дыхание бутусов о чем песня
Познавательный ресурс о культуре, науке и искусстве
Кур.С.Ив. ом
Сайт Курия Сергея Ивановича
НАУТИЛУС ПОМПИЛИУС — «Дыхание» (В.Бутусов — И. Кормильцев)
Входит в альбом «Крылья» (1995)
КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:
***
Не могу найти в каком, но в одном из радиоинтервью Бутусов рассказывал, что песня «Дыхание» — яркий пример казуса в его сотрудничестве с Кормильцевым. На очень мрачные стихи почему-то написалась достаточно мажорная музыка. Нечто похожее произошло ранее с песней «Взгляд с экрана», только наоборот — язвительный стишок Кормильцева о провинциальной дурочке Бутусов поднял до уровня социальной трагедии.
– Еще одна простая песня – «Прогулки по воде», про апостола Андрея. Удивляюсь: в каких бы лагерях, подростковых тусовках я ни присутствовала, всегда ее начинают петь под гитару. А еще – «Дыхание». Что эти песни для вас?
– «Прогулки по воде» – евангельская тема, возможно, в ней удалось сохранить основу библейской мысли о трагедии человечества. «Дыхание» – тоже трагедия, но уже в духе фэнтези. И в той, и в другой песне есть объединяющий момент – предчувствие утраты и возможность избежать предполагаемой утраты.
Nautilus Pompilius — Дыхание, 1995 год.
Фрагмент концерта НАУ БУМ к 25-летию группы «Наутилус Помпилиус». 13 декабря 2008
Вячеслав Бутусов и группа «Ю-Питер» — Дыхание (2016)
— Вячеслав Геннадиевич, почему по вашему мнению песня «Дыхание» нуждалась в обновлении? И есть ли, на ваш взгляд, у «Наутилуса» другие композиции, которые надо обновить?
— Мы периодически записываем версии песен НП. Много уже обновлений. Они исчисляются десятками.
— Как отреагировала публика, фанаты на выход трека и как отреагировали коллеги по цеху, особенно бывшие соратники по «Наутилусу»
— Мне неизвестно об этом ничего. Но на концертах люди воспринимают обновленное звучание одобрительно.
Видео Вячеслава Бутусова на новую версию композиции «Дыхание».
Художник — Александр Коротич. 13 мар. 2019 г.
КАВЕРЫ:
В.Бутусов — Дыхание (Anton Pavlovsky Cover) Russian Dance Music 2017
Наутилус Помпилиус — Дыхание // cover by Ann Kovtun
Наутилус Помпилиус — Дыхание / Кавер Алена Минулина feat. Рамина Мишина
_______________________________________________________________________
Вступление: Bm | A | Bm | G
D A Hm
Я просыпаюсь в холодном поту.
F# G
Я просыпаюсь в кошмарном бреду.
D Em
Как будто дом наш залило водой,
Hm
И что в живых остались только мы с тобой.
И что над нами километры воды,
И что над нами бьют хвостами киты,
И кислорода не хватит на двоих.
Я лежу в темноте.
Hm A Hm G
Слушая наше дыхание, я слушаю наше дыхание.
Я раньше и не думал, что y нас
На двоих с тобой одно лишь дыхание, дыханье.
Я пытаюсь разучиться дышать
Чтоб тебе хоть на минуту отдать
Того газа, что не умели ценить
Но ты спишь и не знаешь
Что над нами — километры воды
Что над нами бьют хвостами киты
И кислорода не хватит на двоих
Я лежу в темноте
Слушая наше дыхание, я слушаю наше дыхание.
Я раньше и не думал, что y нас
На двоих с тобой одно лишь дыхание, дыханье.
_______________________________________________________________________
Дыхание бутусов о чем песня
Nautilus Pompilius – «Дыхание»: баллада о вечном
Легендарные Вячеслав Бутусов и группа Nautilus Pompilius подарили нашей молодости немало прекрасных песен. Многие связывают творчество свердловского коллектива с депрессивностью и меланхоличностью, однако сегодня предлагаем остановиться на одной из самых «мажорных» композиций «Наутилусов» – «Дыхание». Кто написал эту мелодичную балладу, почему сам Бутусов считает её «казусной» и что не так с обновлённой версией «Дыхания», вышедшей в 2019 году? Ответы на эти вопросы вы найдёте ниже.
Историю создания песни «Дыхание», а также интересные факты, текст и содержание композиции читайте на нашей странице.
Краткая история
«А у вас «Крылья» Наутилусов есть?» – спрашивал герой Сергея Бодрова продавщицу в музыкальном магазине. И хотя «Дыхание» не вошла в официальный саундтрек ни первого, ни второго «Брата», издана она была именно на этом альбоме. Десятая студийная пластинка вернула коллективу начавшую угасать популярность и открыла перед артистами новые перспективы.
Над записью альбома музыканты работали в петербургской студии «Леннаучфильм». Запись пластинки затянулась на 4 месяца, хотя Бутусов в одном из интервью отмечал, что большая часть материала для «Крыльев» представляла собой не новые песни, а композиции, написанные ещё во времена предыдущего альбома «Титаник».
К работе над текстами «Наутилусы» пригласили своего постоянного текстовика, поэта, переводчика и полиглота Илью Кормильцева. Музыку для «Дыхания» Бутусов написал самостоятельно, и позже вспоминал, что песня стала очередным казусом в сотрудничестве с Кормильцевым. Артисту казалось явным противоречие мрачных стихов, которые легли на лёгкую, мажорную мелодию.
Премьера «Крыльев» состоялась в январе 1996 года и не обошлась без скандалов. Знаменитая радиостанция «Европа Плюс», специалисты которой, к слову, приложили руку к сведению пластинки, на месяц получила эксклюзивные права на трансляцию материала альбома. Такой ход со стороны группы вызвал искреннее возмущение многих радиостанций, а «Радио Maximum» от лица программного директора, продюсера и критика Михаила Козырева даже заявило о бойкотировании Бутусова и его коллег.
Неизвестно, что повлияло на дальнейший ход событий, но своих привилегий «Европа Плюс» вскоре лишилась, а в Минске отгремела официальная презентация альбома. И хотя музыкальные критики пытались потопить Nautilus Pompilius внушительной очередью нелестных рецензий, почти 300 000 проданных копий пластинки говорили сами за себя.
Дыхание расположилась на 3-м месте треклиста альбома. В записи композиции, помимо самого Бутусова, приняли участие саксофонист Алексей Могилевский, бас-гитарист Гога Копылов, гитарист Николай Петров и барабанщик Альберт Потапкин.
Интересные факты:
Содержание и текст песни Nautilus Pompilius «Дыхание»
Как это часто бывает с популярными, но не слишком четкими с точки зрения смысла произведениями, «Дыхание» стало объектом многочисленных смысловых интерпретаций. Одни видят в этой песне исключительно романтичную лирику, другие – библейские сюжеты и историю Ноя, третьи притягивают к безобидным вроде строчкам о воде и китах всевозможные теории заговора. Но что думает сам автор?
По словам Бутусова, «Дыхание» – это «трагедия в духе фэнтези», которая несёт в себе определённую эмоцию: предчувствие потери и возможность не допустить этой самой потери. Именно поэтому главный герой пытается «разучиться дышать», чтобы поделиться живительным кислородом с близким человеком.
На наш же взгляд основная аллегория проста. Дыхание – это любовь, и в мире, затопленном «водой» навязанных материальных ценностей, делиться ею с близкими людьми становится жизненно важным. Главное – не разучиться при этом дышать самому.
Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:
Nautilus Pompilius «Дыхание»
Вячеслав Бутусов сделал «Дыхание» с наутилусами и пузырьками (Видео)
Вячеслав Бутусов выпустил в свет новую версию песни «Дыхание», которая была впервые издана на альбоме «Наутилуса Помпилиуса» «Крылья» в 1996 году. Композиция дополнена видеорядом, созданным художником Александром Коротичем. В нем в причудливом калейдоскопе вращаются обитатели морей, включая стилизованную раковину моллюска Nautilus Pompilius, давшего название прежнему коллективу Вячеслава Бутусова. Они образуют между собой причудливые узоры, дополненные пентаграммами и пузырьками воздуха.
Все билеты на Земфиру распроданы за шесть часов
Билеты на объявленные московские сольные концерты Земфиры были распроданы за шесть часов. 21 декабря 2021 года было объявлено, что певица выступит в Music Media Dome 24 и 26 февраля 2022 года.
Подписчики Яндекс.Плюса имели возможность купить билеты на концерты Земфиры в числе первых в рамках эксклюзивного пресейла на Яндекс.Афише. Доступные на пресейле билеты были распроданы всего за три часа, а спустя еще три часа закончились и остальные билеты.
Земфира стала камбэком года по версии Яндекс.Музыки — в 2021 году певица выпустила первый за 8 лет студийный альбом “Бордерлайн”. Сейчас на сервисе насчитывается больше миллиона слушателей певицы.
«Мелодия» выпустила сонаты Бетховена на исторических инструментах (Слушать)
Фирма «Мелодия» впервые выпустила запись сонат Людвига ван Бетховена для скрипки и фортепиано на аутентичных инструментах в исполнении Владислава Песина (скрипка) и Юрия Мартынова (хаммерклавир). Альбом «Бетховен: Сонаты для скрипки и фортепиано Nos. 6–8» увидел свет 17 декабря 2021 года.
Выпускник СанктПетербургской консерватории Владислав Песин – солистконцертмейстер оркестра MusicAeterna, в прошлом – первый скрипач Квартета имени Глинки, солист Московского ансамбля современной музыки. Скрипач успешно сочетает в репертуаре сочинения современных авторов и интерпретации на исторических инструментах.
Пианист Юрий Мартынов – один из самых интересных и разносторонних музыкантов своего поколения, синтезирующий традиции русской и западноевропейской фортепианных школ, мастерски владеющий всем семейством клавишных инструментов XVIII–XX столетий. Артист выпустил уже 20 сольных и ансамблевых дисков, многие из которых удостоены международных наград.
10 фактов о песнях Nautilus Pompilius
Песня «Взгляд с экрана» написана Ильей Кормильцевым по мотивам главного хита поп-трио из Англии Bananarama «Robert De Niro’s Waiting», который поется от лица девушки, мечтающей встретиться со своим кумиром. Кормильцеву было крайне неприятно, когда из оригинальной строчки «Ален Делон не пьет тройной одеколон» Бутусов убрал слово «тройной».
Когда в студии Аллы Пугачевой музыканты записывали песню «Доктор твоего тела» для альбома «Князь тишины», профессиональный архитектор Бутусов, не учивший сольфеджио, с ходу спеть ничего не смог. И чем больше было попыток перезаписать вокал, тем хуже они получались. Работавший с «Наутилусом» в 1980-х клавишник Алексей Хоменко потом вспоминал, что Пугачева стояла рядом с Бутусовым с карандашом в руках и делала пометки в тексте песни — мол, до этого места все нормально, а дальше перепевай. В одной песне у Бутусова совсем ничего не получалось, и пришлось ей самой встать к микрофону. Так Пугачева оказалась в качестве бэк-вокалистки «Наутилуса».
Песню «Зверь» Бутусов написал лично, без помощи Ильи Кормильцева. Дело было в Питере:
«Я стоял на балконе на Юго-Западе, у себя, и просто смотрел на весь этот никудышный район. Понастроили огромных китайских стен, и там не удосужились никакую инфраструктуру вообще придумать, построить. Потому что такие темпы были бешеные. Там, например, люди ходили по соседним улицам, жили в каком-то доме и в то же время не знали, как называется улица, которая пересекает их улицу в двадцати метрах. В общем, такой, я бы сказал, партизанский район»
Слушайте Зверь — Nautilus Pompilius на Яндекс.Музыке
Предполагалось, что в работе над песней «К Элоизе» будет участвовать Глеб Самойлов из «Агаты Кристи». В ней он должен был произнести на немецком языке какие-нибудь ругательства. Специально для этого Глеб консультировался со знакомой студенткой филологического факультета. Но из-за своей меланхоличности Глебу конечный результат не понравился, и эту идею с немецким «Наутилусу» пришлось оставить.
Песня «Князь тишины» написана Вячеславом Бутусовым на стихотворение венгерского поэта Эндре Ади «Впереди доброго князя тишины» в переводе на русский язык Леонида Мартынова.
Песня «Синоптики» была написана Кормильцевым и Бутусовым после первого приезда в Ленинград и посещения Ленинградского рок-клуба в 1986 году.
Синоптики — это рокеры, «сумевшие выжить на лютом морозе» советской действительности и сделавшие людскую жизнь «чуть теплей, чуть светлей», а главное самих людей — более активными в политическом смысле: «мы стали подвижней в оттаявших позах». Второй куплет песни посвящён рокерам зарубежным — «заморским», которых Бутусов называет «богами». «Хранители» их «тайны» — это хиппи. Отсюда и «девчонки», уводимые «под белый покров», «растительная пища» (дети цветов).
В конце песни «Чугада» слова «Я тебя прощаю, я тебя люблю…» поет четырехлетняя дочка Вячеслава Бутусова — Ксюша.
Вячеслав Бутусов вспоминал:
«Мы использовали Ксюшу ради определенной окраски. Специально отвели для нее время, чтобы наработать записей почти на час. У нее очень громкий голос. То есть она меня компенсировала в этом смысле. И самое замечательное, что вела она себя очень естественно»
Слушайте Чугада — Nautilus Pompilius на Яндекс.Музыке
«Шар цвета хаки» была написана Бутусовым в состоянии дикого невроза в 1985 году, когда он учился в Свердловском архитектурном институте и находился на волосок от того, чтобы стать солдатом Советской армии. Как раз в то время в разгаре была война в Афганистане. К счастью, знакомство с армией ограничилось для него лишь военными сборами.
Изначально композиция «Негодяй и ангел» писалась специально для дуэта Бутусов-Гребенщиков. Но совместное творчество по неизвестным причинам так и не осуществилось.
Слушайте Негодяй и ангел — Nautilus Pompilius на Яндекс.Музыке
Цитата из песни «Эта музыка будет вечной, если я заменю батарейки» была выбрана в качестве эпитафии, написанной на памятнике Илье Кормильцеву, установленном на его могиле на Троекуровском кладбище в Москве.
butusov_art
Творчество Вячеслава Бутусова
Статья опубликована в сборнике научных трудов «Русская рок-поэзия: текст и контекст» (выпуск №3). Тверь, 2000
Е.А. КОЗИЦКАЯ
РЕЦЕПЦИЯ ТРАДИЦИОННЫХ КУЛЬТУРНЫХ МИФОВ, «ВЕЧНЫХ ОБРАЗОВ» И СЮЖЕТОВ В СОВРЕМЕННОЙ РУССКОЙ РОК-ПОЭЗИИ (НА МАТЕРИАЛЕ ТЕКСТОВ ГРУППЫ « NAUTILUS POMPILIUS »)
В исследованиях, посвященных русской рок-поэзии, неоднократно отмечалось сложное отношение ее авторов к культурному наследию прошлого. Обращение рок-поэтов к «чужому» слову, в том числе к «вечным» образам и традиционным литературным сюжетам, часто приводит к серьезному переосмыслению культурных мифов, вплоть до их полной перверсии. И дело не только в ощущении катастрофичности окружающей действительности, что является типичной чертой андеграундного сознания, рок-восприятия. Если рассматривать корпус текстов той или иной группы / автора как целостность, проанализировать те последовательные изменения, которым подвергаются в рок-текстах традиционные сюжетно-образные схемы, то это позволит воссоздать художественную картину действительности, какой она представляется носителю рок-сознания, и в конечном итоге реконструировать «мироощущение той части поколения, выразителем которой стал рок». В данной статье мы попытались рассмотреть с этой точки зрения тексты группы « NAUTILUS POMPILIUS ».
Один из самых традиционных культурных мифов человечества – это миф о детстве как особой, самой светлой и счастливой поре жизни, и о ребенке – чистом создании, воплощающем непосредственное, естественное, радостное начало бытия. В противовес старой культурной традиции, в текстах «Нау» ребенок чаще всего показан болезненно-извращенным существом, ничем не отличающимся в лучшую сторону от взрослых. Так, в рок-стихотворении «Алчи» возникает зловещий и одновременно пародийный образ:
Алчи Алчи, что ж ты мальчик
где так долго пропадал
от тебя табачный запах
крепких взрослых папирос
у тебя в кармане рюмка
у тебя в ботинке нож
ты растрепан неопрятен
на кого же ты похож.
Аналогично представляет себе своих будущих детей лирический герой стихотворения «К Элоизе»: «… в руках у них сабли и кривые ножи». Таким образом, с темой детства тесно связана тема жестокости, угрозы: лирическая героиня «Бедной птицы» сравнивается с птицей, «которую ранили глупые дети», а в «Жажде» эгоистичные влюбленные, которые «не сумели простить», охарактеризованы следующим образом:
С детством связан также мотив греха, нездоровой сексуальности. Натуралистическая зарисовка быта рабочей окраины, «городской помойки», символизирующей мироустройство вообще, включает в себя такие выразительные подробности:
папа щиплет матрасы мама точит балясы
под дикий рев мотоциклов детей
они смотрят программы отмеряя стограммы
когда дети приводят блядей
А в стихотворении «Тихие игры» создан гротескный образ «светлых мальчиков». С одной стороны, трогательные детали их облика указывают на беззащитность, святость и чистоту – понятия, соотносимые с традиционно-идиллическим представлением о детстве и детях-ангелочках:
светлые мальчики с перьями на головах
снова спустились к нам снова вернулись к нам с неба
их изумленные утром слепые глаза
просят прощенья как просят на улицах хлеба
медленно словно пугливые странные звери
еще не успев отойти от усталости сна
ищут наощупь горшки и открытые двери
путаясь в спальных рубашках как в ласках отца.
С другой стороны, «их пробирает неведомый маленьким стыд», объясняющийся, видимо, некоторой сомнительностью занятий «милых детей»:
тихие игры под боком у спящих людей
каждое утро пока в доме спят даже мыши
мальчики знают что нужно все делать скорей
и мальчики делают все по возможности тише.
Мир детства может быть заражен безумием. В стихотворении «Музыка на песке», представляющем собой вариацию на тему легенды о крысолове, место главного героя занимает персонаж-ребенок:
у зеленой воды у запаха тины
наблюдая восхищенно полет паутины
сумасшедший пацан бьет в пустую жестянку
сумасшедший пацан лупит в старую банку
из пустого пространства из старой консервы
извлекается звук возбуждающий нервы
сумасшедший пацан бьет жутко и мерно
по заржавленным бакам по огромным цистернам
строит замки из песка
крутит пальцем у виска
мы спешим за ним как крысы
и скрываемся в прибой
я ощупываю пальцами свое лицо
и внутри у меня холодеет от жути:
неужели я такой же как все эти люди
люди которые рожают детей
люди которые страдают от боли
люди которые стреляют в людей
но при этом не могут есть пищу без соли.
Отметим, что темы детства и смерти остаются устойчиво соотнесены между собой и тогда, когда слово «дети» употреблено не в прямом значении, а в переносном. В стихотворении «Падал теплый снег» лирические персонажи погибают от любви:
мы заснем в твоих мягких лапах
нас погубит твой мятный запах,
а в «Стриптизе» появление «детей пустыни» оказывается частью общей картины глобальной катастрофы:
костлявые дети пустыни
стучатся в двери и просят объедков
страна умирает как древний ящер
с новым вирусом в клетках.
Итак, с темой детства связана семантика греха, болезни, безумия. Как показывают исследования, подобное «искаженное» изображение ребенка и детства характерно для жанра антиутопии. Это позволяет утверждать, что в рок-поэзии «Нау» находит свое выражение определенная концепция действительности, по сути очень близкая авторской позиции в антиутопии, и «развенчание» образа ребенка соответствует состоянию современного мира, в котором произошла девальвация всех традиционных ценностей.
Наряду с этим в текстах «Нау» встречается и иной, более традиционный тип ребенка – маленького мученика, жертвы жестокого миропорядка. В «Песне в защиту мужчин» говорится: «Я несчастней сиамских детей-близнецов», а в «Черных птицах» мистическая опасность угрожает дочери лирического «я», бессильного ее защитить:
черные птицы страшные сны
кружатся кружатся всю ночь
ищут повсюду мою дочь
черные птицы из детских глаз
выклюют черным клювом алмаз
в черных алмаз унесут когтях
оставив в глазах черный угольный страх.
В стихотворении «Боксер» субъектом речи становится сам ребенок, восставший против принуждения, попытавшийся себя защитить и тем самым неизбежно втянутый в замкнутый круг насилия – неотъемлемой части взрослой жизни:
когда я кусался или портил игрушки
или выходил не спросясь за порог
меня ставили в угол как ненужную куклу
я плакал пока я мог
но слезы кончались, глаза высыхали
я падал на колени и молился кому-то
кто мог прекратить бесконечную пытку
и когда меня снова поставили к стенке
я ударил туда где двигались губы
но когда я вставал, я сжимал кулаки
чтобы вновь ощутить привкус собственной крови.
Любопытно, что когда в тексте создается образ женщины, сохраняющей черты ребенка, рядом опять с неизбежностью возникает мотив насильственной смерти. В стихотворении «К Элоизе» лирический «я»-повествователь, которого связывают с героиней изысканно-извращенные отношения, читает ей страшные и печальные сказки, в конечном итоге собираясь ее убить:
эти шелковые ленты эта плюшевая борода
все будет мгновенно ты умрешь навсегда
спи спи Элоиза моя я буду надежно твой сон охранять,
а в «Людях на холме» субъект речи обращается к возлюбленной:
иногда мне кажется что я должен встать
и отнести тебя как дитя
броситься вместе с вершины холма
В жестоком мире ребенок оказывается обреченной и, возможно, искупительной жертвой; в этой логике переосмысляется библейский миф в стихотворении «Непорочное зачатье». Ненужное своему человеческому отцу дитя, зачатое во время случайной связи, может оказаться сыном Божьим, младенцем Христом, вновь и вновь приходящим к людям, чтобы быть распятым:
если нет отца Он все-таки есть
я не знаю как Он выбирает невест
я не знаю как Он выбирает детей
я боюсь лишь того что Он выбрал меня
я не хочу ни за что отвечать
просто забыть или просто не знать
но если кто-то завтра умрет на кресте
я буду бояться что это мой сын.
Видимо, с традиционным представлением о божественной природе детства и самого рождения связана третья, наиболее «классическая» ипостась образа ребенка в текстах «Нау». В стихотворении «Родившийся в эту ночь» – еще одной вариации на тему Рождества – дети являются естественной частью, необходимым элементом картины наступившей вселенской гармонии:
я ехал в такси и от белых полей
поднимался искрящийся пар
как дыханье всех спящих под этой звездой
детей и супружеских пар.
«Молчаливые дети» бывают подобны богам, так как их язык ясен синоптикам, как «музыка медного Будды» («Синоптики»); а в полуфантастической «монгольской степи» живут «мудрые дети» («Монгольская степь»). Наконец, в стихотворении «Морской змей» лирический субъект мечтает после смерти стать «сказкой», «морским змеем морским / обвивающим Землю» и «глядеть на купанье детей». Можно предположить, что перед нами различные варианты утопий: христианской, восточной, или буддийской, и космической – когда мир вернется к состоянию гармонии и, следовательно, образ ребенка обретет свое первоначальное значение. Поэтому ответственность за настоящее, в котором искажены естественные отношения, люди несут именно перед детьми:
что мы скажем нашим детям
когда матери пойдут на войну
что мы сделаем к черту
когда женщина станет войной («Новые легионы»).
Еще один емкий культурный символ, широко используемый в рок-поэзии «Нау», – ангел, в котором акцентирована его человеческая, страдающая природа. В этом случае активно эксплуатируется мотив трагической обреченности двуединого существа, неизбежности его падения, несмотря на порыв в «синюю высь» («Как падший ангел»). Когда речь идет об ангеле-мужчине, причиной такого краха служат как собственная слабость, так и безнадежность самого стремления «быть справедливым и добрым» в мире, где «внизу на земле собираются толпы / пришедших смотреть как падает ангел». В стихотворении «Звездные мальчики», в котором речь идет о неких небесных посланцах («вы были легче птиц / когда летело вам вдогонку небо / и боги усмехались вслед»), подводится грустный итог их миссии:
подвиг кончился, звездные мальчики
вы дышать с тех пор привыкли
в вязком воздухе земли.
Столкновение ангела с земными реалиями может благополучно завершиться лишь в условно-сказочной ситуации. В стихотворении «Негодяй и ангел» последний проигрывает негодяю в карты свои крылья, но такой поступок, сам по себе несовместимый с ангельским статусом, остается без последствий. Лирический повествователь иронически предлагает читателю целый комплект классических счастливых финалов, где каждый получает свое, волки сыты, а овцы целы:
как должно было быть –
у сказок счастливый конец
дракон умирает пронзенный копьем
царевна идет под венец
негодяй торгует на рынке пером
и пухом из ангельских крыл
а ангел летит высоко-высоко
такой же крылатый как был.
Когда ангел – женщина, причиной ее падения становится любовь, погружение в греховные земные отношения. Знаком снижения статуса здесь может являться потеря крыльев и / или утрата (частичная или полная), способности летать. Парадокс заключается в том, что именно за эту способность ее когда-то полюбил лирический субъект:
ты снимаешь вечернее платье
стоя лицом к стене
и я вижу свежие шрамы
на гладкой как бархат спине
мне хочется плакать от боли
или забыться во сне
которые так нравились мне? («Крылья»)
ангел попавший в тиски
коварной и ловкой руки
прости что я поймал тебя
Расплата за грехопадение женщины-ангела – опасность гибели, которая может грозить обоим влюбленным:
я вижу – ты боишься открытых окон
и если завтра начнется пожар
и все здание будет в огне
мы погибнем без этих крыльев
которые нравились мне.
Если женщина-ангел продолжает стремиться к небу, трагический финал ее любви с земным человеком («за тобою вслед подняться / чтобы вместе с тобой / разбиться») также предопределен. Чтобы избежать этого, ей пришлось бы отказаться от своей небесной природы:
черный ангел печали
что на небе такого
чтобы рухнуть на камни
тебе или мне? («Одинокая птица»)
Однако в образе женщины могут сочетаться божественное и дьявольское начала. В стихотворении «Летучая мышь» лирический субъект осознает зловещую двойственность своей возлюбленной:
ведьма или ангел птица или зверь
смерть или спасенье свет ты или тьма
если не вернешься я впервые узнаю
Так образ ангела становится амбивалентным, связываясь уже не с мотивом падения (достаточно традиционный ход), а с темой зла и безумия. Болезненную, извращенную Элоизу ее любовник-убийца трижды называет «моим ангелом» («К Элоизе»).
Последовательной переакцентировке подвергаются также другие традиционные образы и сюжеты, прежде всего библейские. «Три царя» – волхвы, пришедшие поклониться Христу – с точки зрения московской милиции просто «чурки», которые «проникли нелегально в эту страну», и их следует задержать. Сама «древняя Москва» (в традиционном русском культурно-религиозном самосознании – святой город, третий Рим, новый Иерусалим) представляет собой настоящее антихристово царство: «слева – поп с пистолетом / справа – в рясе бандит», «на клиросе сп i вают менты», и «черный князь проходит с охраной в кабак» («Три царя»). Так как устойчивое определение дьявола – «князь мира сего», словосочетание «черный князь» является одновременно и иронической бытовой деталью, и прямым указанием на подлинный смысл происходящего – черной мессы, творящейся в «этом городе»:
и пока вы не откажетесь лизать ему зад
все на свете будет ребята не так.
Иронически переосмысляется даже библейская мифологема Страшного суда. Его возвещает труба Гавриила, но грешники просто спят и не слышат ее:
труби Гавриил труби
город так крепко спит
что небо его не разбудит.
Не менее интересны случаи, когда структурному преобразованию подвергается в тексте не одна, а несколько традиционных сюжетно-образных схем, и мы наблюдаем их постмодернистский коллаж. Так, в стихотворении «Джульетта» разрушается прежде всего комплекс представлений, связанных у реципиента с формулой «Ромео и Джульетта». Не названный по имени, но подразумеваемый Ромео, идеал возлюбленного на все времена, оказывается предателем любви, разбивая сердце Джульетты, причем реальность, достоверность этого предательства подчеркнуты деталью, взятой из современного обихода:
расколот как сердце на камне горит
Джульетты пластмассовый красный браслет.
Однако в стихотворении актуализирован не только шекспировский претекст, но и библейский мотив Вечного жида, чем дополнительно акцентируется мысль о наказании отлучением за отказ от любви, человеческой или божьей:
отпусти его с миром и плюнь ему вслед
пусть он с этим проклятьем уйдет
пусть никто никогда не полюбит его
но пусть он никогда не умрет.
В «Утре Полины» сконтаминированы категория пути и сюжет о спящей царевне, причем и тот и другой опять-таки принципиально переосмыслены. Если мифологический герой всегда движется к какой-то цели и получает в конце пути награду, а спящая царевна из сказки обязательно будет спасена и разбужена, то в тексте «Нау» и дорога героя, и ожидание героини оказываются бесконечными и безысходными:
утро Полины продолжается сто миллиардов лет
и мне не жалко того что так бесконечен мой путь
в ее хрустальной спальне постоянно светло
я люблю тебя за то
что твое ожидание ждет
того что никогда не сможет произойти.
Происходит разрушение самых основ мира – его пространственно-временных отношений и связанных с традиционным хронотопом важнейших мифологических моделей поведения мужчины и женщины.
Таким образом, нам представляется, что анализ изменений, которым подвергаются в рок-текстах классические культурные сюжеты и образы, помогает приблизиться к пониманию альтернативной картины мира (фактически – антимира), лежащей в основе поэзии русского рока и закономерно определяющей художественное восприятие (как известно, в значительной мере и бытовое поведение) ее творцов и реципиентов. Деструктивный характер рок-поэтики позволяет, на наш взгляд, говорить о глубокой внутренней закономерности возникновения русской рок-поэзии и обоснованности ее места в ряду других явлений отечественной словесности, проходящей постмодернистский этап развития.