как правильно писать тайские адреса
Как указать свой адрес в Таиланде
Одна из самых сложных задач для живущего на Пхукете иностранца – это объяснить кому-либо свой адрес. До сих пор универсального рецепта для новичка не придумано, а старожилы на все вопросы пожимают плечами, мол, это Таиланд. Но на самом деле, логика в административном делении тайских провинций довольно простая.
Что такое тамбон и ампхё?
Таиланд подразделяется на 76 провинций и одно муниципальное образование – столицу страны Бангкок (некогда также являвшийся провинцией). Каждая провинция подразделяется на районы – ампхё (amphoe), а каждый район – на тамбоны (tambon). Один из районов провинции является «столичным», на что указывает слово «мыанг» (muang) в названии. Соответственно, в провинции Пхукет есть три района: Мыанг-Пхукет, Кату и Таланг. Каждый из этих районов подразделяется на несколько тамбонов (всего 17 шт.), а в них, в свою очередь, выделяются разные населенные пункты, которые чаще всего именуются деревнями или поселками – мубан. Статус города имеет только Пхукет-Таун.
Так Пхукет – это город или остров?
Живущие в Таиланде иностранцы вынуждены ограничиваться англоязычными эквивалентами тайских терминов. Система соответствует принятой в США, так что не стоит удивляться тому, что, к примеру, слово Пхукет оказывается многозначным. Если говорить максимально упрощенно, то схема следующая. На острове Пхукет расположилась одноименная провинция Пхукет. Столичный район провинции носит название – Мыанг-Пхукет. А в этом районе находится административный центр региона – город Пхукет (Пхукет-Таун).
Как тайцы пишут адрес?
Написание адреса тоже соответствует американской традиции. Сначала указывается номер дома, потом название улицы, дальше – имя конкретной деревни или поселка, затем субрайон, район и провинция. К примеру, офис администрации провинции располагается по адресу: 5 (номер здания), Narison Rd. (улица), Taladyai (субрайон), Muang (Район Мыанг-Пхукет), Phuket (название провинции).
Что означают буквы Moo в адресе?
Иногда тайские адреса выглядят не так, как указано выше. Например, офис нашей редакции располагается по адресу 99/7, Moo 1, T. Kathu, A. Kathu, Phuket. Первые две цифры обозначают номер здания, код Moo 1 – это номер населенного пункта, который во многих случаях отменяет необходимость в указании улицы, дальше идут названия тамбона и ампхё (T. Kathu и A. Kathu). Если дом находится в городе или крупном поселке, то скорее всего, будет указана улица. Если речь идет о сельской местности, то укажут лишь номер Moo (cокращение от слова «мубан»).
Как найти нужный дом на улице?
Это, пожалуй, самый сложный вопрос. Дома на улице нумеруются не в порядке расположения, а в порядке застройки участков. Соответственно, через дробь указывается номер участка и номер дома на нем. Универсального рецепта по поиску конкретной постройки (особенно в сельской местности) не существует. Проще всего указать ближайший ориентир, как чаще всего и поступают тайцы.
Трудности тайских адресов
«Мой адрес не дом и не улица, и вряд ли мой дом ты найдёшь,» — так зажигательно должны петь тайцы о своих адресах в Таиланде.
Думаете, почему я всегда указываю координаты достопримечательностей? Потому что адрес в 90% случаях не поможет. А почему таксистам не стоит давать адрес отеля или показывать его на карте? Потому что в адресе таец поймёт только улицу, а карты они с трудом понимают. «Скинь точку на карте,» — универсальный совет, как найти дом, магазин или ресторан. И расскажу почему.
Административное деление
Весь Таиланд разделён на 77 провинций или чангватов по-тайски. Официально Бангкок — столичный округ. Районы и подрайоны в нём называются иначе, чем в других провинциях. Чангваты делятся на ампхё, а последние — на тамбоны. Самая мелкая административная единица — мубан или деревня. Получается такая градация:
Пхукетом называют и остров, и провинцию с отдельными островками. Провинция включает 3 района или ампхё: Мыанг, Кату и Таланг. Они, в свою очередь, тоже делятся на несколько подрайонов или тамбонов. Например, столичный ампхё Мыанг Пхукет включает Талат Яй, Талат Ныа, Ратсада, Вичит, Чалонг, Раваи, Карон и Ко Кеу.
В состав тамбонов входят деревни или мубаны. Городами называются только Патонг и Пхукет-таун, включающий тамбоны Талат Яй и Талат Ныа. Мубаны в тайском адресе записываются номерами. Например, Moo 1. Если деревня большая, дома в ней делят по улицам и переулкам.
Тайские улицы и переулки
Тайцы не стали заморачиваться с классификацией улиц. У них нет проспектов, авеню, проездов или бульваров. Всё просто: Thanon — улица, Soi — переулок. Некоторые названия переводятся на английский как Road или Street. Шоссе — это Highway или Route. Они записываются числами на американский манер и дублируются названием. Сукхумвит или Route 3, петляя, идёт от Бангкока через Паттайю, Районг, Трат до самой границы с Камбоджей. А Пхеткасем или Route 4, заходя во все населённые пункты по дороге, идёт из Бангкока через Хуа Хин, Ранонг, Кхао Лак, Краби, Транг, Патталунг, Хат Яй до границы с Малайзией в Садао.
Сой — это переулки, отходящие от главной улицы. На английский они переводятся Alley и записываются порядковым номером. Если в России была такая логика, от улицы Ленина отходили Переулок Ленина 1, Переулок Ленина 2 и так далее. В некоторых случаях переулки называют по известному объекту: Soi Nana, Soi Cowboy, Soi Post Office.
Как записывать тайский адрес?
Почтовый адрес в Таиланде записывается начиная с номера дома. В кондоминиумах и таунхаусах через дробь добавляют номер квартиры или дома. Затем идут номер деревни, переулок и улица, если они есть. Дальше пишут подрайон (Tambon), район (Amphoe) и провинцию (Changwat). И в конце записывают индекс. Ниже привожу примеры.
Слова подрайон, район и провинция можно отбросить. Тогда получится более короткий адрес: 482 Phuket Road, Talat Yai, Mueang Phuket, Phuket 83000
Трудности тайских адресов
Очень сложно найти дом по написанному адресу. Территорию в городах и деревнях застраивают в хаотичном порядке. Некоторые улицы до сих пор без названия. Мубан или деревня — это не всегда посёлок, а большой участок земли с разными строениями. Дом №1 может соседствовать с домом №132/46, потому что здесь было место для строительства. На большинстве зданий вы не найдёте номеров, а название переулка указывается только на въезде с главной улицы. В Таиланде нет привычки писать на каждом доме номер и название улицы.
Дорога с одним названием может раздваиваться или отпочковываться в отдельный райончик. Так от кольца Карон в три стороны отходит Patak Road. И в некоторых адресах пляжную ветвь называют Karon Road, хотя изначально так называли сквозной проезд у отеля The Old Phuket. Большая улица Пхумпхон образовывает параллельный закуток в Пхукет-тауне, где расположен свой микрорайон. Переулки хоть и называют по номерам, располагаются порой в хаотичном порядке. На фотографии ниже привела пример, как отходят переулки от улицы Патак на пляже Ката. Сой может располагаться и справа, и слева от главной дороги, как Soi Patak 4.
При доставке из магазина нужно рисовать, где находится ваш дом. Для получения разрешения на работу в папку с документами кладут нарисованную от руки карту проезда к офису. Конечно, не всегда это поможет. Однажды моя мама ехала с таксистом по нарисованной мной карте, где были указаны улицы чётким тайским шрифтом синим по белому. Ориентиром был Family Mart. Он один на всей улице, и есть два 7-11. Таксист уверял, что понимает, куда ехать, а потом привёз маму к Family Mart’у в трёх километрах от нужного.
Тайцы никогда не спрашивают адрес. Они выберут ближайший ориентир и расскажут дорогу от него. Получается примерно следующее: перед отелем Пхукетяна поворачиваете налево, едете прямо и на втором перекрёстке поворачиваете направо. Лучше всегда спрашивайте координаты на гугл-карте. Приятного вам поиска!
Адреса в Таиланде — тайская адресная система и административное деление
Как прочитать тайский адрес. Что такое мубан, тамбон и ампхе. Чем отличаются тханон и сои. Что такое кхет и квэнг в Бангкоке.
Адресная система Таиланда имеет свои особенности и, на первый взгляд, может показаться, что тайские адреса не имеют смысла. На самом деле, смысл, конечно, есть, но система адресации отличается от того, к чему мы привыкли, и имеет тонкости, которые нужно знать, чтобы читать тайские адреса.
Из чего состоит адрес в Таиланде
За исключением первой части адреса, где указываются номер участка и дома, тайские адреса принято записывать в западном порядке — по возрастанию объекта адресации. Таким образом, адрес начинается с номера участка и дома и заканчивается названием страны.
Типичный тайский адрес записывается следующим образом:
Участок, дом и поселение (деревня)
Тайское поселение или деревня называется мубан (หมู่บ้าน). Если речь идёт об одном конкретном населённом пункте, то слово мубан обычно сокращается до бан (บ้าน), что переводится с тайского как деревня или дом.
Мубан далеко не всегда соответствует одному поселению или деревне. Крупные населённые пункты обычно разделены на несколько мубанов. В то же время один мубан может состоять из несколько небольших посёлков, имеющих собственные названия, которые, однако, не используются для указания адреса.
Также термин мубан может выступать в качестве словосочетания слов му (หมู่) и бан (บ้าน), что переводится как группа домов или посёлков. Каждой группе присваивается номер в той последовательности, в которой она была занесена в реестр. В адресах такие группы обозначают как «Moo» или просто «M».
Указатель на въезде в населённый пункт «Деревня Чулабхорн Паттана 12»
В свою очередь, каждая группа (му) состоит из пронумерованных участков земли, на которых может находиться один или несколько домов. В адресе это выглядит как две цифры, записанные через дробь (косую черту), где первая цифра это номер участка, а вторая — номер дома. Например «11/2 Moo 5», это означает, что дом расположен в 5-ой группе, на участке номер 11 и имеет номер 2.
Для правильного понимания тайских адресов нужно знать одну особенность — все номера присваиваются в том порядке, в котором они были первоначально зарегистрированы. Поэтому нумерация групп, участков и домов обычно не имеет никакой логической или географической последовательности.
В больших городах многоквартирные жилые здания, имеющие собственное название, зачастую играют роль мубанов, название которых записывается после номера квартиры.
Дороги, улицы и переулки в тайском адресе
Дороги не входят в административное деление, и поэтому они являются достаточно непонятной и нестандартной частью тайского адреса.
Основными транспортными магистралями Таиланда являются дороги или тханон (ถนน) по-тайски. В адресах обозначение дороги часто сокращают до «Th» (thanon) или «Rd» (road) на английский манер, частенько это дополнительное обозначение просто опускают.
Более мелкие улицы, отходящие от основных дорог, которые в русском языке называют переулками, в Таиланде называются сои (ซอย). Русскоязычные жители называют их сойками. Сои нумеруются по возрастанию, обычно чётные и нечётные сои находятся на разных сторонах улицы. Вновь появившиеся сои, расположенные между старых, могут получать дробные номера. Например, сои 7/1 будет находиться между сои 7 и сои 9.
Указатель девятой сои на Пляжной улице Паттайи
Чем дальше находятся сои от начала дороги и начала нумерации соответственно, тем больше расхождение между чётными и нечётными номерами. Например, на Сукхумвите по чётной стороне расположена сои 42, а напротив на нечётной стороне находится уже сои 63. Поэтому ориентироваться лучше по одной стороне, на которой и расположена искомая сойка.
Крупные или значимые сои обычно получают собственные названия, и затем их также начинают называть тханон (улица/дорога). Такие дороги имеют и номер и название. Например, Эккамай является сои 63 дороги Сукхумвит.
Кроме собственного названия, крупные сои могут иметь и свои собственные пронумерованные сои. Поскольку сои 63 дороги Сукхумвит имеет собственное название Эккамай и свои сои, то адрес объекта, расположенного на сои 4 от сои 63 на дороге Сукхумвит, может быть записан как «тханон Эккамай сой 4» либо просто «сои Эккамай 4».
Для большего понимания в адрес иногда добавляется как название, так и номер родительской сои. Например, «сои Эккамай 4, Сукхумвит 63», где 63 это номер сои улицы Сукхумвит, которая является улицей Эккамай, а 4 — это номер сои на улице Эккамай.
Районы и общины (подрайоны) в Таиланде
Каждая провинция в Таиланде подразделяется на районы, в тайском языке они называются ампхе (อำเภอ). Исключением является только Бангкок, городские районы которого называются кхет (เขต).
Каждая провинция имеет один центральный район в котором, как правило, расположена столица провинции. В таких районах к ампхе добавляют слово мыанг (เมือง), которое переводится с тайского как город. Поэтому центральный район провинции называется ампхемыанг (อำเภอเมือง).
В свою очередь, каждый район (ампхе) подразделяется на подрайоны (общины). На тайском языке такие общины называют тамбон (ตำบล). И только в Бангкоке подрайоны кхетов называют квэнг (แขวง).
И наконец, каждый подрайон (тамбон) делится на мубаны (поселения или деревни). Мубан является последним уровнем административного деления в Таиланде.
Почтовые индексы в Таиланде
Почтовый индекс в Таиланде состоит из пяти цифр. Первые две цифры обозначают провинцию или специальный административный район. Третья цифра обозначает район (ампхе). Две последние цифры — четвёртая и пятая обозначают подрайон (тамбон). Например, Бангкок использует почтовые индексы 10xxx, Чонбури — 20xxx и т. д.
Самый короткий адрес в мире
Австралиец Джон Спайерс, долгие годы проживший на севере Таиланда, рассказал забавную историю. Его друг из Австралии отправил ему письмо, где указал только имя получателя и индекс. Почтовое отделение в Австралии, откуда друг отправлял своё письмо, конечно же, предупредило отправителя, что информации недостаточно и такое письмо никогда не найдёт адресата. Но письмо дошло.
«Я единственный Джон и единственный фаранг [иностранец] в этом почтовом коде. Так что меня тут все знают» — со смехом рассказал светловолосый Джон.
Также известна другая история о легендарном экспате Джиме Томпсоне, который принимал участие в создании шёлковой промышленности Таиланда в начале 60-х годов. В то время он был настолько известной фигурой в Бангкоке, что до него дошло письмо, адресованное просто «Джиму Томпсону, Бангкок».
Уже в наши дни автор этих строк также получил посылку из России, на которой не было указано достаточных данных для доставки. К счастью, в адресе был написан телефон получателя. Почтальон, осуществлявший доставку посылки, обнаружил, что данных недостаточно и сообщил об этом по указанному номеру телефона. В результате посылка была благополучно получена в почтовом отделении.
Как не заблудиться в Бангкоке. Тайская адресная система
Адреса в Бангкоке составляются по тайской адресной системе, которая непосвященным может показаться сложной.
Большие улицы, например, Silom или Sukhumvit называются «тэнон» (thanon), данное название часто сокращается как Th или «Road», а второстепенные улицы, отходящие от главных, называются «сои» (soi). На «соях» дома пронумерованы – на одной стороне четные числа, а на другой – нечетные. Таким образом, адрес «25 Sukhumvit Soi 3» обозначает дом номер 25 на третьей сои улицы Сукхумвит. В то время как номера сои на каждой стороне улицы всегда будут увеличиваться, числа на одной стороне улицы часто не совпадают с числами на другой. Например, Сои 55 может располагаться напротив Сои 36.
Многие хорошо известные сои имеют дополнительные названия, которые используются вместо номеров. Адрес «Sukhumvit Soi 3» также известен как «Soi Nana Nuea», поэтому вышеупомянутый адрес также может выглядеть как «25 Soi Nana Nuea».
Дробная нумерация используется в названиях новых улиц, построенных между существующими, как можно заметить в номерах сои на улице Сукхумвит – 7, 7/1, 7/2, 9, 11.
И еще один момент, что некоторые небольшие узкие переулки носят название «трок» (trok) вместо «сои».
Разобрались? Как видите ничего сложного, поехали дальше.
У некоторых больших сои, например, Soi Ekkamai (Sukhumvit Soi 63) и Soi Ari (Phahonyothin Soi 7), имеются собственные сои. В этих случаях адрес «Ari Soi 3» означает «третья сои на Сои Ари». Также можно заметить такие адреса, как «68/2 Ekkamai Soi 4, Sukhumvit Road», что означает «второй дом рядом с 68-м на 4-й сои Эккамай, которая является 63-ей сои улицы Сукхумвит». На многих сои номера домов не просто идут в сторону увеличения, но могут идти вразброс.
Чтобы еще более смутить туриста, не знающего тайского языка: тайские названия улиц на латинском языке не имеют постоянного названия. Название улицы, ведущей к аэропорту Дон Муанг от Монумента Победы, может писаться, как Phahonyothin или Phahon Yothin, Pahon Yothin или Phaholyothin, в зависимости от того, на какой дорожный знак или карту вы посмотрите.
А если и это вам кажется не таким уж сложным – очень многие большие улицы меняют название каждые несколько километров. Улица Сукхумвит называется Sukhumvit по одну сторону скоростной автострады (примерно на востоке), но, если ехать по направлению к реке, прямо перед перекрестком с улицей Witthayu Road (которая также известна как Wireless Road) она меняет название на Phloen Chit. Если ехать дальше, она превратится в Rama I Road или улицу Phra Ram Neung Road, как только вы проедете перекресток с улицей Ratchadamri Road. Но если бы вам нужно было повернуть направо на улицу Ратчадамри, всего через несколько кварталов вы бы оказались на улице Ratchaprarop Road (проехав город Петчабури, также известный под названием Новый Петбури, а на подъезде к реке он называется Питсанулок. Есть вопросы?
К счастью, у такой смены названий есть своя логика: большинство из них даны расположенным по соседству друг с другом объектам. Было бы бессмысленно называть улицу Сукхумвит, если бы она не проходила по району Сукхумвит, не так ли? Поэтому Сукхумвит превращается в Пхлен-Чит (Phloen Chit) в районе Пхлен-Чит. Такой способ названия придает городу больше очарования и удобства передвижения. Точно так же Пратунам (Pratunam ) и Чатучак (Chatuchak) являются чем-то большим, чем просто рынками – это соседствующие районы, каждый из которых обладает собственным неповторимым колоритом.
В связи с последним утверждением тайцы почти не используют стороны света при указании маршрута в Бангкоке. Возможно, это потому, что они по большей части бесполезны. Меняющиеся названия улиц города, извилистое устье реки, а также малое количество бросающихся в глаза ориентиров собьют ваш внутренний компас. Поэтому ваш вопрос «Это находится к западу отсюда?» вероятно будет встречен более чем странным взглядом местных жителей. Вместо этого стоит познакомиться с окрестностями и при выборе маршрута отталкиваться от их расположения. Вопрос «Как мне добраться до Тонг Ло?» быстрее приведет вас к цели, чем вопрос о том, где находится Сукхумвит Сои 55.
Одно исключение: река Чао Прайя в Бангкоке считается ориентиром, и многие подсказки относительно расположения какого-либо объекта могут звучать как «по направлению к реке» или «по направлению от реки». В связи с тем, что многие популярные среди туристов районы расположены на берегах реки, указания, связанные с рекой, окажутся наиболее полезными, если вы ушли далеко за пределы улицы Каосан Роад, площади Санам Луанг или острова Раттанакосин. А прогуляться там стоит.
В любом случае, не пугайтесь улиц Бангкока. Тайцы очень отзывчивы, главное правильно задать вопрос.
Как указать свой адрес в Таиланде?
Одна из самых сложных задач для живущего на Пхукете иностранца – это объяснить кому-либо свой адрес. Но все не так страшно!
Одна из самых сложных задач для живущего на Пхукете иностранца – это объяснить кому-либо свой адрес. До сих пор универсального рецепта для новичка не придумано, а старожилы на все вопросы пожимают плечами, мол, это Таиланд. Но на самом деле, логика в административном делении тайских провинций довольно простая.
Что такое тамбон и ампхё?
Таиланд подразделяется на 76 провинций и одно муниципальное образование – столицу страны Бангкок (некогда также являвшийся провинцией). Каждая провинция подразделяется на районы – ампхё (amphoe), а каждый район – на тамбоны (tambon). Один из районов провинции является «столичным», на что указывает слово «мыанг» (muang) в названии. Соответственно, в провинции Пхукет есть три района: Мыанг-Пхукет, Кату и Таланг. Каждый из этих районов подразделяется на несколько тамбонов (всего 17 шт.), а в них, в свою очередь, выделяются разные населенные пункты, которые чаще всего именуются деревнями или поселками – мубан. Статус города имеет только Пхукет-Таун.
Так Пхукет – это город или остров?
Живущие в Таиланде иностранцы вынуждены ограничиваться англоязычными эквивалентами тайских терминов. Система соответствует принятой в США, так что не стоит удивляться тому, что, к примеру, слово Пхукет оказывается многозначным. Если говорить максимально упрощенно, то схема следующая. На острове Пхукет расположилась одноименная провинция Пхукет. Столичный район провинции носит название – Мыанг-Пхукет. А в этом районе находится административный центр региона – город Пхукет (Пхукет-Таун).
Как тайцы пишут адрес?
Написание адреса тоже соответствует американской традиции. Сначала указывается номер дома, потом название улицы, дальше – имя конкретной деревни или поселка, затем субрайон, район и провинция. К примеру, офис администрации провинции располагается по адресу: 5 (номер здания), Narison Rd. (улица), Taladyai (субрайон), Muang (Район Мыанг-Пхукет), Phuket (название провинции).
Что означают буквы Moo в адресе?
Иногда тайские адреса выглядят не так, как указано выше. Например, офис нашей редакции располагается по адресу 99/7, Moo 1, T. Kathu, A. Kathu, Phuket. Первые две цифры обозначают номер здания, код Moo 1 – это номер населенного пункта, который во многих случаях отменяет необходимость в указании улицы, дальше идут названия тамбона и ампхё (T. Kathu и A. Kathu). Если дом находится в городе или крупном поселке, то скорее всего, будет указана улица. Если речь идет о сельской местности, то укажут лишь номер Moo (cокращение от слова «мубан»).
Как найти нужный дом на улице?
Это, пожалуй, самый сложный вопрос. Дома на улице нумеруются не в порядке расположения, а в порядке застройки участков. Соответственно, через дробь указывается номер участка и номер дома на нем. Универсального рецепта по поиску конкретной постройки (особенно в сельской местности) не существует. Проще всего указать ближайший ориентир, как чаще всего и поступают тайцы.