُ مِفْتاحُ الفَرَجِ (ассабру мифтахуль фарадж) терпение ключ к успеху
الحُبُّ أعْمىً (аль-хубб а’ама) любовь слепа
قَلْبُ المؤْمِنِ دَليلُهُ (кальбуль му’ мин далилюху) правоверного ведет его сердце
نَعيبُ زَمانِنا وَ العَيْنُهُ فينا (на’ибу замана уа ль ‘айбуху фина) порицаем свое время(эпоху), а виноваты сами

Источник

80 великих арабских пословиц, полных мудрости

Содержание:

В арабских странах пословицы были источником информации и мудрости. Он передавался от родителей к детям с незапамятных времен.

Пословицы всегда широко использовались в этой культуре как способ передачи знаний, так как это простой способ проникновения этих учений во все слои общества. Без этих знаний культура и арабский народ никогда не утвердились бы в качестве одного из наиболее значимых народов 20-го и 21-го веков, без сомнения, что они были и будут.

Вы должны знать арабские пословицы

Вот почему мы подумали, что подборка из его 80 самых важных арабских пословиц о мудрости Несомненно, это было что-то необходимое, чтобы вы могли наслаждаться ими и открывать для себя те знания, которыми они обладают.

1. Дайте совет невежественным, и они примут вас за своего врага.

Тот, кто не способен различать добро и зло, может иметь неправильное представление о нас.

2. Хвалите только Бога, критикуйте только себя.

Проблемы, с которыми мы сталкиваемся в нашей жизни, во многом связаны с нашими действиями.

3. Посоветуйтесь с женой и делайте противоположное тому, что она вам советует.

Пословица, которая показывает нам несколько противоречивый образ женщины, которого многие из нас не разделяют.

4. Когда страдает другой, страдает дерево.

Страдания других не должны влиять на нас, если мы остаемся в стороне.

5. На дереве тишины висит плод безопасности.

Молчание может быть лучшим вариантом, если нам нечего сказать важного.

6.Любовь мужчины к женщине угасает, как луна, но любовь брата к брату вечна, как звезды, и длится, как слово пророка.

Любовь, которую мы испытываем к своим близким, будет сопровождать нас на протяжении всей нашей жизни.

7. Человек не может выпрыгнуть из своей тени.

Наша тень, как и наши мысли, всегда будет сопровождать нас, куда бы мы ни пошли.

8. Мужчина, который не умеет улыбаться, не должен открывать магазин.

Наше отношение будет определять успех, которого мы добьемся в наших компаниях.

9. У того, кто здоров, есть надежда, и тому, кто имеет надежду, принадлежит все.

Со здоровьем и надеждой все в этой жизни возможно, потому что у нас еще есть время для этого.

10. Не потраченное сокровище тратится мало.

11. Лучше зажечь свет, чем проклинать тьму.

Мы должны отстаивать наши идеи и мысли, поскольку они раскрывают нашу личность.

12. Предположение мудрых сильнее уверенности невежественных.

Знание того, как управлять нашей экономикой, приведет нас к ее оптимальному использованию и максимальной выгоде.

Проявление терпения даст нам возможность достичь наших целей, это великолепное достоинство.

15. Мудрость не передается, ее учат.

Чтобы достичь мудрости, мы должны сначала пройти долгий процесс обучения.

Мы должны навещать наших друзей, но предоставлять им личное пространство и не беспокоить их. Одна из тех арабских пословиц, которые разошлись по миру.

17. Несчастных случаев в мире больше, чем растений на Земле.

18. Те, кто действительно ищут Бога в святилищах, тонут.

Чтобы найти истинные учения Бога, мы должны искать их даже в самых отдаленных местах.

Мы должны проявлять осторожность в своих действиях и действовать очень осторожно, поскольку всегда могут возникнуть непредвиденные события.

20. Не пытайтесь распрямить тень кривой трости.

Чтобы решить проблему, мы должны сначала найти ее источник, пока мы не найдем его, мы никогда не остановим его.

21. Нет лучшего упражнения для укрепления сердца, чем наклоны, чтобы поднять опущенных.

Помощь нуждающимся делает нас лучше, потому что мы учимся ценить жизнь, которую ведем, намного лучше. Одна из тех арабских пословиц о чести.

22. Тот, кто настаивает на ударе камня по Луне, не добьется успеха, но в конечном итоге он знает, как обращаться с пращой.

Стремление к достижению наших целей может помочь нам по-разному.

23. Если вас укусят, это напомнит вам, что у вас тоже есть зубы.

Когда на нас кто-то нападает, мы видим не только нашу хрупкость, но и свое сопротивление.

24. Если вам аплодируют, никогда не хвастайтесь, пока не узнаете, кто аплодирует.

Похвала может исходить от людей, которые не хотят, чтобы мы преуспевали в наших проектах.

25. Если мужчина говорит вам, что вы похожи на верблюда, не обращайте на него внимания; Если двое вам скажут, посмотрите в зеркало.

Когда река шумит, это потому, что она несет воду, когда несколько людей подтверждают один и тот же факт, это может быть потому, что это правда.

26. Сядьте у своей двери, и вы увидите, как мимо проходит труп вашего врага.

Тот, кто творит зло, рано или поздно это зло нанесет ему урон.

27. Только камни бросают в дерево, наполненное плодами.

Только тот, кому есть что терять, подвергается нападению окружающих.

28. Спокойное сердце лучше мешка, полного золота.

Осознание того, что мы поступили правильно, принесет нам душевный покой, и мы станем счастливее.

29. Тихое среднее благополучие предпочтительнее заботливой роскоши.

Наличие только того, что абсолютно необходимо, позволит нам вести более спокойную и упорядоченную жизнь.

30. Одной рукой нельзя хлопать.

Для достижения большинства наших целей нам понадобится помощь друзей и сотрудников.

31. Перестаньте любить того, кого любите, и позвольте ему любить то, что он любит; Это единственный способ, которым я не перестану любить тебя

Мы должны уважать мнение других так же, как мы хотим, чтобы они уважали наше.

32. Постарайтесь, чтобы ребенок, которым вы были, никогда не стыдился взрослого, которым вы являетесь.

Мы все должны бороться за свои мечты, чтобы индивидуально достичь своей лучшей версии.

33. Вздох молодой девушки слышен дальше, чем рык льва.

34. Вещи не стоят того времени, в котором они существуют, но ценятся оставленными ими следами.

То, что нас больше всего отмечает, оставляет на нас неизгладимый след.

35. Кто не понимает взгляда, не поймет и длинного объяснения.

Чтобы понять человека, нужно обращать внимание на то, что он хочет нам донести.

Когда мы действительно любим кого-то, мы даже не знаем, почему мы так сильно его любим.

37. Джентльмен не может победить женщину даже цветком.

Применение насилия в отношении женщины никогда не оправдано, мы должны заботиться о каждой женщине так, как мы хотели бы, чтобы они заботились о нашей матери.

38. Книги, дороги и дни дают человеку мудрость.

Время сделает нас теми, кем мы должны быть, если мы будем стремиться к этому.

39. Совет дан, и он получен без осуждения.

Мы должны знать, как давать советы, и точно так же мы должны знать, как получать советы от людей более мудрых, чем мы.

40. Дружите с собой, и вы будете дружить с другими.

Чтобы иметь позитивные отношения с другими, мы должны сначала иметь это с собой.

41. Человечество делится на три класса: недвижимое, мобильное и движимое.

Для достижения наших целей мы должны бороться за них и делать все необходимое.

42. В первый раз, когда ты изменишь мне, вина будет на тебе; вторая вина будет моей.

Если ты обманул меня один раз, это твоя вина, а если ты сделаешь это дважды, это моя вина, что меня обманули.

43. Есть четыре вещи, которые не возвращаются: брошенная стрела, уже сказанное слово, упущенная возможность и прошлая жизнь.

44. Я жаловался, потому что не мог купить обувь, пока не встретил человека, у которого не было ног.

Всегда будет кто-то в худшей ситуации, чем наша, мы должны благодарить за то, что у нас есть, и бороться, чтобы стать лучше.

45. Явная потеря во много раз лучше, чем отдаленная и неприятная добыча.

Иногда, рискуя возможной прибылью, поставив на карту больше из нас, это может быть ошибкой, от которой мы не сможем оправиться. Лучше синица в руках, чем журавль в небе.

46. ​​Книга похожа на сад, который вы носите в кармане.

47. Друг наносит больше повреждений, чем враг.

48. Только мулы отрицают свою семью.

49. Если бизнес ошеломляет вас с самого начала, начните его в конце.

Мы всегда должны четко понимать наши цели, и тем более, когда мы создаем компанию.

50. Если у вас есть друг, часто навещайте его, так как сорняки и шипы вторгаются на дорогу, по которой никто не проходит.

Мы не должны пренебрегать нашими дружескими отношениями, они могут нуждаться в нашей помощи, и мы должны быть рядом, чтобы помочь им.

51. Если то, что вы собираетесь сказать, не прекраснее тишины: не говори этого.

52. Зависть указывает на достоинства завистников и недостатки завистников.

53. Кто хочет что-то делать, находит способ. Кто не хочет что-то делать, находит оправдание.

Когда мы действительно хотим что-то сделать, нас не остановит ни шторм, ни прилив.

54. Никогда не советуйте публично.

Если мы хотим дать совет нашим близким, мы должны делать это наедине.

55. Нет замены опыту.

Этот опыт позволит нам накопить необходимую мудрость для достижения уровня мастерства в любой области.

56. После того, как вы выпустили слово, оно доминирует над вами. Но пока вы не отпускаете ее, вы ее господин.

Мы должны высказаться, когда у нас есть что сказать, если это не так, лучше промолчать.

57. Глаза бесполезны для слепого мозга.

Неважно, что мы видим, если мы не способны понять то, что видели сами.

58. Прошлое ускользнуло, то, на что вы надеетесь, отсутствует, но настоящее ваше.

59. Вы не то, чего добиваетесь. Вы то, что преодолеваете.

И отрицательный, и положительный опыт делают нас такими, какими мы являемся сегодня.

Брачные отношения приносят нам положительные и отрицательные стороны, нам решать, как мы хотим их ценить.

61. Рука, которая дает, находится над рукой, которая получает.

Акт пожертвования делает нас лучше, мы должны быть благодарны за то, что у нас есть, и делиться этим с теми, у кого меньше ресурсов.

Жестокость показывает только нашу слабость, сильному человеку не нужно быть жестоким, чтобы продемонстрировать свою силу.

63. Даже самый маленький корень находит своего дровосека.

У всех нас в мире есть человек, который на 100% связан с нами, и мы должны его найти.

64. Глупец жаждет от избытка воды.

Тот, кто не может видеть дальше того, что находится перед его носом, никогда не сможет достичь своих целей.

65. Имейте хорошую память, особенно если вы лжец.

Наши качества должны помочь нам восполнить наши недостатки, чтобы показать лучшую версию себя.

Часто мы даже не осознаем своих способностей.

67. Человек может сойти за мудрого, когда ищет мудрости; Но если вы думаете, что нашли его, вы дурак.

Мы никогда не обладаем абсолютной истиной и не располагаем всей информацией о чем-либо.

То, что мы не понимаем или что нам чуждо, мы в конечном итоге делаем нашим врагом из-за полного незнания.

69. Бог создал нас с двумя ушами, двумя глазами и только одним ртом, потому что мы должны дважды слышать и видеть, прежде чем говорить.

Мы должны думать, прежде чем действовать, и знать, как слушать, прежде чем говорить.

70. Есть четыре вещи, которые никогда не вернутся: выпущенная пуля, сказанное слово, прошедшее время и упущенная возможность.

Когда мы выполняем действие, оно будет выполнено, мы не сможем ничего исправить, если сделана ошибка.

71. Когда вы говорите, старайтесь произносить слова лучше, чем молчание.

Мы должны говорить правильно и тогда, когда нам есть что сказать действительно важное.

72. Наказывайте завистников, делая им добро.

Когда мы делаем добро другим, оно рано или поздно нам вернется.

73. Собака, у которой есть деньги, называется Мистер Собака.

Согласно этой арабской пословице, власть несет с собой большой груз уважения.

74. Молчание волка поразительнее, чем лай собаки.

Надо остерегаться тех, кто не показывает своих намерений, лающая собака не кусается.

75. Кто ищет друга без недостатков, остается без друзей.

У всех людей есть недостатки, и те, кто свободен от греха, бросают первый камень, сказали бы христиане.

76. Велик тот, кому для сияния не нужно выключать свет других.

Мы должны знать, как реализовать себя, не причиняя вреда ближним. Одна из самых известных арабских пословиц.

Наше отношение пассивно демонстрирует, как мы хотим, чтобы к нам относились другие.

78. Живущий иллюзиями умирает от реальности.

Без сомнения, мы должны жить настоящим моментом, потому что наши иллюзии могут никогда не сбыться.

79. Раны на языке опаснее, чем от сабли.

80. Глаз отрицает себя, когда любит, и ухо верит другим, когда ненавидит.

Когда мы хотим, чтобы мы что-то не видели, мы обманываем себя, а когда мы хотим знать что-то, мы также обманываем себя, явные признаки хрупкости нашего духа.

Источник

Цитаты на арабском с переводом

ش اليوم وإنس الغد
***
Живи сегодня, забудь о завтрашнем дне.

العَالِمُ بِلَا عَمَلٍ سَحَابٌ بِلَا مَطَرٍ
***
Ученый без практики что туча без дождя.

ﺍﻟﻌﻴﻮﻥ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻬﺎ ﺳﻤﺔ ﺧﺎﺻﻪ ﺑﻬﺎ – ﺗﺒﺪﺍ ﺑﺎﻟﺘﺢ
***
У арабских глаз есть интересная особенность- начинать говорить, когда губы ещё не зашевелились

إِذَا صَاحَتِ الدَّجاجَةُ صِياحَ الدِّيكِ فَلْتُذْبَحْ
***
Когда курица кукарекает как петух, ее режут!

هُنَاكْ عَالَمْ حَيْثُ تَشْعُرْ رُوحِي نَفْسَهَا كَأَنهَّاَ فِي بَيْتِهَا…وَ هَذَا الْعَالَمْ هُوَ عَالَمْ عُيُونَكْ الْمُتَأَمِّلَة فِي التَّفْكِير
***
Есть один мир, в котором моя душа чувствует себя, как дома… Это мир твоих задумчивых глаз…

الصداقة كصحة الإنسان لا تشعر بقیمتھا إلا عندما تفقدھا
***
Дружба похожа на здоровье: ты не ощущаешь ее до тех пор, пока не потерял.

كل إنسان يصبح شاعراً إذا لامس قلبه الحب
***
С прикосновением любви каждый становится поэтом.

арабские пословицы с переводом о жизни. 40. арабские пословицы с переводом о жизни фото. арабские пословицы с переводом о жизни-40. картинка арабские пословицы с переводом о жизни. картинка 40.

لا تَكُنْ قاسِياً فَتُكْسَر… وَلا لَيِّناً فَتُعْصَر
***
Будешь твердым – сломают, будешь мягким — сожмут

سامحني و حبني دائماً
***
Прости и всегда люби меня.

ظَنُّ الْعَاقِلِ خَيْرٌ مِنْ يَقِينِ الْجِاهِلِ
***
Предположение умного человека лучше, чем убежденность невежды.

إذا ضَرَبْتَ فأَوْجِعَ وَإِذَا زَجَرْتَ فَأسْمِعْ
***
Если бьешь — бей больно, если предупреждаешь — заставь услышать себя.

سَأَقْلَعْ عَنِ الْحُبّ لَكْ بَعْدَ مَا يَرْسَمُ الرَّسَّامُ الأَعْمَي صَوْتَ وَرَقَةِ الْوَرْدَة الْمَسْقُوطَة عَليَ أَرْضٍ بَلُّوُرِيّ لِلْقَصْر أَلْغَيْر مَوْجُودْ فِي الْوَاقِعْ
***
Я разлюблю тебя тогда, когда слепой художник нарисует звук падающего лепестка розы, на хрустальный пол несуществующего замка.

الأفكار العليا لابد لها من لغة عليا
***
Высокие мысли должны выражаться высоким языком.

الصديق الحقيقي ھو الذي يمشي إليك عندما يبتعد عنك كل العالم
***
Настоящий друг – тот, кто приходит к тебе, когда все отдалились.

لا تُعْطِني سَمَكَةً… كَيْفَ أَصْطادُها
***
Дай человеку рыбу и ты накормишь его на день…Научи его ловить рыбу и ты накормишь его на всю жизнь

арабские пословицы с переводом о жизни. 41. арабские пословицы с переводом о жизни фото. арабские пословицы с переводом о жизни-41. картинка арабские пословицы с переводом о жизни. картинка 41.

العبقرية جزء من الوحي والإلهام, وتسعة وتسعون جزءا من الكد والجهد العظيم
***
Гений — это один процент вдохновения, и девяносто девять процентов пота и больших усилий.

الجمال ليس عصفور في قفص
***
Любовь- не птица, которую можно удержать в клетке.

شَرُّ الْمُلُوكِ مَنْ خَافَهُ الْبَرِئُ.
***
Плох тот правитель, которого боится честный человек.

إِنَّما القَرْمُ مِنَ الأفيِلِ
***
И племенной верблюд непременно когда-то был маленьким.

لَقَدْ خَلَقَ الْخَالِقْ أَجْمَلَ الْخَلِيقَتَانْ فِي الْعَالَمْ وَ هُمَا الأَرْض وَ أَنْ
***
Бог сотворил два самых прекрасных создания в мире. Это Землю и ТЕБЯ. Ты — Прелесть.

عندما تموت ولديك خمسه أصدقاء حقیقیین فقدعشت حياة عظيمة
***
Если на смертном одре оказалось, что у тебя есть 5 настоящих друзей – ты прожил великую жизнь.

شيئان لا حدود لهما، الكون و غباء الإنسان، مع أنى لست متأكدا بخصوص الكون
***
Бесконечны только две вещи — вселенная и человеческая глупость. впрочем, насчет вселенной я не уверен.

الأَدَبُ مالٌ وَاسْتِعْمالُهُ كَمالٌ
***
Тяжело в учении – легко в бою

арабские пословицы с переводом о жизни. 47. арабские пословицы с переводом о жизни фото. арабские пословицы с переводом о жизни-47. картинка арабские пословицы с переводом о жизни. картинка 47.

تعلم من الماضي وعش الحاضر وتتطلع للمستقبل
***
Выноси уроки из вчерашнего дня, живи сегодня, надейся на завтрашний день.

أعْطَيْتْهُ صَبَعِي بَلَعَ ذُرْعِي.
***
Дай ему палец — руку по локоть откусит.

أخُوكَ مَنْ صَدَقَكَ النَّصِيحَةَ
***
Брат тот, кто даст тебе искренний совет.

لَقَدْ طَلَبْتُ مِنَ الْخَالِقْ مَاءً فَوَهَبَنِي بَحْراً. وَ طَلَبْتُ مِنَ الْخَالَقْ عُشْباً فَوَهَبَنِي حَقْلاً. وَ طَلَبْتُ مِنَ الْخَالَقْ مَلَكاً فَوَهَبَنِي أَنْتَ
***
Я попросила у Бога воды, он дал мне море. Я попросила у Бога травы, он дал мне поле. Я попросила у Бога ангела, он дал мне тебя.

لا تمشي أمامي فربما لا أستطيع اللحاق بك,ولاتمشي خلفي فربما لا أستطیع القیادة,ولكن
امشي بجانبي وكن صديقي
***
Не иди передо мной, возможно, я не смогу угнаться за тобой. Не иди позади меня, возможно, я не могу быть ведущим. Иди рядом со мной, и будь моим другом.

الخيال أهم من المعرفة
***
Фантазия важнее знания

كُلُّ إِناءٍ بِمَا فيهِ يَنْضَحُ
***
Сосуд изливает то, что в нём содержится

арабские пословицы с переводом о жизни. 43. арабские пословицы с переводом о жизни фото. арабские пословицы с переводом о жизни-43. картинка арабские пословицы с переводом о жизни. картинка 43.

إيّاكَ وَمُصَادَقَةَ الأحْمَقِ فَإنَّهُ يُرِيدُ أنْ يَنْفَعَكَ فَيَضُرُّكَ.
***
Берегись дружбы глупца: он захочет тебе помочь и лишь навредит тебе. – Али ибн Абу Талиб

إنَّ مَنْ لا يَعْرِفُ الوَحْيَ أحْمَقُ
***
Кто не понимает намеков, тот глупец!

إذا رجل أتى لزوجته بهدية من غير سبب،فلأن هناك سببا
***
Если мужчина без повода преподносит жене подарок, значит для этого есть повод.

أُرُوباَّ تَنَامْ وَ أُسْترَالِيَا تَسْتَغْرِقْ فِي النَّوْم وَ تُمْسَي الدُّنْيَا فِي أَمْرِيكاَ. وَ أَجْمَلُ الْع
***
Европа спит, Австралия засыпает. В Америке вечереет, а самые красивые глаза в этом мире читают мое письмо.

الجميع يسمع ماتقول,الأصدقاء يستمعون لماتقول,وأفضل الأصدقاء يستمع لما لم تقل
***
Все слушают, что ты говоришь. Друзья слышат, что ты говоришь. Настоящие друзья слышат, о чем ты молчишь.

الإرادَةُ سِرُّ النَّجَاحِ
***
Желание – залог успеха

عِزُّ الرَّجُلِ اسْتِغْنَاؤُهُ عَنِ النَّاسِ
***
Величие человека в его независимости от людей.

دِيرْ الْخَيْرْ فِي أَهْلُهْ وَ فِي غَيْرْ أَهْلُهْ بَاشْ تْصِيب أَهْلُهْ
***
Делай добро добрым и не добрым, чтобы найти добрых.

أَوُدّ أَنْ أَتَوَلَّدْ بِدُمَيْعَة فِي عُيُونَكْ لِكَيْ أَعِيشْ عَليَ وَجْهَكْ وَ أَمُوتْ عَليَ شِفَاهَك
***
Я хотела бы родиться слезинкой у тебя на глазах, чтобы жить у тебя на лице и умереть на твоих губах

الصداقة نعمه من الله وعناية منه بنا
***
Дружба – дар бога, и мы должны беречь ее.

رِحْلَةُ الألْفِ ميلٍ تَبْدَأُ بِخُطْوَةٍ واحِدَةٍ
***
Путешествие в тысячу миль начинается с первого шага

حيانا تشعر بالاسف لانك قلت كلام ثمين على ناس رخيصة. العرب
***
Иногда так жалеешь, что говорил дорогие слова, дешевым людям…

арабские пословицы с переводом о жизни. 44. арабские пословицы с переводом о жизни фото. арабские пословицы с переводом о жизни-44. картинка арабские пословицы с переводом о жизни. картинка 44.

القَلْبُ يَرَى قَبْلَ الْعَيْنِ
***
Сердце видит раньше глаза.

أُفَكِّرْ فِيكْ كُلَّ لَيْلَة وَ تَسْقُطْ أَفْكَارِي كَالشُّهُبْ وَ هِيَ تَسْقُطْ بِعَنَاقِيدْ وَ تَحْتَرِقْ فِي الظَّلاَمْ إِذْ تَبْقَي أَثَراً مُلَوَّحاً مِنَ الْحُزْن وَ الْغُصَّة
***
Каждую ночь мысли о тебе, словно звездопад, гроздьями падают и сгорают во тьме, оставляя только обжигающий след грусти и печали…

الأصدقاء الحقيقون يصعب إيجادھم و يصعب تركھم ويستحيل نسیانھم
***
Настоящих друзей сложно найти, сложно покинуть, и невозможно забыть.

الأُمُّ تَصْنَعُ الأُمَّةُ
***
Будущее нации — в руках матерей

كُلِّ قَومٍ كَلْبٌ، فلا تَكُنْ كَلْبَ أَصْحَابِكَ
***
У любого коллектива есть своя собака! Не будь ею для своих друзей!

كُلُّ مَمْنُوعٍ مَرْغُوبٌ
***
Запретный плод сладок.

أُرِيدْ أَنْ تَتَوَقَّفْ جَمِيعُ السَّاعَاتْ فِي الْعَالَمْ وَ يَبْقَي الْعَالَمْ لَناَ الإثْنَي
***
Хочу чтобы все часы на свете остановились и мир был для нас двоих

كُنْ مُخْلِصًا في عَمَلِكَ تَبْلُغُ أَقْصَى أَمَلِكَ
***
Упорство и труд к успеху ведут

القلب لايختار, هو فقط يحب. العرب
***
Сердце не выбирает, оно просто любит…

لا يَعْرِفُ الصّدِيق إِلا عِنْدَ الشِّدَّةِ
***
Друзья познаются в беде.

الْمُؤْمِنُ إِذَا جاعَ صَبَرَ وَإِذَا شَبِعَ شَكَرَ
***
Верующий человек, если голоден – терпит, если сытый – благодарит

الْمِنَّةُ تهْدِمُ الصَنِيعَةَ
***
Упрек разрушает доброе дело.

قِمَّةُ الْجُنونِ أَنْ يَعيشَ الْمَرْءُ فَقيرًا لِيَموتَ غَنِيًّا
***
Это просто сумасшествие – жить в нужде, чтобы умереть богатым

مَنْ تَأَنّى نَالَ مَا تَمَنَّى
***
Что людям желаешь, то сам получаешь

يجب ان تكون افضل من البارحة, وليس افضل من الاخرين
***
Нужно быть лучше, чем вчера, а не лучше, чем другие.

مَنْ شَبَّ عَلَى شَيْءٍ شَابَ عَلَيْهِ
***
Горбатого могила исправит

арабские пословицы с переводом о жизни. 45. арабские пословицы с переводом о жизни фото. арабские пословицы с переводом о жизни-45. картинка арабские пословицы с переводом о жизни. картинка 45.

اصبر تنل
***
Будь терпелив и получишь желаемое

عَدُوٌّ عاقِلٌ خَيْرٌ مِنْ صَديقٍ جاهِلٍ
***
Лучше умный враг, чем глупый друг

أقل الناس سروراً الحسود
***
Завистливый человек – самый несчастный

مَنْ صَارَعَ الْحَقِّ صَرَعَهُ
***
Кто не борется — не побеждает

اعف عما أغضبك لما أرضاك أَعقَلُ الناس أَعْذَرُهُمْ للناس
***
Мудр тот, кто прощает

نُصْرَةُ الْحَقِّ شَرَفٌ، وَنُصْرَةِ الْباطِلِ سَرَفٌ
***
Настоящая победа – честь, победа путем обмана – позор

في العجلة الندامة و في التاني السلامة
***
В спешке – сожаление. В терпении и заботе – спокойствие и безопасность

الْحَقِيقَةُ كَالنَّحْلَةِ… في جَوْفِهَا عَسَلٌ… وَفي ذَنَبِها إِبْرَةٌ
***
Лучше горькая правда, чем сладкая ложь

كل شئ ممكن اذا تمنيت بشدة
***
Все возможно, если очень сильно хотеть этого.

إِذَا رَأَيْتُمُ الرَّجُلَ صَمُوتًا وَقُورًا فَاقْتَرِبُوا مِنْهُ فَإِنَّهُ يُلْقي الْحِكْمَةَ
***
Умный отличается от умника тем, что может промолчать

التجارب ليست لها نهاية والمرء منها في زيادة
***
Из любого опыта можно усвоить урок

لِكُلِّ دَاءِ دواء
***
Есть болезнь — есть и лекарство

تعلم من الماضي وعش الحاضر وتتطلع للمستقبل
***
Выноси уроки из вчерашнего дня, живи сегодня, надейся на завтрашний день.

عَيْنُ الحُبِّ عَمْيَاءُ
***
Глаза любви слепы

إنَّ الْجَوَادَ قَدْ يَعْثُرُ
***
Породистый конь и тот иногда спотыкается!

أرى كل إنسان يرى عيب غيره ويعمى عن العيب الذي هو فيه
***
Каждый готов критиковать недостатки других, но слеп к своим собственным

إذا تم العقل نقص الكلام
***
Чем умнее человек, тем меньше он говорит

إذا كنت تريد أن تصنع السلام مع عدوك، فيتعين أن تعمل معه، وعندئذ سوف يصبح شريكك
***
Если вы хотите заключить мир с противником, вы должны работать со своим врагом. тогда он становится вашим партнером.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *