Аят что означает в переводе с арабского
Аят что означает в переводе с арабского
Слово «аят» имеет несколько лексических значений:
Всевышний Аллах в суре «Бакара» сказал:
«Спроси сынов Исраила: сколько дали Мы им ясных аятов (знамений)?» (аят 211).
Всевышний Аллах в суре «Бакара» сказал:
«Поистине, знак его власти в том, что к вам прибудет ковчег, в нем – спокойствие от Господа вашего…» (аят 248).
Всевышний Аллах в суре «Áли Имран» сказал:
«Поистине, в этом действительно знамение для вас, если вы верующие!» (аят 49).
4. Необычное, удивительное дело.
Всевышний Аллах в суре «Муъминун» сказал:
«И сделали Мы сына Марйам и его мать знамением» (аят 50).
Всевышний Аллах в суре «Рум»сказал:
«И из Его знамений – творение небес и земли, и различие ваших языков и цветов. Поистине, в этом – действительно знамения для знающих!» (аят 22).
Арабы говорят: «Люди вышли со своим аятом (со своей общиной)».
Улемы дают следующее определение: «Аят – группа слов, входящих в состав суры Куръана и имеющих свое определенное обозначенное начало и конец».
Следовательно, можно говорить, что каждый аят Куръана несет в себе вышеперечисленные значения: чуда, знака, назидания, необычно удивительного дела, группы слов и доказательства могущества Всевышнего Аллаха.
Архангел Джабраил алайхиссалам получил знание о каждом аяте Куръана, о начале и конце каждого аята от Всевышнего Аллаха. От Джабраила эти знания перенял Пророк алайхиссалам, у него – мусульмане.
Самый короткий аят Куръана – «Йа Сиин» [1], он состоит из двух букв, а самый длинный аят Куръана – аят о «долговых отношениях» в суре «Бакара».
Способность отличать аяты друг от друга, способность разуметь, где их начало и где их конец, помогает в правильном понимании, осмысливании аятов, а также и во многом другом. В Священном Куръане слово «аят» употребляется множество раз. В одних случаях оно несет в себе все вышеназванные значения, в других – два или три из них, а в третьих – только одно из них. Значения будут поняты правильно только тогда, когда эти едва уловимые оттенки будут различены.
Слово «сура» имеет следующие лексические значения: «местопребывание», «крепость» и «слава». В терминологии улемов «сура – это отдельная группа аятов Куръана с определенным началом и концом». Иными словами, группа замкнутых цитаделью определенных аятов называется сурой. Самая короткая сура Куръана – сура «Кавсар», которая состоит из трех аятов. А самая длинная сура – сура «Бакара», которая состоит из 286 аятов.
«Тафсир Хилал» 30-джуз
[1] Первый аят суры «Йа Сиин», от которого и происходит название суры.
Аят аль-Курси
Аят 255 «Аль-Курси», название которого в переводе означает «Престол», был ниспослан в суре «Аль-Бакара», название которой переводится как «Корова». Слово «курси» в названии аята, то есть «престол»,– это олицетворение могущества и абсолютной власти Всевышнего Аллаха над своими творениями.
Аятуль Курси является самыми известным аятом из Священной Книги Коран. С помощью аята аль-Курси можно защитить от шайтана свой дом и себя самого. Для любого праведного мусульманина очевидны достоинства и важность этого аята, ведь в нем часто упоминаются имена и атрибуты Всевышнего Аллаха, и каждый праведный мусульманин старается произносить этот аят как можно чаще в подходящее время.
Аят аль Курси текст на арабском
اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ مَن ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِندَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ
слушать на арабском (читает Мишари Рашид):
Аят «Аль-Курси» транскрипция на русском
«Аллаху ля иляха илля хуаль хаййюль къайюм, ля тахузуху синнатун ва ля наум. Ляху ма фий ссаммавати ва ма филь ардъ, ман заллязий яшфа’у индаху илля биизнихи, я’аляму ма байна айдихим ва ма хъальфахум, ва ля юхийтуна бишейин мин ‘ильмихи илля бима шаа васи’а курсийюху ссаммвати валь ард, ва ля йаудуху хифзухума ва хуаль ‘алиюль ‘азъыйм«
Аят «Аль-Курси» перевод текста и смыслов
Перевод текста аят аль курси из суры Бакара на русском звучит так:
Аллах позволяет ходатайствовать только за тех, кем Он доволен, а доволен Он только теми, кто исповедует единобожие и следует путем Его посланников, и если человек не обладает этими качествами, то для него нет никакой доли в заступничестве. Затем Аллах поведал о Своем безграничном и всеобъемлющем знании, благодаря которому Ему известно обо всем, что ожидает творения в будущем, каким бы далеким оно не представлялось, и обо всем, что произошло с творениями в прошлом, каким бы далеким оно не было.
Затем Аллах возвестил о Своем могуществе и величии, свидетельством которого является Престол, объемлющий небеса и землю. Аллах оберегает небеса и землю, а также населяющие их творения благодаря установленному вселенскому порядку и определенным законам, по которым живут творения. Однако это совершенно не обременяет Его, поскольку Его могущество совершенно, власть безгранична, а предписания преисполнены мудрости. Одним из Его прекрасных имен является имя Возвышенный. Своей сущностью Он находится над творениями, Его качества преисполнены величия, Его могуществу покорны все создания и существа, Ему подвластны и послушны все рабы.
Этот аят действительно обладает славным и восхитительным смыслом и заслуживает называться самым великим из коранических аятов. И если человек читает его, размышляя над его значением и постигая его смысл, то его сердце наполняется убежденностью, знанием и верой, благодаря чему он защищает себя от злых происков сатаны и колдовства.
В данном видео вы можете послушать чтение аят аль-курси в исполнении чтецов Корана:
Когда лучше читать аятуль Курси
Если мусульманин прочитает после того, как будет совершен обязательный намаз, и перед тем, как произнести зикры тасбиха, то есть по тридцать три раза сказать слова «СубханАллах», «АльхамдулиЛлях» и «Аллаху Акбар!», аят аль-Курси, то он до совершения следующего обязательного намаза будет защищен.
Мусульманин, прочитавший утром аят аль-Курси, будет до вечера в безопасности, а мусульманин, который прочитал аят аль-Курси вечером, будет до самого утра в безопасности.
Аят аль-Курси – в числе рекомендованных к чтению перед сном аятов и сур, помимо этого аята в это число входят суры 112, сура 113 и сура 114.
По словам четвертого праведного халифа Али, не в состоянии он понять тех верующих мусульман, которые не читают аят Трона или аятуль Курси, когда ложатся спать, поскольку, если бы они осознавали всю степень того, каким величием обладает данный аят, то его чтением они никогда бы не пренебрегали, ведь из самого Арша был ниспослан этот аят Священного Корана Посланнику Аллаха ﷺ.
Хадисы об аятуль Курси
Об аяте аль-Курси (аяте Трона, аяте Престола) упоминается в нескольких хадисах Пророка Мухаммада ﷺ.
От Абу Зарра аль-Гъифари Мухаммад ибн Абу Шейба передает с его слов в «Китаб аль-Арш», что он, направляясь в один из дней в Масджидуль харам или Заповедную мечеть, встретил там Посланника Аллаха ﷺ, который сидел в одиночестве, и присел к нему с вопросом о том, какой из тех аятов, что были ниспосланы Пророку ﷺ, он ﷺ считает наилучшим. И тогда Пророк Мухаммад ﷺ ответил, что считает таким аят аль-Курси, отметив, что все семь небес в сравнении с Престолом Всевышнего – всего лишь кольцо, которое брошено в пустыне – настолько же Трон Всевышнего Аллаха превосходит Престол Его, насколько пустыня превосходит это брошенное кольцо. Данный хадис считал достоверным шейх аль-Албани.
Также передают со слов Убайй ибн Каба, что Пророк Мухаммад ﷺ задал ему однажды вопрос о том, знает ли он, какой аят в Священном Коране является величайшим. На это Убайй ибн Каба ответил, что считает таким аят, в котором сказано, что «нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха, Живого, Вечносущего…», и тогда Пророк Мухаммад ﷺ обрадовался, хлопнул по груди его и произнес: “Да будешь ты счастлив в знании, о Абу-ль-Мунзир!”. Об этом рассказано в хадисе, переданном Муслимом.
Есть еще один хадис, в котором переданы слова Пророка Мухаммада ﷺ со слов Абу Умамы: он повествует, что Посланник Аллаха ﷺ сказал, что тем мусульманам, которые после того, как закончат обязательный намаз, будут читать аят Трона или аят аль-Курси, попасть в Рай не помешает ничего, помимо смерти. Данный хадис привел в «Амаль аль-йаум ва-л-лейля» ан-Насаи, а также в «аль-Муджам аль-Аусат» и «аль-Муджам аль-Кабир» ат-Табарани, его также привел Ибн Хиббан, а достоверность данного хадиса подтвердили ад-Димьяты, Хафизы аль-Мунзири, шейх Ахмад Шакир и ас-Суюты и шейх аль-Албани.
Ат-Табарани привел хадис, в котором Пророку Мухаммаду ﷺ принадлежат слова о том, что человек, который прочитает аят аль Курси после того, как совершит обязательную молитву, будет до следующей молитвы находиться под защитой Всевышнего, но относительно достоверности этого хадиса существуют разногласия.
Достоинства Аятуль Курси
Относительно аль-Курси приводят хадис, в котором рассказывается, как Абу Хурайра поймал вора, охраняя собранный закят, и вор попросил отпустить его и пообещал научить Абу Хурайру таким словам, которые Аллах сделает для него полезными. И посоветовал перед тем, как лечь спать, читать аль-Курси, и тогда Ангел-хранитель будет всегда находиться рядом, а шайтан не посмеет приблизиться до самого утра. Когда же Абу Хурайра рассказал об этом Пророку Мухаммаду ﷺ, Посланник Аллаха ﷺ подтвердил, что человек этот сказал правду, хотя сам является лжецом, поскольку в облике этого человека скрывался шайтан.
В связи с аятуль Курси приводится история со слов Убаййи ибн Каба, который решил посторожить ночью запасы своих фиников, когда понял, что количество их уменьшается. Он заметил юношу, поздоровался с ним и спросил, является ли он человеком или джином, и когда юноша ответил, что он – джин, Убай попросил протянуть ему руку и увидел, что рука его подобна собачьей лапе, вся покрытая шерстью. Юноша сообщил, что джины узнали, что Убай делает садакъа, и послали одного, чтобы взять еды. И тогда Убай спросил у джина, что защищает людей от джинов, и джин ответил: “Аят аль-Курсий из суры «аль-Бакъара». Джин также сказал, что тот мусульманин, который прочитает аят аль-Курси утром, будет до вечера защищен от джинов, а тот, кто прочитает аятуль Курси вечером, будет защищен от джинов до утра. Утром же Пророк Мухаммад ﷺ подтвердил, что джин этот, хоть и нечистый, сказал правду.
По словам Али ибн Абу Талиба, он не видел ни одного верующего мусульманина «кто обладал разумом», который бы не читал аятуль Курси, засыпая.
Аят аль-Курси аудио
Слушать аятуль Курси в исполнении чтецов Корана:
Словарь мусульманских терминов
Читая статьи по исламской тематике или просто общаясь с мусульманином, Вы можете порой не понимать собеседника из-за частого использования слов, которые являются простой транслитерацией с арабских или тюркских эквивалентов.
Абдулла́х [ عَبْدُ الله араб.] Раб Аллаха (или раб Божий). “Абд” происходит от корня ‘айн-ба-даль (ибада – поклонение) и связано, соответственно, с “поклонениеем”, “служением”, но никак ни с несвободой или рабством в привычном значении этого слова. Для обозначения русского “раб” в арабском языке подходит не слово “‘абд”, а другие слова, например: мамлюк и ракык.
Аза́н [ أَذَانٌ араб.] Призыв на молитву. Провозглашается муэдзином.
Коран делится на 114 сур (глав). Суры делятся на аяты.
КРАТКИЙ СЛОВАРЬ МУСУЛЬМАНСКИХ ТЕРМИНОВ
Аллâћ – Бог, Единый Создатель всего, Тот, Кто достоин наивысшей степени поклонения.
ал-‘Арш – самое грандиозное из созданий Аллâћа, свидетельствующее о Его Безграничном Могуществе; Ал-‘Арш находится над Седьмым небом; является потолком Рая.
ал-Аджнабî – не-маħрам.
ал-Аджнабîйа – женщина – не-маħрам.
ал-‘Аíâбат – определенное место в Мекке, куда бросают камешки в одном из ритуалов обряда Хаджжа.
‘Âлим – мусульманский ученый.
ал-‘Аċр – Послеполуденная (Предзакатная) молитва.
‘Аврат – определенная часть тела, которая должна быть прикрыта в присутствии чужих людей –‘аджнабî (т.е. с которыми потенциально разрешено вступать в брак) и при совершении Намаза.
Авсűí (ед. ч. – висí) – мера объема.
Баракат – Благословение от Аллâћа, наделение Богом Своих рабов дополнительными благами.
Басмалаћ – чтение Би-сми-Ллâћи-р-Раħмâни-р-Раħîм
«С Именем Аллâћа, Милостивого для всех на Этом Свете и Милостивого для верующих – на Том Свете».
Буġâт – грешники.
ал-Вâджиб – обязательное.
Витр – дополнительная ночная молитва, совершаемая после 5-й обязательной молитвы.
ал-Вуđű’ – малое (частичное) ритуальное омовение.
ал-Ġусул – большое (полное) ритуальное омовение.
Джамâ’а – коллектив, коллективный Намаз.
ал-Джанâза – Погребальная молитва.
Джуму’а – Пятничная молитва, выполняемая коллективно вместо Намаза «Аż-Żућр».
Джунűб – человек, у которого произошло выделение манî (спермы), или если он совершил половой акт (даже, если не было семяизвержения).
Ду’â’ – Мольба, обращенная к Аллâћу.
аз-Зинâ – прелюбодеяние.
аż-Żућр – Пополуденная молитва.
Закâт – выделение части имущества тем, кому положено по Шарî’ату.
Завâль – отклонение солнца от зенита.
Źиммî – люди Писания (христиане и иудеи), проживающие в Исламском государстве и находящиеся под его защитой.
‘Ибâда – наивысшая степень поклонения, которой достоин только Аллâћ.
‘Ид ал-‘Аđħâ – Праздник жертвоприношения (Курбан-Байрам) – 10-е число месяца Źу-л-Ħиджа мусульманского календаря.
‘Ид ал-Фитр – Праздник разговения (Ураза-Байрам) по окончании месяца Поста Рамаđâна – 1-е число месяца Шаввâла мусульманского календаря.
‘Идда – период, в течение которого вдова или разведенная женщина не имеет права выходить замуж.
Иджма’ – единогласное подтверждение ученых-муджтаћидов решения по конкретному религиозному вопросу.
Имâм – тот, за кем следуют в коллективном Намазе; великий ‘âлим; мусульманский правитель.
Ислам – покорность Единому Богу в соответствии с ниспосланными Им Законами – Шарî’атами; религия всех Пророков, мир им.
Иснâд – цепочка передачи Ħадîĉов.
Истинджâ’ – подмывание с целью очищения от наджасы.
Ал-И’тидâл – возвращение в положение «стоя» после поясного поклона в Намазе.
Ал-Иĥлâċ – искренность.
Ал-‘Îшâ’ – Ночная молитва.
Ка’ба – священное кубообразное строение в Мекке (город в западной части Аравийского полуострова), самая древняя мечеть на Земле.
Íâри’ – чтец Кур’âна.
ал-Íаźф – слова, оскорбляющие честь человека или его родственника, обвинение в прелюбодеянии.
каффâрат – искупление.
Íибла (Кыбла) – направление в сторону Ка’бы для совершения Намаза.
Куфр – неверие.
Иирâд – определенный денежный контракт между двумя партнерами, в котором имущество одного из них используется в торговле другим с его разрешения, а прибыль делится между ними обоими.
Ал-Касб – приобретение.
Кафан – саван.
Кафир – неверующий, немусульманин.
Мават – никому не принадлежащая земля.
Ал-Магриб – Молитва после захода солнца.
Маźћаб – религиозная правовая школа в Исламе.
Маíâм – вид чтения Íур’âна.
Манî – арабский термин, обозначающий сперму у мужчин и аналогичную жидкость у женщин, выделяющуюся при оргазме.
Ма’мűм – следующий в Намазе за имамом.
Маћр – дар, который муж обязан преподнести жене сразу или спустя время после заключения брака.
Маħрам – близкий родственник женщины, за которого ей нельзя выходить замуж.
Маħрамîйа – родственница мужчины, на которой согласно Шарî’ату ему нельзя жениться (например, родная сестра, мать, тетя, бабушка, дочь, внучка и т.д.).
Машрű’ият – то, что входит в Шарî’ат, согласно единому мнению мусульманских ученых; разрешенное деяние, религиозный ритуал.
Мîíâт – определенное время или место.
Му’аźźин – призывающий на Молитву.
Мубтади’ – имеющий ошибочное представление по некоторым вопросам Ислама.
Мудд – мера объема (одна пригоршня ладоней среднего человека).
Муджтаћид – высокообразованный ‘âлим Ислама, имеющий право на ‘Ижтићад (вынесение религиозных заключений в соответствии с Шарî’атом по вопросам, в которых нет единого мнения ‘âлимов); основатели четырех известных мазћабов Ислама являлись муджтаћидами.
Мумайиз – ребенок, достигший возраста, когда понимает речь, обращенную к нему, и осмысленно отвечает (обычно к семи годам по лунному календарю ребенок уже мумайиз).
Ал-Мусаíат – договор между хозяином сада и наемным рабочим.
Муставţин – тот, кто постоянно живет в определенной местности и намеревается жить в ней все время.
Мусульмане – покорные Единому Богу в соответствии с ниспосланными Им Законами; последователи Ислама.
Муċħаф – экземпляр Кур’âна.
Мутаћћира – чистая вода, пригодная для ритуального очищения.
Муħаддиĉ – ‘âлим – знаток Ħадîĉов, который имеет право на передачу Ħадîĉов по цепочке ‘âлимов, берущей свое начало от Пророка Муħаммада.
Муħрим – совершающий Хаджж или ‘Умру.
Наджаса – нечистоты (к примеру, моча, кал, кровь).
Наźр – торжественный обет.
Намаз – коленопреклонная молитва.
Наíд – золото или серебро.
Нафл – все благочестивые деяния, выполняемые в качестве Сунны, т.е. деяния, не являющиеся обязательными (фарđом).
Никâħ – бракосочетание согласно Шарî’ату.
Ниċâб – минимум имущества, подлежащего Закяту.
Рак’ат – повторяющийся цикл в Намазе.
Ар-Ридда – вероотступничество.
Рукн – основа, базис.
Ар-Рукű’ – поясной поклон в Намазе.
Ċа’а – мера объема (четыре пригорошни ладоней среднего человека).
Ċадаíа – любое благодеяние (сверх обязательных деяний), совершенное ради Аллâћа, например: милостыня, чтение Íур’âна умершим мусульманам, произнесение слов «Ас-Салâму ‘алâйкум!» первым во время приветствия мусульманина.
Саджда – земной поклон, падение ниц, когда лоб касается земли.
Са’й – один из ритуалов Хаджжа: семикратная пробежка между холмами Аċ-Ċафâ и Ал-Марвâ.
Саляфиты – мусульмане, жившие в первые три века ћиджры (в период, названный Золотым веком Ислама).
Ĉавâб – вознаграждение за благодеяние, которое ожидает верующего на Том Свете.
Ċаħâба – сподвижник Пророка Муħаммада ┬, т.е. тот, кто принял Ислам при жизни Пророка ┬, встречался с ним и умер, будучи мусульманином.
Сивâк – природная зубочистка, которую рекомендовал использовать Пророк Муħаммад ┬.
Сунна – действия и слова Пророка Муħаммада ┬.
Ас-Сутра – преграда.
Ċифат – Атрибут.
Тâби’űн – мусульмане, не видевшиеся с Пророком Муħаммадом ┬, но встречавшиеся с Его сподвижниками.
Та’зир – исправительное наказание, налагаемое правителем.
Такбîрат «Ал-Иħрâм» – произнесение слов «Аллâћу Акбар» в начале Намаза.
Такбîр – произнесение слов «Аллâћу Акбар».
Тамйîз – достижение возраста мумайиз.
Ţавâф – ритуальный обход вокруг Ка’бы.
Тафсîр – толкование (разъяснение значения) Íур’âна.
Таћâрат – ритуальная чистота, ритуальное очищение.
Ţâћир – чистый, т.е. не загрязненный наджасой.
Ат-Ташрîí – три праздничных дня после дня Курбан-Байрама (Праздника жертвоприношения) – 11-13-го числа месяца Źу-л-Ħиджа мусульманского календаря.
Таяммум – ритуальное очищение чистым песком или землей.
Та’мîн – произнесение слова «Аминь», что означает обращение к Богу о принятии мольбы.
Ташаћћуд – текст «Ат-Таħиййата».
‘Умра – Малое паломничество.
Фиíћ – Исламское правоведение.
Фаíић – Исламский правовед.
Фарâ’иđ – наука о разделе наследства.
Фарđ – обязанность (по Шарî’ату).
Фарđ ‘айн – личная обязанность.
Фарđ кифая – обязанность, налагаемая на общину мусульман.
Фатвâ – религиозное заключение.
Ħадаĉ – обстоятельство, после которого следует совершить таћарат (ал-вуđű’ или ал-ġуċул) для выполнения предписаний Ислама.
Ħаджж – Паломничество к святыням Ислама в Мекке и ее окрестностях в месяце Źу-л-Ħиджа.
Ħадîĉ Пророка Муħаммада – повествование о том, что Пророк сказал, совершил, а также о том, что Он одобрил, отверг или осудил молча.
Ħалâл – разрешенное.
Ĥалафиты – мусульмане, жившие после салафитов.
Ħарâм – запрещенное.
Ħасан – хороший, достоверный по степени передачи Ħадîĉ.
Ĥуф – кожаные носки.
Шарî’ат – Закон, ниспосланный Богом; свод Исламских законов.
Шарîф – потомок Пророка Муħаммада ┬.
Шарţ – условие ритуала – то, что не входит как составная часть в ритуал, но без его соблюдения ритуал не будет действителен.
Шафâ’ат – Заступничество: мольба, обращенная к Аллâћу, за кого-либо из мусульман.
Шаћâдатâн – два Исламских свидетельства: «Нет божества кроме Аллâћа, и Муħаммад – Его Посланник».
Шаћîд – мусульманин, павший в борьбе за Веру (это шаћîд 1-й, высшей, степени); также существуют шаћîды других степеней, которые ушли из жизни при иных обстоятельствах (к примеру, защищая свое имущество, близких, также – женщина, умершая во время родов, умершие вследствие болезни органов брюшной полости и др.).
Ћиджра – Великое переселение Пророка Муħаммада ┬, со сподвижниками из Мекки в Медину, положившее начало мусульманскому летосчислению (летосчислению ћиджры). Это событие произошло в VII веке н.э. по григорианскому календарю.