дух самоотрицания что это
Блог PROкимоно
Официальный блог интернет-магазина для каратэ Киокушинкай PROкимоно
Клятва каратэ Киокушинкай
Имеется несколько версий создания клятвы Киокушинкай – в японском произношении — Додзё Кун. Одна из версий утверждает, что Масутацу Ояма написал её совместно с Эйдзи Ёсикавой, известным в Японии автором исторических романов.
Другая же версия говорит, что Додзё Кун сформировалась на основе текста клятвы Годзё-кун, заимствованного из Годзю-рю и не ранее 1963 года, поскольку до этого в додзё Оямы использовался старый вариант Годзё-кун.
Обе эти версии взаимно исключают друг друга, поскольку писатель Ёсикава умер в 1962 году.
Возможно, появлению на свет первой версии способствовало то, что сам Ояма в своей книге «Философия каратэ» прямо говорил о том, что он хотел походить на наиболее известного в Японии ронина 17 века Миямото Мусаси. А у Ёсикавы есть роман, написанный в 1930-х годах, с жизнеописанием этого ронина.
Тем не менее, важно то, что клятва каратэ Кекусинкай существует и в настоящее время активно вдохновляет на тренировки миллионы последователей этого боевого искусства по всему миру.
Додзё Кун Киокушинкай на японском языке с транскрипцией
На рисунке изображён текст клятвы на японском языке. Русскоязычная транскрипция приведена ниже:
一、我々は心身を練磨し 確固不抜の心技を極めること
хитоцу, варэ варэ ва, синсин о рэммаси, какко фубацу но синги о кивамэру кото
一、我々は武の真髄を極め 機に発し感に敏になること
хитоцу, варэ варэ ва бу но синдзуй о кивамэ, ки ни хасси, кан ни бин нару кото
一、我々は質実剛健を以って 克己の精神を涵養すること
хитоцу, варэ варэ ва сицудзицу го:кэн о моттэ, дзико но сэйсин о канъё: суру кото
一、我々は礼節を重んじ 長上を敬し粗暴の振舞いを慎むこと
хитоцу, варэ варэ ва рэйсэцу о мондзи, тё:дзё: о кэйси, собо: но фурумай о цуцусиму кото
一、我々は神仏を尊び 謙譲の美徳を忘れざること
хитоцу, варэ варэ ва симбуцу о то:тоби, кэндзё: но битоку о васурэдзару кото
一、我々は智性と体力とを向上させ 事に望んで過たざること
хитоцу, варэ варэ ва тисэй то тайрёку то о ко:дзё: сасэ, кото ни нодзондэ аяматадзару кото
一、我々は生涯の修行を空手の道に通じ 極真の道を全うすること
хитоцу, варэ варэ ва сё:гай но сюгё: о карате но мити ни цу:дзи, кёкусин но мити о матто: суру кото
Додзё Кун Киокушинкай: текст клятвы на русском языке
Зачастую клятва Киокушинкай воспринимается новичками достаточно формально. Однако за этими короткими строчками кроется глубокий смысл, заложенный Учителем, прочувствованный им годами собственных тренировок.
Вот что говорил в своей книге «Философия карате» сам Учитель: «Я уверен, что никто не посвятил себя военному искусству ради того, чтобы его ненавидели. Для того чтобы не допустить проникновения грубой силы в мое учение, я давно следую установленному правилу, лозунгу: боевое искусство начинается и заканчивается учтивостью, почтением, а правила этикета должны выполняться неукоснительно. Это я внушаю и своим ученикам.»
«Перед тренировкой каждый принимает положение, используемое для созерцания Дзэн, и наизусть повторяет наставления зала – Додзё Кун.»
Желание Оямы видеть и воспитать в учениках гармоничную целостную личность с высокими моральными принципами и выразилось в ёмких словах клятвы:
Когда произносится Додзё Кун
По правилам додзё Масутацу Оямы, клятва произносится перед каждой тренировкой, ученики освобождают сознание от посторонних мыслей, настраиваются на работу. Однажды Учитель сказал: «Я сделал школу Кекусинкай всемирно известной не только благодаря ее мощи и строгости системы тренировки, но также и благодаря тому, что она исповедует уважение к личности».
Статья подготовлена администрацией интернет-магазина PROкимоно. Перепечатка возможна только в случае размещения действующей гиперссылки на данную оригинальную статью или с особого разрешения администрации.
Клятва бойца КИОКУШИНКАЙ
(Расшифровка и пояснения)
На каждой тренировке ты произносишь клятву – Додзёкун, в которой ты говоришь очень важные слова. Но идя на экзамен на 8-7 кю, ты уже должен понимать их смысл и значение. Зачастую люди подписывают договора или дают обещания не понимая до конца, что они делают. Клятва, сказанная в пустую, без вкладывания в неё души и сердца – это самая большая ложь. Масутацу Ояма говорил, что Додзёкун, это как признание в Любви девушке, слова благодарности родителям, признание своего проступка. Это должно идти от сердца, с чувством великого осознания и значения произносимых слов. Ты должен понимать значение каждой строчки, каждого слова в этой клятве и не просто понимать, но и принимать для себя. Чувствовать ответственность за то, что обещаешь. Солдат, вступая в ряды Вооружённых Сил, принимает присягу, в которой обещает выполнять любые приказы, даже ценой своей жизни. За невыполнение данной присяги, его привлекают к уголовной ответственности, а в военное время, расстреливают. В Киокушинкай тебя никто не расстреляет за то, что ты перестанешь заниматься или вдруг нарушишь какой-то из пунктов Додзёкун, потому что это обещание не государству, не другим людям, а самому себе. Ты обманешь себя. И уже твоё дело, как себя за это наказывать. Читая клятву на тренировках вслед за старшим учеником, ты должен каждый раз давать себе отчёт, что ты выполнял, а что нарушил. Был ли ты честен самим с собой, действительно ли культивировал дух самоотрицания или трусливо прижимался к стенкам, действительно ли тренировал своё тело и сердце или лежал на животе только изображая отжимания, сказал ли ты «Осу!» при входе в зал или прошмыгнул в раздевалку как мышь. Кроме того, ты должен ставить себе цели на будущее, читая слова клятвы и видя свои недостатки, ты должен давать себе обещание становиться лучше. Прочитай расшифровки строк и может для тебя что-то станет более понятным в Киокушинкай.
Мы будем тренировать наши сердца и тела для достижения твёрдого и непоколебимого духа!Этим высказыванием ты даешь обещание тренировать свои мышцы, кости, ноги, руки, кулаки, а так же свои психические качества (смелость, решительность, мужество, стойкость) и бороться со слабостями и недостатками (лень, боль, страх, зависть, жадность и пр.) Боец Киокушин тренируется не для того, что бы научиться драться, а для того, что бы стать человеком с сильным характером, способным на любые необходимые поступки и действия, для достижения цели, которому нестрашны любые препятствия.
Мы будем стремиться к мудрости и силе, не ведая других желаний! «Человек приходит в этот мир голым и уходит голым!» Не трать свою жизнь на приобретение денег и другого богатства. Это всё напускное и ненастоящее. Только познание этого мира, твоё здоровье может быть настоящим счастьем. В любой момент может случиться катастрофа и дорогие машины, трёхэтажные коттеджи, банковские счета исчезнут в один миг, унося с собой в бездну весь смысл жизни тех людей, кто так старался всё это получить. Твоей целью должно быть познание и исполнение своего долга на выбранном пути. Не выбирай профессию или дело по принципу престижа или возможного заработка. Выбирай то, что тебе по душе. Не иди на сделку со своей совестью, не поддавайся соблазнам, не бери и не давай взяток, будь равнодушен к богатству и роскоши.
Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет
Додзё Кун
Первый пункт клятвы
«Мы будем тренировать наши сердца и тела для достижения твердого и непоколебимого духа»
В этом пункте выражено главенство духовного начала в занятиях карате. Дисциплина каратэ выступает средством для обретения духовности. Здесь три ключевых понятия: «сердце», «тело» и «дух». «Сердце» — это концентрация чувств, эмоциональный центр. «Дух» подразумевает под собой совокупность черт характера, знаний и убеждений. Это внутренний стержень, умение противостоять слабостям. За счет тренировки тела крепчает дух и сердце. Важно уметь преодолевать трудности не только на тренировке, но и в жизни.
Второй пункт клятвы
«Мы будем следовать истинному смыслу воинского пути, чтобы наши чувства все время были наготове»
Ключевые слова «воинский путь» и «быть наготове». «Воин» — это человек, который отличается от других силой Духа (так, сильный духом может прийти на тренировку, когда хочется спать), это победитель, это боец. Воин обладает такими качествами как смелость, целеустремленность, упорство, отсутствие гордыни, порядочность и пр. и должен действовать на базе общечеловеческих ценностей, таких как жизнь, мораль, свобода…Это состояние души. Смысл воинского пути (пути боевого искусства) состоит в победе над собой, в преодолении слабостей, страха, в умении терпеть боль, в безупречности и неуязвимости, в борьбе со страстями и ленью, преодолении эгоизма… «Быть наготове» означает быть готовым к любым жизненным ситуациям и по необходимости, не теряя контроль над собой, применить те черты характера, которые нужны для победы.
Третий пункт клятвы
«С истинным рвением мы будем стремиться культивировать дух самоотрицания»
«Дух самоотрицания» — это борьба с самим собой, со своим эгоизмом, гордыней, завистью и с другими препятствиями на пути духовного совершенствования. Нужно учиться преодолевать трудные ситуации лицом к лицу, проявляя смелость, понимать, где добро и зло, и как поступать правильно. В комплексе все это составляет суть духовной эволюции человека, равно как победа над собой является её конечной целью. «С истинным рвением» — значит с упорством, от души, с большим внутренним желанием все силы направлять на культивирование и воспитание духа самоотрицания, что, в свою очередь, означает отрицание собственных достоинств и заслуг. Не нужно ждать похвалы за то, что Вы сделали что-то хорошее: «Каких бы высот Вы не добились, сколько бы побед не было за Вашими плечами, Вы все еще находитесь в начале пути…»
Четвертый пункт клятвы
«Мы будем соблюдать правила этикета, уважение к старшим и воздерживаться от насилия»
Пятый пункт клятвы
«Мы будем следовать пути сердца и никогда не забудем истинную добродетель скромности»
Шестой пункт клятвы
«Мы будем стремиться к мудрости и силе, не ведая других желаний»
«Желания могут быть как плохие, так и хорошие. Стремясь к мудрости, вы учитесь отличать хорошие желания от плохих. Сила нужна для того, чтобы устоять перед соблазнами, перед плохими желаниями». «Истинная ведущая сила, которая правит человеком — сила духа. Физическая сила — это лишь её проявление » Масутацу Ояма. Именно духовная сила позволяет постепенно обретать мудрость, без влечения к мудрости боевое искусство, как путь, теряет смысл. Мудрость — это опыт, который складывается из каких-то действий, к которым побуждает сила. Таким образом, совершая физические действия, человек накапливает силу, а, совершая ошибки, становится мудрым. В каратэ участие в соревнованиях способствует приобретению опыта, а победа или проигрыш при должном анализе — приобретению мудрости.
Седьмой пункт клятвы
«Всю нашу жизнь, через изучение карате, мы будем стремиться выполнить истинное предназначение пути Кёкусинкай»
Истинное предназначение — это духовное и физическое совершенствование. Постижение каратэ видится как дело всей жизни, ибо это Путь, устремленный в бесконечность, а не спортивная карьера, завершающаяся на пьедестале почета. Тот, кто ощутил его как свой Путь, будет стремиться к достижению идеалов Будо всю свою жизнь, одолевая шаг за шагом самого себя.
Додзё Кун
Первый пункт клятвы
«Мы будем тренировать наши сердца и тела для достижения твердого и непоколебимого духа»
В этом пункте выражено главенство духовного начала в занятиях карате. Дисциплина каратэ выступает средством для обретения духовности. Здесь три ключевых понятия: «сердце», «тело» и «дух». «Сердце» — это концентрация чувств, эмоциональный центр. «Дух» подразумевает под собой совокупность черт характера, знаний и убеждений. Это внутренний стержень, умение противостоять слабостям. За счет тренировки тела крепчает дух и сердце. Важно уметь преодолевать трудности не только на тренировке, но и в жизни.
Второй пункт клятвы
«Мы будем следовать истинному смыслу воинского пути, чтобы наши чувства все время были наготове»
Ключевые слова «воинский путь» и «быть наготове». «Воин» — это человек, который отличается от других силой Духа (так, сильный духом может прийти на тренировку, когда хочется спать), это победитель, это боец. Воин обладает такими качествами как смелость, целеустремленность, упорство, отсутствие гордыни, порядочность и пр. и должен действовать на базе общечеловеческих ценностей, таких как жизнь, мораль, свобода…Это состояние души. Смысл воинского пути (пути боевого искусства) состоит в победе над собой, в преодолении слабостей, страха, в умении терпеть боль, в безупречности и неуязвимости, в борьбе со страстями и ленью, преодолении эгоизма… «Быть наготове» означает быть готовым к любым жизненным ситуациям и по необходимости, не теряя контроль над собой, применить те черты характера, которые нужны для победы.
Третий пункт клятвы
«С истинным рвением мы будем стремиться культивировать дух самоотрицания»
«Дух самоотрицания» — это борьба с самим собой, со своим эгоизмом, гордыней, завистью и с другими препятствиями на пути духовного совершенствования. Нужно учиться преодолевать трудные ситуации лицом к лицу, проявляя смелость, понимать, где добро и зло, и как поступать правильно. В комплексе все это составляет суть духовной эволюции человека, равно как победа над собой является её конечной целью. «С истинным рвением» — значит с упорством, от души, с большим внутренним желанием все силы направлять на культивирование и воспитание духа самоотрицания, что, в свою очередь, означает отрицание собственных достоинств и заслуг. Не нужно ждать похвалы за то, что Вы сделали что-то хорошее: «Каких бы высот Вы не добились, сколько бы побед не было за Вашими плечами, Вы все еще находитесь в начале пути…»
Четвертый пункт клятвы
«Мы будем соблюдать правила этикета, уважение к старшим и воздерживаться от насилия»
Пятый пункт клятвы
«Мы будем следовать пути сердца и никогда не забудем истинную добродетель скромности»
Шестой пункт клятвы
«Мы будем стремиться к мудрости и силе, не ведая других желаний»
«Желания могут быть как плохие, так и хорошие. Стремясь к мудрости, вы учитесь отличать хорошие желания от плохих. Сила нужна для того, чтобы устоять перед соблазнами, перед плохими желаниями». «Истинная ведущая сила, которая правит человеком — сила духа. Физическая сила — это лишь её проявление » Масутацу Ояма. Именно духовная сила позволяет постепенно обретать мудрость, без влечения к мудрости боевое искусство, как путь, теряет смысл. Мудрость — это опыт, который складывается из каких-то действий, к которым побуждает сила. Таким образом, совершая физические действия, человек накапливает силу, а, совершая ошибки, становится мудрым. В каратэ участие в соревнованиях способствует приобретению опыта, а победа или проигрыш при должном анализе — приобретению мудрости.
Седьмой пункт клятвы
«Всю нашу жизнь, через изучение карате, мы будем стремиться выполнить истинное предназначение пути Кёкусинкай»
Истинное предназначение — это духовное и физическое совершенствование. Постижение каратэ видится как дело всей жизни, ибо это Путь, устремленный в бесконечность, а не спортивная карьера, завершающаяся на пьедестале почета. Тот, кто ощутил его как свой Путь, будет стремиться к достижению идеалов Будо всю свою жизнь, одолевая шаг за шагом самого себя.
Символика
Главными символами школы Кёкусинкай легендарного Масутацу Оямы являются Канку и Чэндэн
Канку — это символ Кёкусинкай означающий «приветствие восходящему солнцу». Раскрытые ладони, поднимающиеся по кругу, формируют символ, позволяющий созерцать небо. Узкие концы Канку представляют собой сомкнутые пальцы и символизируют пределы. Широкие части представляют запястья и обозначают бесконечность и силу. Символ Канку заключен в окружность, символизирующую непрерывность, подразумевающую глубину.
Чэндэн — сложный иероглиф Кёкусинкай, состоящий из трёх простых иероглифов:
«Кёку» — окончательный, абсолютный предел
«Син» — правда, действительность, реальность, истина
«Кай» — организация, общество, союз
Ключевым в названии «Кёкусинкай», конечно же, является полное глубокого символизма слово «Кёкусин», выражающее центральную идею школы Оямы Масутацу и поддающееся различным интерпретациям.
Если исходить из современных и наиболее употребительных значений иероглифов «кёку» и «син», название «Кёкусин» можно перевести как «абсолютная истина». Поэтому слово «Кёкусинкай» часто переводят как «Союз абсолютной истины».
Однако сам Ояма Масутацу в своей известной работе «Философия Кёкусин» раскрывает значение слова «кёкусин» через словосочетание «макото-о кивамэру», что означает «доискиваться правды» или «доходить до конца в постижении истины». Нет, Ояма не претендовал на знание «абсолютной истины», он лишь звал своих последователей к ее постижению! Есть ещё и другая интересная трактовка. В книге «Воспитай дух воина и тебе не будет равных», в главе «Школа. Что это такое?» Ояма трактует «Кёкусинкай» — как «подлинное, настоящее каратэ», сравнивая его с существующим каратэ бесконтактным, которое он считает «не настоящим каратэ», из-за отсутствия в нём реальных ударов в поединках. Но это еще не всё. В самом названии «кёкусин» зашифровано прямое указание на то, как именно следует искать истину, что нужно для этого.
Дело в том, что иероглиф «син» (кит. чжэнь – 真) выражает специфическое понятие китайской (и шире — дальневосточной) философии и культуры. В отличие от западной и индийской философии, где понятие «истина» имеет главным образом онтологический смысл, в китайском понятии «шин» сильнее выражен смысл ценностно-нормативный. В древнейшем китайском словаре «Шо вэнь цзе цзы» «чжэнь» толкуется как «превращение человека, вознесшегося на небо». Впервые в философском контексте понятие «чжэнь» использовал даосский мудрец Чжуан-цзы (около 369 — 286 до н. э.) как обозначение подлинности бытия и предела искренности в человеке, необходимого для того, чтобы обрести утраченное единство с окружающим миром, постичь Путь-Дао, управляющий жизнью вселенной. Именно в этом значении иероглиф «чжэнь» используется во многих философских текстах дальневосточной традиции.
Иероглиф «кёку» (кит. цзи – 極) в китайской философской традиции соотносится с понятием «ри» (кит. ли – 理), которое обозначает абстрактный принцип или закон, а также предельный стандарт и высший идеальный прототип какой-либо вещи. У космоса тоже должен быть предельный стандарт, высший и всеохватывающий. Он охватывает всё множество ри вещей и является их высшей совокупностью. Он называется Тай-цзи – «Великий Предел». Соответственно, «Кёкусин» – это, прежде всего, «предельная искренность», без которой невозможно постижение истины, подлинное познание боевого искусства, достижение вершин – пределов – мастерства.
Действительно, Ояма видел высшую цель каратэ-до в поиске абсолютной истины на пути воинского искусства, что превращало практику Кёкусинкай в своего рода религиозный ритуал, путь самопознания. Мастер решительно отстаивал духовные ценности Будо каратэ — каратэ как Пути постижения и совершенствования себя посредством практики боевого искусства, — противопоставляя их корыстной мотивации профессионального спорта. Преобладающему в профессиональном спорте духу самоутверждения он противопоставлял характерный для Будо дух самоотрицания.