как писать адрес за границу

Как написать свой адрес в международном формате

как писать адрес за границу. slen. как писать адрес за границу фото. как писать адрес за границу-slen. картинка как писать адрес за границу. картинка slen.Многие люди сталкиваются с проблемой написания своего адреса, когда пишут письмо иностранному собеседнику или хотят оформить доставку покупки из других стран.

В этой статье мы рассмотрим основные принципы, как надо писать свой адрес в международном формате.

Обязательно загляните и в этот раздел: аудиокурс английского языка.

Структура международного адреса состоит из следующих элементов:

Для жителей России и стран СНГ, для написания международного адреса используется транслит – слова на кириллице переписываются латиницей:

Российский адрес в международном формате выглядит следующим образом:

Ivanov A. L.
ul. Lenina d. 5, kv. 24
Yekaterinburg
Sverdlovsk Oblast
RUSSIAN FEDERATION
620000

Встречаются также варианты написания английских обозначений улиц, после которых следует через дефис номер дома и квартиры. Но такое написание используется гораздо реже. При этом следует помнить, что страна всегда пишется в международном варианте.

Ivanov I. N.
Sukharevskaya str., 24-67
Moscow
Moscow Region
Russian Federation
101000

Несмотря на то, что структура адреса в международном формате установлена Международной организацией по стандартизации (ИСО), у каждой страны могут быть свои особенности написания адреса.

Теперь рассмотрим способы, как написать свой адрес в международном формате, если вы не из России или стран СНГ.

Как написать свой адрес, если вы живете в Великобритании?

Обычно пишут полное имя, затем фамилию. Нередко можно встретить вежливую форму обращения в адрес какой-либо уважаемой персоны. Точки в таких обращениях не ставят:

Mr John Smith
4 Cheapside Street
LONDON
EC2M 7QH
UK

Также в адресах компаний (фирм, бюро) после или вместо строки имени следует название компании. После номера дома могут следовать уточняющие буквы (A, B, С и т. д.). С номером дома они пишутся слитно. Улица чаще всего пишется полностью – Street, реже сокращается до Str. Название страны, города и индекс необходимо писать заглавными буквами:

Lloyds Banking Group
100b New Bond Street
LIVERPOOL
W1S 1SP
UK

Как написать свой адрес, если вы живете в США?

В целом алгоритм написания адреса такой же, как и для Великобритании, но с некоторыми особенностями. После названия города следует аббревиатура штата, после которого пишется название страны – USA.

Mr Marvin Brown
425 Capitol Street
Seattle
WA 77553
USA

При этом необходимо обратить внимание на тот факт, что стандарт ИСО написания международного адреса является всего лишь рекомендацией. У некоторых стран написание своего международного адреса может иметь свои особенности. Это зависит от национальных правил и традиций этих стран. Сюда относятся последовательности размещения элементов адреса, степень уточнения адресных данных, почтовые коды или использование сокращений.

Помимо этого, учитывают и рекомендации всемирного почтового союза, а также других документов, принятых международными организациями.

Если вы пишете свой адрес для отправки письма или посылки необходимо помнить, что адрес пишется, прежде всего, для работников почты. Именно от правильности заполненного адреса зависит, дойдет ли письмо до адресата.

Также следует помнить, что если вы составляете письмо в англоязычную страну, то свое имя в адресе подписывать не нужно, так как имя отправителя уже указано в письме.

Источник

Онлайн транслитерация почтового адреса на английский с русского и украинского

Многие неопытные пользователи интернета сталкиваются с проблемой правильного оформления адреса доставки при первом заказе в иностранном интернет магазине. Ведь заполнять его приходится английскими буквами, что вызывает некоторые затруднения у покупателей. Хотя ничего сложного в этом нет.

Как заполнять адрес доставки в зарубежных интернет-магазинах

Воспользоваться онлайн сервисом транслитерации текста можно на сайте Postal Ninja:

На каком языке писать почтовый адрес и надо ли его переводить?

Инициалы покупателя, название улицы, района, классификация населенного пункта и т.п. пишутся латиницей (транслитом), переводить их не надо. Дело в том, что извещение на посылку вам принесет именно российский почтальон.

Если вы сами отправляете посылку или письмо за границу, то при заполнении обратного адреса руководствуйтесь теми же правилами.

Как правильно писать адрес доставки на английском языке?

Согласно Международным правилам, адрес почтового отправления, пересылаемого в Россию должен быть написан на русском языке латинским буквами, т.е. при помощи транслитерации:

Некоторые буквы из русского алфавита на латинском языке пишутся сочетанием двух букв. Например: ч-ch, ф-ph, я-ya, ж-zh, ю-yu, ш-sh, щ-sch, х-kh. Мягкий и твердый знак обозначаются апострофом `.

Порядок и примеры написания адреса на английском

Алгоритм написания адреса на английском языке следующий:

Пример того, как правильно писать русский адрес:

Как правильно заполнять адрес доставки в зарубежных интернет-магазинах?

Обычно форма заполнения адреса доставки в зарубежном интернет-магазине выглядит следующим образом:

как писать адрес за границу. delivery form. как писать адрес за границу фото. как писать адрес за границу-delivery form. картинка как писать адрес за границу. картинка delivery form.

Указать адрес доставки в интернет-магазине можно на стадии оформления заказа. Но с условиями желательно ознакомиться заранее. Обычно эту информацию можно найти в разделе “Shipping Info” или “Delivery info” в футере сайта. Многие магазины стараются упростить процедуру регистрации аккаунта и предлагают заполнить данные непосредственно перед оплатой.

Что будет, если указал адрес доставки на русском языке?

Если вы по привычке заполнили все данные русским языком и вам одобрили заказ на сайте, беспокоиться точно не стоит. Теоретически, зарубежной почте для отправки посылки необходимо только правильное написание страны в адресе. И тогда она точно дойдет до российской границы. Но если вы напишите адрес на русском языке, то он может некорректно сохраниться на сайте магазина, бланк заказа неправильно распечататься и т.д.

Как правильно писать адрес на английском на Алиэкспресс?

На сайте Алиэкспресс адрес доставки в Россию нужно писать на английском языке, по правилам транслитерации.

как писать адрес за границу. . как писать адрес за границу фото. как писать адрес за границу-. картинка как писать адрес за границу. картинка .

Пример заполнения адреса доставки на сайте Алиэкспресс

После того, как вы заполните данные доставки, их можно сохранить и поменять в любое время. Но вы можете добавить и новый адрес. Для этого нужно зайти в раздел “Мой профиль” на сайте, выбрать пункт “Адреса доставок” и “Добавить новый адрес”.

как писать адрес за границу. . как писать адрес за границу фото. как писать адрес за границу-. картинка как писать адрес за границу. картинка .

Как добавить адрес доставки в Алиэкспресс

У Aliexpress также есть свое мобильное приложение для Android или iOS. Чтобы заполнить адрес доставки с телефона, необходимо в приложении зайти в раздел личного профиля и выбрать “Адреса доставки”. Далее заполняем сам адрес. Заполнить его можно как на русском, так и на английском языке.

Источник

Полезно/ Как отправить письмо за границу Почтой России

Как отправить письмо за границу Почтой России

как писать адрес за границу. content %D0%9F%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%B0 3. как писать адрес за границу фото. как писать адрес за границу-content %D0%9F%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%B0 3. картинка как писать адрес за границу. картинка content %D0%9F%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%B0 3.Сегодня мало кто пишет традиционные бумажные письма, поскольку молодёжь всё больше и больше прибегает к электронным средствам связи, а именно: сообщения и фотографии пересылаются по интернету. К пересылке обычных писем сегодня больше прибегают люди старшего поколения, чем молодёжь, но даже у них возникает проблема при отправке письма за рубеж. О том, как отправить обычное письмо за границу Почтой России (далее – ПР), и пойдёт речь в данной статье.

Пошаговая инструкция

Отправить письмо за рубеж совсем несложно. Для этого понадобится лист бумаги, ручка, конверт и марки. Дополнительно в отправление можно вложить фотографию, газету, открытку и так далее. Порядок действий при отправке следующий:

как писать адрес за границу. content %D0%9F%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%BE 3. как писать адрес за границу фото. как писать адрес за границу-content %D0%9F%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%BE 3. картинка как писать адрес за границу. картинка content %D0%9F%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%BE 3.

После этого можно направляться к почтовому ящику или просто можно отдать его сотрудникам отделения, чтобы оно как можно скорее ушло адресату.

Теперь же разберёмся с каждым шагом более подробно.

Ограничения на отправку писем за границу ПР

Отправить письмо за границу Почтой России, как уже определились, особых проблем не вызывает, но нужно учитывать некоторые нюансы. Так, правилами почтовой пересылки установлены определённые ограничения при отправке писем, в том числе и за рубеж. Ограничений всего два:

Размер, согласно нормативу, делится на минимальный и максимальный. Минимальный размер – 110×220 мм (речь идёт о евроконверте) или 114×162 мм (формат C6). Что касается максимального размера, то он составляет 229×324 мм (формат C4).

Что касается веса, то и здесь есть свои особенности. Максимальный вес не должен превышать 100 г. Но это актуально только в том случае, если отправление идёт по стране. Если же его планируется отправлять за рубеж, то требуется следить, чтобы вес не превышал 2 кг.

Важно! Запечатанный конверт сотрудниками почты взвешивается, чтобы определиться тарифом, который должен применяться к данному конкретному отправлению.

Тарифы на отправку наземным и воздушным транспортом

Тарифы отправки писем за рубеж представлены на сайте ПР. При этом можно пользоваться специальным калькулятором, чтобы узнать предварительную стоимость отправления и срок его доставки. Стоимость и срок доставки, к слову, полностью зависят от веса отправления и типа используемого транспорта.

Оплата отправления производится либо марками, либо наличными.

Чтобы отправить международное письмо (простое) наземным транспортом, в зависимости от веса, установлены следующие тарифы:

При пересылке авиатранспортом тарифы отличаются:

При пересылке авиатранспортом скорость доставки письма за рубеж значительно быстрее, чем наземным транспортом. Но доставка воздушным транспортом доступна только при отправке за рубеж.

С тарифами пересылки заказных и ценных писем можно ознакомиться на сайте ПР.

Как заполняется адрес

Чтобы конверт ушёл за границу, нужно правильно указать:

Очень важно соблюдать порядок в написании адреса от «мелкого» к «большему», т.е. начинаем с номера квартиры/дома и заканчиваем в итоге названием области, региона или штата. В самом конце уже идёт название страны.

Важные нюансы при отправке писем за границу

Таким образом, отправить письмо за рубеж несложно, но требуется учитывать ряд особенностей:

Зная некоторые нюансы, отправить конверт с важным содержимым на границу никаких проблем не составит.

Источник

Пишем адрес на английском языке: подробное руководство

как писать адрес за границу. letter in english mini. как писать адрес за границу фото. как писать адрес за границу-letter in english mini. картинка как писать адрес за границу. картинка letter in english mini.

В эпоху интернета необходимость написать адрес на английском языке возникает нечасто, но у многих вызывает трудности. Как правило, это нужно для отправки официальной корреспонденции, посылки, для указания адреса доставки в интернет-магазине или для учебного задания. Ничего сложного в этом нет, задача несложная даже для начинающих. Главный принцип: почтовые работники должны понять, куда им доставить письмо.

Содержание:

Пишем адрес получателя на английском языке

Мы привыкли писать адрес от большего к меньшему: индекс, область или край, город, улица, дом, квартира (если многоквартирный дом), фамилия и имя адресата. Если вы отправляете письмо в США или Великобританию, то адрес на английском языке пишется наоборот. Вот примеры адресов в США:

Пройдите тест на уровень английского:

Joyce Price (имя получателя)
44 Cedar Avenue (номер дома, название улицы)
Arcadia Bay (город)
Oregon 97141 (штат, индекс)
USA

Также в США часто сокращают названия штатов, в адресе ниже DE значит Delaware:

Tyler Durden (имя получателя)
420 Paper St (номер дома, название улицы)
Wilmington (город)
DE 19886 (штат, индекс)
USA

“St” – это сокращенно от “Street”. Список сокращений в американских адресах, включая штаты, можно посмотреть в приложении в конце этой статьи.

Не все живут в домах (“houses”), многие живут в квартирах (“apartment” в США, “flat” в Великобритании).

Sheldon Cooper & Leonard Hofstadter
Apt 4B 2311 North Los Robles Avenue (4B – номер квартиры, 2311 – номер дома)
Pasadena
California 91108
USA

Обычно сначала пишут номер квартиры, потом номер дома, потом улицу, как в примере выше. Иногда номер квартиры пишут после улицы и дома, выделяя его значком #

2311 North Los Robles Avenue, #Apt 4B

Бывает даже, что квартиру пишут отдельной строкой, если есть место:

Apt 4B
2311 North Los Robles Avenue

В примерах выше я написал все адреса строчными и прописными буквами (как в обычном тексте) – обычно так и пишут.

как писать адрес за границу. letter. как писать адрес за границу фото. как писать адрес за границу-letter. картинка как писать адрес за границу. картинка letter. Кадр из игры “Life is Strange”

Однако конверты, открытки, посылки желательно подписывать прописными буквами, не используя точки и запятые. Такие рекомендации дает, в частности, почтовая служба USPS.

как писать адрес за границу. usps. как писать адрес за границу фото. как писать адрес за границу-usps. картинка как писать адрес за границу. картинка usps. Изображение с сайта www.usps.com

Примеры выше касаются адресов в США. В Великобритании система практически такая же, только не забывайте, что квартира в британском варианте – это “flat”, а не “apartment”.

Mr. Bean
Flat 2
12 Arbour Road
Highbury
North London
5089

Важное примечание: “Почта России” рекомендует в международных письмах дублировать название страны на русском. Видимо, для того, чтобы сортировщик почты наверняка понял, в какую страну отправляется письмо:

Tyler Durden
420 Paper St
Wilmington
DE 19886
USA, США (название страны продублировано по-русски)

Как писать обратный адрес на письме за границу?

Начнем с того, зачем на конверте нужен обратный адрес. Причины две:

“Почта России” рекомендует писать обратный адрес по-русски, дублируя на английском названия страны и города.

как писать адрес за границу. pochta rossii. как писать адрес за границу фото. как писать адрес за границу-pochta rossii. картинка как писать адрес за границу. картинка pochta rossii. Фото с www.russianpost.ru.

Логика, видимо, такая. Предположим вы написали из Москвы в Нью-Йорк, указав “Moscow, Russia” вдобавок к обратному адресу на русском. Американский адрес, разумеется, на английском (с пометкой “США” для наших почтовых работников). Далее происходит следующее:

Недостаток этого подхода в том, что адресату трудно будет написать вам ответ, переписав адрес из “Откуда”. Для англичанина или американца кириллица – это примерно как иероглифы, особенно если вы напишете адрес не печатными буквами. В таком случае можно либо написать ваш адрес на латинице в самом письме, либо заполнить “Откуда” на латинице.

Как написать российский адрес на английском языке

Российский адрес пишется в обычной для нашей почты последовательности: страна, индекс, область, город, улица, дом, квартира, фамилия и имя получателя. Вообще, в почтовых службах мира, насколько я знаю, принято, что обратный адрес пишется в традициях страны-отправителя, а “Куда” – в традициях страны-получателя.

Адрес нужно писать транслитом (транслитерация – передача знаков одного языка знаками другого), то есть вы не переводите слова “край”, “область” и даже “город”, “улица”, а пишете эти слова английскими буквами: krai, oblast, gorod, ulitsa. Это делается для того, чтобы наши почтальоны поняли куда доставить письмо.

Не нужно пытаться переводить “область” как “region” или “district”, “переулок” как “lane” или “drive”, а “шоссе” как “highway”. Пощадите почтальона, который будет искать “хайвэй Энтузиастов”.

Единственное, что нужно писать обязательно в переводе – название страны: Russia, также можно перевести названия некоторых городов, у которых есть устоявшийся общеизвестный перевод на английский (Moscow, St. Petersburg).

Russia
123456
Moscow
ul. Lesnaya, d. 5, kv. 176
Pupkin Ivan

Как написать российский адрес доставки на английском языке для интернет-магазина (на примере AliExpress)

Расскажу также о еще одной частой проблеме с адресом. Сейчас многие заказывают товары в иностранных интернет-магазинах и, делая это в первый раз, испытывают трудности с заполнением анкеты с адресом доставки. Тут все просто: все данные пишутся латиницей, слова вроде “край”, “область” транслитерируются. Все в точности как в пункте выше про написание российского адреса латиницей на конверте.

Возьмем для примера магазин AliExpress, в последние пару лет ставший очень популярным в России. В “Алиэкспресс” типичная анкета с адресом доставки, в нее входят поля:

    Имя получателя – заполняется транслитом, например: Pupkin Igor Ivanovich. Страна\регион – выбирается из выпадающего списка. Улица\дом\квартира – транслитом, например: ulitsa Lenina, dom 12, kvartira 7 (или ul. Lenina, d. 12, kv. 7) Край\область\регион – выбирается из выпадающего списка. Город – транслитом, например: Voronezh, Murmansk, Vladivostok. Почтовый индекс.

как писать адрес за границу. . как писать адрес за границу фото. как писать адрес за границу-. картинка как писать адрес за границу. картинка .

Если нажать на строку, где указывается край, область или регион, вы увидите, что они тоже написаны транслитом, например: Magadan Oblast, Altai Krai. По сути все поля, кроме названия страны, нужны не иностранным почтальонам, а российским, поэтому транслит – лучший вариант.

Источник

Как правильно написать адрес на международном отправлении

Некоторые отправители порой сталкиваются с такой проблемой: «Мне тут один человек из великого государства Арстотцка дал вот такой адрес сплошным текстом. Как мне теперь правильно написать его на конверте? Где тут город, где улица, что это вообще за набор букв?»

Действительно, всегда хочется оформить грамотно, чтобы отправление точно дошло, но либо получатель даёт адрес, как ему вздумается, либо просто нет возможности дать адрес в правильном формате. Тот же сайт Клуба анонимных Дедов Морозов не позволяет форматировать адрес и выдаёт его одной строкой, при этом в совершенно неподходящем для почты порядке.

На сайте Всемирного Почтового Союза есть специальный раздел, где можно выбрать страну, куда вы хотите что-то отправить, и получить pdf-документ с образцами заполнения и расшифровкой местных терминов. Вот некоторые вырезки из подобных руководств на примере Китая и Беларуси.

как писать адрес за границу. 1561302714147680451. как писать адрес за границу фото. как писать адрес за границу-1561302714147680451. картинка как писать адрес за границу. картинка 1561302714147680451.

как писать адрес за границу. 156130272516596485. как писать адрес за границу фото. как писать адрес за границу-156130272516596485. картинка как писать адрес за границу. картинка 156130272516596485.

как писать адрес за границу. 1561302731121574422. как писать адрес за границу фото. как писать адрес за границу-1561302731121574422. картинка как писать адрес за границу. картинка 1561302731121574422.

как писать адрес за границу. 1561302749126175907. как писать адрес за границу фото. как писать адрес за границу-1561302749126175907. картинка как писать адрес за границу. картинка 1561302749126175907.

как писать адрес за границу. 1561302755148032472. как писать адрес за границу фото. как писать адрес за границу-1561302755148032472. картинка как писать адрес за границу. картинка 1561302755148032472.

как писать адрес за границу. 1561302766197597873. как писать адрес за границу фото. как писать адрес за границу-1561302766197597873. картинка как писать адрес за границу. картинка 1561302766197597873.

Некоторые местные особенности форматирования, типа «адрес отправителя на обороте, адрес получателя ровно по центру конверта с правой центровкой текста» в принципе можно игнорировать и использовать нашу обычную систему «адрес получателя – справа-снизу, адрес отправителя – слева-сверху». Главное правильно разбить адрес на строки и разместить их в нужном порядке.

Сейчас операторы Почты России больше не требуют расшифровки адреса, потому что в ЕАС ОПС достаточно вбить страну получателя, но с помощью такого руководства можно легко понять структуру адреса и даже записать его на кириллице, если понадобится. Да и само это понимание придаёт уверенности, что всё сделал правильно и отправление обязательно найдёт своего адресата.

Дубликаты не найдены

как писать адрес за границу. 150365994626764334. как писать адрес за границу фото. как писать адрес за границу-150365994626764334. картинка как писать адрес за границу. картинка 150365994626764334.

Почта России

1.5K постов 2.6K подписчиков

Правила сообщества

1. Нельзя нарушать правила сайта.

Погожий денек, дождика нет, приятная погода. Я сажусь в машину и отправляюсь за посылкой, которая поступила в Отделение 1, о чем мне пришло соответствующее уведомление прямо в приложение Почты.

Конечно же речь идет о Почте России, о ком же еще =)

На самом деле НЕДОСТАТОЧНО.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *