Базарлык у казахов что это
базарлық
Смотреть что такое «базарлық» в других словарях:
базарлық — зат. Қалашының өз үйіне, ауыл адамдарына алып келген сый бұйымдары … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
малың базарлы, ұлың назарлы болсын — (ҚХР) алғыс мәнді бата … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
Базарные Матаки — Село Базарные Матаки Базарлы Матак Страна РоссияРоссия … Википедия
шегу — 1 1. (Маң., Маңғ.; Гур.: Есб., Тең.; Рес., Сарат.) таразыға тарту, өлшеу. Салмағын байқағың келсе, шеккіге (қ.) ш е г і п көр (Маң., Маңғ.). Ләпкеші затты складтан ш е г і п алады (Рес., Сарат.). Жайық бойы қазақтарында да бұл сөз айтылады. 2.… … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
күнқағарсыз — сын. Күнқағары жоқ, күнқағар жасалмаған. Ол Төкенге алтындап жазылған к ү н қ а ғ а р с ы з бас киімін, матрос белдігінің ауыр жез айылбасын қалдырған еді («Балдырғанның базарлығы», 128) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
құрышшы — … Буын сақтап бойында Қазан бұрқ бұрқ қайнайды. Қ ұ р ы ш ш ы н ы ң қолында Темір ожау ойнайды (Балдырғаның базарлығы, 18) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
суторғай — зат. зоол. сөйл. Сушылқара. – Көріп тұрсың ба, деді қарға, с у т о р ғ а й ұясын былтырғысынан жоғары салыпты. Демек, биылғы жаз жаңбырлы болады, көлдің суы да молаяды («Балдырғанның» базарлығы, 147). Әлемде сирек кездесетін с у т о р ғ а й да… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
теңізшілік — зат. Теңізде қызмет етушілік, теңізге шығушылық. – Ой мақтаншақ мұрныңды сүртіп алсайшы. Сені т е ң і з ш і л і к к е алып қайтсін («Балдырғанның» базарлығы, 127) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
төстік — зат. кәс. Піскен қауыннан жұқалап тіліп, кептіріп алатын тағам. Кейін піскен кезде қақ, т ө с т і к тілер едік. Қауынқұрт қайнатар едік (Т.Тобағабылов, Түсінсең еді., 22). Өтеген базарлы болудан қалған қауыннан қақ тілді, т ө с т і к жасады… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
Традиции и обычаи казахского народа
Казахский народ имеет богатую культуру, в которой важнейшее место занимают национальные обычаи и традиции казахского народа. В них содержится вся вековая мудрость предков, их наказы, касающиеся буквально всех сторон и этапов нашей жизни: от рождения и до смерти. Здесь мы расскажем о самых популярных обычаях, традициях казахского народа, связанных с важными событиями в семье: рождение ребенка, свадьба. Казахские обычаи и традиции: шилдехана, бесик той, қырқынан шығару, тусау кесу, ат қою, сундетке отырғызу, жеті ата, құда тусу, келін түсіру, қыз ұзату и т.д.
Из поколения в поколение бережно передаются семейные ценности и обычаи казахского народа – ведь именно они являются настоящим сокровищем нации. Поэтому так важно сохранить их и передать своим детям. Каждый ритуал имеет глубокий смысл и должен выполняться в определенное время, по определенному поводу и по определенным правилам – так, как это была заведено издавна. Сегодня мы расскажем о самых главных казахских обрядах.
КАЗАХСКИЕ ТРАДИЦИИ, СВЯЗАННЫЕ С РОЖДЕНИЕМ И РАЗВИТИЕМ РЕБЕНКА
Рождение ребенка – это всегда счастье. И неудивительно, что с таким важным событием у казахов связано множество традиций и обрядов.
Шільдехана (Шилдехана) – это самый первый обряд, который связан с рождением ребенка. В давние времена, как только малыш появлялся на свет, ко всем родственникам и друзьям посылали гонцов – чтобы сообщить всем радостную весть. Получив известие, все близкие и знакомые собирались на «шілдехана той». Гости поздравляли родителей и новорожденного, приносили малышу первые подарки, а вечером собирались за праздничным дастарханом, пели песни и играли на домбре – по древнему поверью, таким образом гости отгоняли злых духов и охраняли ребенка.
Бесік той (Бесікке салу рәсімі). Как правило, на 3-ий день после рождения малыша впервые укладывали в колыбель. Главная роль в проведении соответствующего ритуала отводится бабушке: вначале она окуривает колыбель травами (чтобы отогнать злых духов и хвори), затем пеленает ребенка, перевязывает его специальными лентами, укладывает в бесик и накрывает 7 вещами, среди которых обязательно были шуба и шапан, уздечка и камча (для мальчика), для девочки отрез ткани, платки, а присутствующим малышам раздают сладости, как подарок от новорождённого.
Сүндетке отырғызу (Сундет той). «Сундет» – это важная религиозная традиция казахского народа, событие, которое символизирует не только взросление мальчика, но и его присоединение к мусульманской общине.
Обряд обрезания проводится в 3, 5 или 7 лет. Раньше процедуру обрезания проводил мулла, а сейчас обрезание проводят в медицинском учреждении. Как и все значимые события, обряд сопровождается пышным празднованием, на которое приглашают всех близких и родных, которые несут значимые, дорогие подарки на это мероприятие.
Тілашар тойы. В настоящее время этот праздник отмечается, когда ребенок идет в первый класс. Это значимое событие в жизни и ребенка, и родителей. Начало нового важного этапа в жизни. В этот день ребенок одевает в первый раз свою первую школьную форму, ему собирают его первый рюкзак со школьными принадлежностями. Родители устраивают традиционный праздник, на который приглашаются родственники, друзья семьи, коллеги и т.д. Все приносят подарки для новоиспеченного первоклассника. Смысл праздника «Тілашар» в том, чтобы получить благословение и напутствия близких и уважаемых людей («бата», «тілектер»), чтобы учеба давалась легко, чтобы хорошо учился.
СВАДЕБНЫЕ ОБЫЧАИ И ТРАДИЦИИ КАЗАХСКОГО НАРОДА
Свадьба у казахов – событие не только чрезвычайно важное, но и многоэтапное. И каждый этап сопровождают определенные казахские традиции и обычаи, ритуалы и обряды.
Қыз айттыру (кыз айттыру). Любой свадьбе предшествует сговор – когда родители жениха и невесты договариваются о будущем бракосочетании своих детей. Иногда родители договаривались о свадьбе еще даже до рождения детей («бел құда») или сразу после рождения («бесік құда»).
Сватать невесту, по давней традиции, шли с қоржын (коржын) – сумкой, наполненной подарками для семьи девушки.
Құда тусу (куда тусу) – сватовство. В дом к невесте приезжают отец и родственники жениха, знакомятся с семьей девушки и обмениваются подарками. После совместной трапезы сваты объявляют цель своего визита и договариваются по поводу свадьбы.
Қалың мал (калын мал) – уплата выкупа (калыма) за невесту. В прошлом калым выплачивался скотом и лошадьми, сейчас – деньгами или предметами роскоши.
Неке қию (нике кию) – венчание по мусульманскому обряду. Обычаи казахского народа предполагают проведение религиозного обряда на следующий день после свадьбы. Проводится обряд в мечети в присутствии, как минимума двух свидетелей, а обычно в сопровождении кучи родственников.
ПОСЛЕСВАДЕБНЫЕ НАЦИОНАЛЬНЫЕ ТРАДИЦИИ КАЗАХСТАНА
Свадебные обряды касаются не только сватовства и непосредственно самого торжества – послесвадебных обычаев в Казахстане тоже немало.
Құдалық (қудалық) – на следующий день после свадьбы родственники невесты приглашаются в гости к сватам. Непременный атрибут этой встречи – обмен подарками («киіт»).
Өңір салу (онир салу). Женщины старшего возраста вручают молодой жене подарки (как правило, обиходные вещи или одежду) и осыпают «шашу».
Есік ашар (есик ашар). Первый визит новоиспеченного зятя к родителям жены. Так как девушка после свадьбы не имела права целый год показываться в отчем доме, зять сам приезжал к тестю и теще и привозил им подарки.
Үй көрсету (уй корсету). После свадьбы девушку по очереди приглашали в гости соседи и родственники мужа – чтобы познакомиться поближе. По обычаю, идти в гости полагалось с подарком – «ілу» (чаще всего это был отрез на платье, украшения или ковер).
ДРУГИЕ НАЦИОНАЛЬНЫЕ ТРАДИЦИИ КАЗАХСТАНА
Шашу – осыпание. Это красивый обряд является частью многих обычаев и ритуалов: свадьбы, сватовства и др. «Виновников» торжества буквально осыпают дождем из денег и конфет (или других сладостей).
Сүйінші сұрау (суйинши сурау). Одна из самых приятных казахских традиций – подарок за добрую весть. Гонцу, принесшему в дом весть о рождении ребенка или другом важном и радостном событии, обязательно в качестве благодарности вручали подарок.
Байғазы (байгазы) – обычай дарить небольшие подарки, вручать небольшие суммы денег за обновку или впервые увиденную в доме новую вещь.
Көрімдік (коримдик). Этот обычай похож на «байғазы», только вручают такой подарок за впервые увиденного новорожденного или невесту, а не по поводу обновки.
Ат мінгізіп, шапан жабу (Ат мингизип шапан жабу). Традиция оказывать наибольший почет «особым гостям» сохранилась в Казахстане по сей день: уважаемому человеку или дорогому гостю в знак признания и уважения дарят скакуна и роскошный чапан.
Бата – благословение, молитва перед дальней дорогой, перед каким-либо важным испытанием или событием. Может также быть благодарностью за гостеприимство, угощение и за доброе дело. Как правило, произносят бата старейшие аксакалы.
Бел көтерер (бел котерер) – прекрасная и древняя традиция, которая является иллюстрацией не только знаменитого казахского гостеприимства, но и заботы о старшем поколении. Ее суть – в приготовлении особого угощения для пожилых и нуждающихся в уходе людей. Угощение (обычно это что-то питательное и мягкое: творог, мед, кумыс, казы) старикам приносят соседи, родственники или близкие люди.
Ерулік (ерулик) – традиция приглашать в гости новых соседей. В давние времена небольшой праздник с угощением в честь прибывших в аул новых людей позволял им быстрее адаптироваться и перезнакомиться с соседями.
Бес жақсы (бес жаксы) – подарок, который в знак высочайшего почета дарили наиболее уважаемым людям. Состоял он из 5 ценных вещей: верблюда, скакуна, дорогого ковра, алмазной сабли и собольей шубы. Иногда «бес жаксы» дарили сватам – в этом случае одна из составляющих подарка заменялась саукеле.
Жылу – обычай помогать людям, которые пострадали в результате каких-либо стихийных бедствий или несчастий (например, пожара). Помощь может быть как финансовой, так и материальной – в виде одежды, пищи, скота, жилья.
Қонақ асы (конак асы) – еще один обычай, демонстрирующий гостеприимство казахского народа. Все самое вкусное, самое лучшее полагалось для щедрого угощения гостя – и не важно, был ли он приглашенным или нежданным.
Қонақ кәде (конак каде) – обычай, согласно которому хозяин дома мог попросить гостя спеть песню, станцевать, сыграть на музыкальном инструменте или почитать стихи.
Базарлық (базарлык). По традиции, возвращаясь домой из поездки, для своих близких и родных нужно привезти небольшие, чисто символические подарки.
Сәлемдеме (салемдеме). Если вы давно не виделись – это прекрасный повод обменяться подарками – в знак приветствия и уважения. Это и будет «салемдеме».
Тоқым қағар (токым кагар) – по давнему обычаю, провожая человека в дальнюю дорогу, нужно провести его «по правилам»: зарезать барана, накрыть праздничный дастархан и пригласить гостей.
Мы рассказали далеко не обо всех обрядах и обычаях – их у нас, у казахов очень много. Некоторые из них утрачены, многие в современном мире изменились, но знать традиции своего народа нам необходимо – ведь именно это, наряду с языком, и позволяет называться нам казахами.