Бабье лето бабье что обозначает
Почему бабье лето назвали бабьим?
В разное время этот долгожданный период наступает по-разному. Но он повторяется из года в год. Бабье лето — так называют внезапное потепление после первого сентябрьского похолодания.
Один год обычно не похож на другой, однако при этом в середине сентября выпадает пара недель, когда днем температура поднимается до +25. +28°С. Осенние облака развеиваются и выглядывает солнце. Иногда бабье лето смещается на конец сентября или даже начало октября.
Интересно, что отдельное название для этих двух недель есть не только у восточных и западных славян. В немецкоязычных странах его прозвали бабушкиным летом (точнее, летом пожилых женщин — Altweibersommer). В Нидерландах у этого периода более прозаичное и понятное название — послелетье, в США это индейское лето, в Италии — лето Святого Мартина, а во Франции — лето Святого Дени.
В Большой советской энциклопедии исходное значение словосочетания «бабье лето» объяснялось как пора, когда осенним теплым днем на солнце еще могут погреться пожилые женщины.
Некоторые ученые считают, что свое название бабье лето получило из-за того, что к этому времени полевые работы уже заканчивались, как и сбор урожая, а женщины приступали к другим обязанностям — ткали полотна из льна и шили из них одежду, пряли шерсть.
Журналисты «Теле7» брали в свое время интервью у специалистов различных сфер гуманитарных и естественных наук. Все они высказывали разные гипотезы. К примеру, филолог Ирина Михайлова сказала, что на название этого периода повлияли звезды или стадия развития пауков.
«Раньше наименование этого периода связывали с названием созвездия Бабы (народное обозначение Плеяд), которое в это время видно на небосклоне. Еще считалось: тонкая паутина, предвещающая сухую осень, ассоциируется с седыми прядями волос у женщин», — говорит Ирина. Когда солнце снова начинает пригревать, маленькие паучки плетут длинную паутинку, которую подхватывает ветер. На этой ниточке паучата разлетаются подальше от родителей, как на парашюте.
Ученый-гидролог, Александр Беляев, который на момент интервью еще работал ведущим прогноза погоды на телеканале НТВ, высказал свою точку зрения: «Бабье лето потому и называется бабьим, что женский век недолог, как и лето. На фоне увядания вдруг наступают светлые дни».
А вот Инна Петрова, специалист в области фенологии, считает, что причину стоит искать в природных явлениях: «В бабье лето возможно вторичное цветение и даже плодоношение растений». Фенология — это наука, занимающаяся изучением циклических изменений природных объектов и их комплексов, связанных с годичным движением Земли вокруг Солнца.
Бабье лето бабье что обозначает
Выражение «бабье лето» известно всем славянским и части германских языков. На белорусском оно звучит как «бабiна лета», на украинском — «бабине (бабське) лiто», на польском — «babie lato», на немецком — «Altweibersommer» и так далее.
Это выражение имеет разные интерпретации. Одна из них гласит, что бабье лето названо по тонкой, легкой паутине, летающей по полям и лесам и предвещающей сухую осень. Эта паутина ассоциируется с едва заметными седыми прядями волос у женщины, а время теплых, погожих дней — с возрастом, который предшествует пожилому и характеризуется относительным расцветом. Выражение также связано с тем периодом в жизни крестьян, когда заканчивались полевые работы и женщины принимались за «собственные свои работы»: мочили лен, трепали его, ткали. Бабье лето продолжалось одну неделю — с 1-го или с 8-го сентября.
В немецком языке это время называют «Altweibersommer» (буквально «лето старой бабы»), или «Mettensommer» («лето летящей паутины»). В германской культуре летящие паутинки связывали с пряжей, которую ткут эльфы. А женщины, по мифологическим представлениям, обладали волшебной силой «возвращать» времена года (например, могли вернуть летнее тепло осенью) и в общем влиять на погоду. Поэтому в языке и закрепились эти названия. Такая интерпретация выражения «бабье лето» основана на сопоставлении явлений природы (осенняя паутина, отлет птиц, теплая погода) с мифами и с конкретными хозяйственными аспектами жизни (земледелием и ткачеством).
Также в языке существует прямая связь между бабьим летом как обозначением определенного периода в году и традиционными жатвенными «бабьими» (или «бабскими») праздниками (например, Дожинки), которые отмечают переход от лета к зиме и наоборот.
Так что изначально выражение «бабье лето» обозначало период женских полевых работ, а позже стало соотноситься с определенной погодой. В дальнейшем в значение этого оборота попала осенняя паутина, которая была важным элементом мифологических представлений западных славян. Это произошло благодаря народно-этимологической связи слов «лето» и «лететь» в славянских языках.
Не бабье лето — мужиковская весна.
Есть зимний дуб. Он зацветает позже.
Андрей Вознесенский
Есть время природы особого света,
неяркого солнца, нежнейшего зноя.
Оно называется бабье лето
и в прелести спорит с самою весною.
О мудрость щедрейшего бабьего лета,
с отрадой тебя принимаю. И всё же,
любовь моя, где ты, аукнемся, где ты?
А рощи безмолвны, а звезды всё строже.
Ольга Берггольц, «Бабье лето»
Выражение «бабье лето» известно всем славянским и части германских языков. На белорусском оно звучит как «бабiна лета», на украинском — «бабине (бабське) лiто», на польском — «babie lato», на немецком — «Altweibersommer» и так далее.
Это выражение имеет разные интерпретации. Одна из них гласит, что бабье лето названо по тонкой, легкой паутине, летающей по полям и лесам и предвещающей сухую осень. Эта паутина ассоциируется с едва заметными седыми прядями волос у женщины, а время теплых, погожих дней — с возрастом, который предшествует пожилому и характеризуется относительным расцветом. Выражение также связано с тем периодом в жизни крестьян, когда заканчивались полевые работы и женщины принимались за «собственные свои работы»: мочили лен, трепали его, ткали. Бабье лето продолжалось одну неделю — с 1-го или с 8-го сентября.
В немецком языке это время называют «Altweibersommer» (буквально «лето старой бабы»), или «Mettensommer» («лето летящей паутины»). В германской культуре летящие паутинки связывали с пряжей, которую ткут эльфы. А женщины, по мифологическим представлениям, обладали волшебной силой «возвращать» времена года (например, могли вернуть летнее тепло осенью) и в общем влиять на погоду. Поэтому в языке и закрепились эти названия. Такая интерпретация выражения «бабье лето» основана на сопоставлении явлений природы (осенняя паутина, отлет птиц, теплая погода) с мифами и с конкретными хозяйственными аспектами жизни (земледелием и ткачеством).
Также в языке существует прямая связь между бабьим летом как обозначением определенного периода в году и традиционными жатвенными «бабьими» (или «бабскими») праздниками (например, Дожинки), которые отмечают переход от лета к зиме и наоборот.
Так что изначально выражение «бабье лето» обозначало период женских полевых работ, а позже стало соотноситься с определенной погодой. В дальнейшем в значение этого оборота попала осенняя паутина, которая была важным элементом мифологических представлений западных славян. Это произошло благодаря народно-этимологической связи слов «лето» и «лететь» в славянских языках.
Не бабье лето — мужиковская весна.
Есть зимний дуб. Он зацветает позже.
Андрей Вознесенский
Есть время природы особого света,
неяркого солнца, нежнейшего зноя.
Оно называется бабье лето
и в прелести спорит с самою весною.
О мудрость щедрейшего бабьего лета,
с отрадой тебя принимаю. И всё же,
любовь моя, где ты, аукнемся, где ты?
А рощи безмолвны, а звезды всё строже.
Ольга Берггольц, «Бабье лето»
uCrazy.ru
Навигация
ЛУЧШЕЕ ЗА НЕДЕЛЮ
ОПРОС
СЕЙЧАС НА САЙТЕ
КАЛЕНДАРЬ
Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 | 31 |