как правильно указывать адрес доставки на английском

Пишем адрес на английском языке: подробное руководство

как правильно указывать адрес доставки на английском. letter in english mini. как правильно указывать адрес доставки на английском фото. как правильно указывать адрес доставки на английском-letter in english mini. картинка как правильно указывать адрес доставки на английском. картинка letter in english mini.

В эпоху интернета необходимость написать адрес на английском языке возникает нечасто, но у многих вызывает трудности. Как правило, это нужно для отправки официальной корреспонденции, посылки, для указания адреса доставки в интернет-магазине или для учебного задания. Ничего сложного в этом нет, задача несложная даже для начинающих. Главный принцип: почтовые работники должны понять, куда им доставить письмо.

Содержание:

Пишем адрес получателя на английском языке

Мы привыкли писать адрес от большего к меньшему: индекс, область или край, город, улица, дом, квартира (если многоквартирный дом), фамилия и имя адресата. Если вы отправляете письмо в США или Великобританию, то адрес на английском языке пишется наоборот. Вот примеры адресов в США:

Пройдите тест на уровень английского:

Joyce Price (имя получателя)
44 Cedar Avenue (номер дома, название улицы)
Arcadia Bay (город)
Oregon 97141 (штат, индекс)
USA

Также в США часто сокращают названия штатов, в адресе ниже DE значит Delaware:

Tyler Durden (имя получателя)
420 Paper St (номер дома, название улицы)
Wilmington (город)
DE 19886 (штат, индекс)
USA

“St” – это сокращенно от “Street”. Список сокращений в американских адресах, включая штаты, можно посмотреть в приложении в конце этой статьи.

Не все живут в домах (“houses”), многие живут в квартирах (“apartment” в США, “flat” в Великобритании).

Sheldon Cooper & Leonard Hofstadter
Apt 4B 2311 North Los Robles Avenue (4B – номер квартиры, 2311 – номер дома)
Pasadena
California 91108
USA

Обычно сначала пишут номер квартиры, потом номер дома, потом улицу, как в примере выше. Иногда номер квартиры пишут после улицы и дома, выделяя его значком #

2311 North Los Robles Avenue, #Apt 4B

Бывает даже, что квартиру пишут отдельной строкой, если есть место:

Apt 4B
2311 North Los Robles Avenue

В примерах выше я написал все адреса строчными и прописными буквами (как в обычном тексте) – обычно так и пишут.

как правильно указывать адрес доставки на английском. letter. как правильно указывать адрес доставки на английском фото. как правильно указывать адрес доставки на английском-letter. картинка как правильно указывать адрес доставки на английском. картинка letter. Кадр из игры “Life is Strange”

Однако конверты, открытки, посылки желательно подписывать прописными буквами, не используя точки и запятые. Такие рекомендации дает, в частности, почтовая служба USPS.

как правильно указывать адрес доставки на английском. usps. как правильно указывать адрес доставки на английском фото. как правильно указывать адрес доставки на английском-usps. картинка как правильно указывать адрес доставки на английском. картинка usps. Изображение с сайта www.usps.com

Примеры выше касаются адресов в США. В Великобритании система практически такая же, только не забывайте, что квартира в британском варианте – это “flat”, а не “apartment”.

Mr. Bean
Flat 2
12 Arbour Road
Highbury
North London
5089

Важное примечание: “Почта России” рекомендует в международных письмах дублировать название страны на русском. Видимо, для того, чтобы сортировщик почты наверняка понял, в какую страну отправляется письмо:

Tyler Durden
420 Paper St
Wilmington
DE 19886
USA, США (название страны продублировано по-русски)

Как писать обратный адрес на письме за границу?

Начнем с того, зачем на конверте нужен обратный адрес. Причины две:

“Почта России” рекомендует писать обратный адрес по-русски, дублируя на английском названия страны и города.

как правильно указывать адрес доставки на английском. pochta rossii. как правильно указывать адрес доставки на английском фото. как правильно указывать адрес доставки на английском-pochta rossii. картинка как правильно указывать адрес доставки на английском. картинка pochta rossii. Фото с www.russianpost.ru.

Логика, видимо, такая. Предположим вы написали из Москвы в Нью-Йорк, указав “Moscow, Russia” вдобавок к обратному адресу на русском. Американский адрес, разумеется, на английском (с пометкой “США” для наших почтовых работников). Далее происходит следующее:

Недостаток этого подхода в том, что адресату трудно будет написать вам ответ, переписав адрес из “Откуда”. Для англичанина или американца кириллица – это примерно как иероглифы, особенно если вы напишете адрес не печатными буквами. В таком случае можно либо написать ваш адрес на латинице в самом письме, либо заполнить “Откуда” на латинице.

Как написать российский адрес на английском языке

Российский адрес пишется в обычной для нашей почты последовательности: страна, индекс, область, город, улица, дом, квартира, фамилия и имя получателя. Вообще, в почтовых службах мира, насколько я знаю, принято, что обратный адрес пишется в традициях страны-отправителя, а “Куда” – в традициях страны-получателя.

Адрес нужно писать транслитом (транслитерация – передача знаков одного языка знаками другого), то есть вы не переводите слова “край”, “область” и даже “город”, “улица”, а пишете эти слова английскими буквами: krai, oblast, gorod, ulitsa. Это делается для того, чтобы наши почтальоны поняли куда доставить письмо.

Не нужно пытаться переводить “область” как “region” или “district”, “переулок” как “lane” или “drive”, а “шоссе” как “highway”. Пощадите почтальона, который будет искать “хайвэй Энтузиастов”.

Единственное, что нужно писать обязательно в переводе – название страны: Russia, также можно перевести названия некоторых городов, у которых есть устоявшийся общеизвестный перевод на английский (Moscow, St. Petersburg).

Russia
123456
Moscow
ul. Lesnaya, d. 5, kv. 176
Pupkin Ivan

Как написать российский адрес доставки на английском языке для интернет-магазина (на примере AliExpress)

Расскажу также о еще одной частой проблеме с адресом. Сейчас многие заказывают товары в иностранных интернет-магазинах и, делая это в первый раз, испытывают трудности с заполнением анкеты с адресом доставки. Тут все просто: все данные пишутся латиницей, слова вроде “край”, “область” транслитерируются. Все в точности как в пункте выше про написание российского адреса латиницей на конверте.

Возьмем для примера магазин AliExpress, в последние пару лет ставший очень популярным в России. В “Алиэкспресс” типичная анкета с адресом доставки, в нее входят поля:

    Имя получателя – заполняется транслитом, например: Pupkin Igor Ivanovich. Страна\регион – выбирается из выпадающего списка. Улица\дом\квартира – транслитом, например: ulitsa Lenina, dom 12, kvartira 7 (или ul. Lenina, d. 12, kv. 7) Край\область\регион – выбирается из выпадающего списка. Город – транслитом, например: Voronezh, Murmansk, Vladivostok. Почтовый индекс.

как правильно указывать адрес доставки на английском. . как правильно указывать адрес доставки на английском фото. как правильно указывать адрес доставки на английском-. картинка как правильно указывать адрес доставки на английском. картинка .

Если нажать на строку, где указывается край, область или регион, вы увидите, что они тоже написаны транслитом, например: Magadan Oblast, Altai Krai. По сути все поля, кроме названия страны, нужны не иностранным почтальонам, а российским, поэтому транслит – лучший вариант.

Источник

Онлайн транслитерация почтового адреса на английский с русского и украинского

Многие неопытные пользователи интернета сталкиваются с проблемой правильного оформления адреса доставки при первом заказе в иностранном интернет магазине. Ведь заполнять его приходится английскими буквами, что вызывает некоторые затруднения у покупателей. Хотя ничего сложного в этом нет.

Как заполнять адрес доставки в зарубежных интернет-магазинах

Воспользоваться онлайн сервисом транслитерации текста можно на сайте Postal Ninja:

На каком языке писать почтовый адрес и надо ли его переводить?

Инициалы покупателя, название улицы, района, классификация населенного пункта и т.п. пишутся латиницей (транслитом), переводить их не надо. Дело в том, что извещение на посылку вам принесет именно российский почтальон.

Если вы сами отправляете посылку или письмо за границу, то при заполнении обратного адреса руководствуйтесь теми же правилами.

Как правильно писать адрес доставки на английском языке?

Согласно Международным правилам, адрес почтового отправления, пересылаемого в Россию должен быть написан на русском языке латинским буквами, т.е. при помощи транслитерации:

Некоторые буквы из русского алфавита на латинском языке пишутся сочетанием двух букв. Например: ч-ch, ф-ph, я-ya, ж-zh, ю-yu, ш-sh, щ-sch, х-kh. Мягкий и твердый знак обозначаются апострофом `.

Порядок и примеры написания адреса на английском

Алгоритм написания адреса на английском языке следующий:

Пример того, как правильно писать русский адрес:

Как правильно заполнять адрес доставки в зарубежных интернет-магазинах?

Обычно форма заполнения адреса доставки в зарубежном интернет-магазине выглядит следующим образом:

как правильно указывать адрес доставки на английском. delivery form. как правильно указывать адрес доставки на английском фото. как правильно указывать адрес доставки на английском-delivery form. картинка как правильно указывать адрес доставки на английском. картинка delivery form.

Указать адрес доставки в интернет-магазине можно на стадии оформления заказа. Но с условиями желательно ознакомиться заранее. Обычно эту информацию можно найти в разделе “Shipping Info” или “Delivery info” в футере сайта. Многие магазины стараются упростить процедуру регистрации аккаунта и предлагают заполнить данные непосредственно перед оплатой.

Что будет, если указал адрес доставки на русском языке?

Если вы по привычке заполнили все данные русским языком и вам одобрили заказ на сайте, беспокоиться точно не стоит. Теоретически, зарубежной почте для отправки посылки необходимо только правильное написание страны в адресе. И тогда она точно дойдет до российской границы. Но если вы напишите адрес на русском языке, то он может некорректно сохраниться на сайте магазина, бланк заказа неправильно распечататься и т.д.

Как правильно писать адрес на английском на Алиэкспресс?

На сайте Алиэкспресс адрес доставки в Россию нужно писать на английском языке, по правилам транслитерации.

как правильно указывать адрес доставки на английском. . как правильно указывать адрес доставки на английском фото. как правильно указывать адрес доставки на английском-. картинка как правильно указывать адрес доставки на английском. картинка .

Пример заполнения адреса доставки на сайте Алиэкспресс

После того, как вы заполните данные доставки, их можно сохранить и поменять в любое время. Но вы можете добавить и новый адрес. Для этого нужно зайти в раздел “Мой профиль” на сайте, выбрать пункт “Адреса доставок” и “Добавить новый адрес”.

как правильно указывать адрес доставки на английском. . как правильно указывать адрес доставки на английском фото. как правильно указывать адрес доставки на английском-. картинка как правильно указывать адрес доставки на английском. картинка .

Как добавить адрес доставки в Алиэкспресс

У Aliexpress также есть свое мобильное приложение для Android или iOS. Чтобы заполнить адрес доставки с телефона, необходимо в приложении зайти в раздел личного профиля и выбрать “Адреса доставки”. Далее заполняем сам адрес. Заполнить его можно как на русском, так и на английском языке.

Источник

Правила заполнения адреса на английском языке латиницей

как правильно указывать адрес доставки на английском. 65512. как правильно указывать адрес доставки на английском фото. как правильно указывать адрес доставки на английском-65512. картинка как правильно указывать адрес доставки на английском. картинка 65512.

energizerman2009

Продвинутый

Что нужно знать, чтобы правильно написать адрес на английском для посылки

Написание адреса по-английски происходит в соответствии с рядом правил. Для покупателей, кто проживает в России, но заказывает товары с зарубежных сайтов, важно помнить, что указывать адрес нужно так, чтобы он был понятен обеим сторонам. То есть, и продавцу, и отделению Почты России. Поэтому, при заказе товаров с иностранных магазинов, адрес проживания указывается на русском языке, но в английской транслитерации. Имя и адрес на английском, пример написания:
Stukin A. N.
ul. Lenina 35-11
Moskovskaya oblast
1133533
RUSSIA
Русские адреса при иностранной доставке рекомендуется указывать именно так. Во-первых, это исключит трудности перевода для продавца, во-вторых, работники почтового отделения поймут, для кого, и по какому адресу доставлять посылку.

Для написания адреса доставки не нужно пользоваться правилами английского языка!

Для указания города, названий улиц, номер дома и квартиры, должна использоваться обычная транслитерация. Т.е. вы пишите русское название (области, города или улицы) латинскими буквами. С номерами домов и квартир все просто. Они указываются арабскими цифрами. Общие рекомендации UPU по написанию адресов латиницей будут во вложении.
как правильно указывать адрес доставки на английском. 316057 de7f46646014316b5f3db439c3d7331b. как правильно указывать адрес доставки на английском фото. как правильно указывать адрес доставки на английском-316057 de7f46646014316b5f3db439c3d7331b. картинка как правильно указывать адрес доставки на английском. картинка 316057 de7f46646014316b5f3db439c3d7331b.
А вот если вы отправляете посылку за границу, то адрес нужно указывать на языке получателя.
_____________________
Вопрос от пользователя:

как правильно написать адрес доставки на английском?

Народ мой!Подскажите такую вещь,как правильно написать адрес доставки на английском?
Например
16a-100 Mira
16-a Mira street,appartament 100
А как например мне написать такой адрес:
Костромская область,Костромской район,поселок Радужное,ул.Павлова 11а,кв1

Главные критерии чтоб дошла,верхний пример вызвал у меня затруднение.

Источник

Как правильно заполнить адрес доставки на АлиЭкспресс в 2021 году?

Многие сталкиваются с трудностями при заполнении адреса доставки на АлиЭкспресс даже и в 2021 году. В статье мы разберём как правильно вводить свой домашний адрес, чтобы посылка с сайта AliExpress точно пришла к вам в руки.

Сразу ответ на популярный вопрос: по правилам площадки адрес можно вводить как на английском (латиницей), так и на русском языке! Но лучше использовать свой родной язык для заполнения всех почтовых данных.

как правильно указывать адрес доставки на английском. adres dostavki. как правильно указывать адрес доставки на английском фото. как правильно указывать адрес доставки на английском-adres dostavki. картинка как правильно указывать адрес доставки на английском. картинка adres dostavki.Как заполнить адрес доставки на Алиэкспресс?

Как правильно написать адрес доставки?

На сайте есть возможность добавить несколько адресов и редактировать уже сохраненные. Если посылка уже выехала в неправильном направлении, то в пути ее никто не перенаправит по измененному адресу. Поэтому все данные нужно вводить аккуратно.

На АлиЭкспресс разработана стандартизированная форма, ошибиться с количеством данных невозможно.

В заивисмотси от страны форма может меняться, но основные поля такие:

Лучше все данные сразу заполнять на русском языке. Продавец с AliExpress автоматически перенесёт данные в почтовый бланк, а читать их уже будут сотрудники почты вашей страны, поэтому и понимать написанное должны они.

В графе «Имя получателя» необходимо написать фамилию, имя и отчество. В поле «Страна/Регион» необходимо выбрать вашу страну проживания из стандартного списка. Графа «Край/Область/Регион» представлена фиксированным списком. Он меняется в зависимости от выбранной страны.

После выбора области в строчке «Город» тоже появится выпадающий список, пункты которого соответствует ранее выбранному региону.

Графа индекса нужна для того, чтобы посылка была доставлена в ближайшее почтовое отделение, и вам не пришлось ехать за ней через половину города. Это также ускорит доставку, потому что посылка не будет неделями лежать в сортировочном офисе на почте.

В строчке «Мобильный телефон» заполнить нужно только код оператора связи и непосредственно мобильный номер, код страны ставится автоматически после выбора страны. Он нужен для сотрудников почты или курьерской службы, в зависимости от способа доставки, который вы выбрали. Из Китая никто звонить не будет. Почте ваш номер нужен, чтобы уведомить о том что посылка пришла в отделение, а курьеру — чтобы согласовать время доставки.

Раньше были две отдельные графы для домашнего (с кодом страны и телефонным кодом города) и мобильного номеров, сейчас требуется только мобильный.

как правильно указывать адрес доставки на английском. ali gift 700. как правильно указывать адрес доставки на английском фото. как правильно указывать адрес доставки на английском-ali gift 700. картинка как правильно указывать адрес доставки на английском. картинка ali gift 700.

Где нужно оставлять адрес доставки?

Добавлять, удалять, редактировать адреса можно в профиле или непосредственно при оформлении заказа.

В личном кабинете

Для того чтобы заполнить информацию в профиле:

При оформлении заказа

Если вы уже нашли товар, не обязательно выходить с его страницы, чтобы заполнить адрес. Его можно добавить непосредственно при оформлении заказа. Для этого нажмите «Купить сейчас». Первым шагом будет заполнение адреса. Необходимо ввести все данные и нажать «Подтвердить». Адрес сохранится в профиле, его можно будет использовать при следующих покупках.

Обязательно ли вписывать паспортные данные?

С недавних пор появилась возможность вводить паспортные данные и идентификационный номер налогоплательщика. Эта информация может понадобится при растаможивании посылок. Если вы заказываете недорогие вещи, то потребности в ней возникнуть не должно.

Если же к вам летит дорогая посылка, то ее могут задержать на таможне до получения ваших паспортных данных.

Можно ли заполнить адрес в мобильном приложении

В мобильном приложении с адресами можно выполнять те же действия, что и на компьютере: добавлять, удалить, изменять. Вносить информацию можно двумя путями: при оформлении заказа и непосредственно в профиле.

Чтобы заполнить информацию в профиле:

Заполнить необходимо такие поля (их названия могут отличается от компьютерной версии, но смысл остается тот же):

Заполнить адрес можно и при оформлении покупки. Для этого:

Что делать, если адрес не сохраняется?

Адрес может не сохранятся по таким причинам:

Если система выдала ошибку, проверьте правильность введенных данных и попробуйте сохранить еще раз.

Источник

Как писать адрес на английском языке?

Адрес на английском языке ━ тема, которая дастся легко, если знать пару секретов. Предлагаем вместе разобрать написание почтовых адресов в разных странах. Если вы подумали, что это вовсе неважно в цифровую эпоху, спешим привести пару примеров. Ваш ребенок может заняться посткроссингом (Postcrossing) ━ обменом настоящими бумажными открытками с людьми по всему миру. Это отличный способ найти англоговорящего друга и тренироваться писать и думать на английском 🙂

На конверте, конечно же, нужно будет указать адрес на английском языке. Или, представьте, как ваш уже взрослый ребенок, работает в международной компании и отправляет важные документы через сервисы доставки, в которых тоже нужно указывать почтовый адрес. Оказывается, что тема “адрес на английском” очень даже полезная.

Сначала определим общие правила, как указать адрес на английском, чтобы письмо точно дошло до адресата, а не пропало на одном из отделений из-за неточностей в написании и размещении почтового адреса.
Если вы пишите в США или Великобританию, есть установленные правила, как писать адрес на английском.
Имя получателя письма
Компания, в случае рабочей переписки
Номер дома, название улицы, номер квартиры
Название города (если США, нужно указать штат)
Почтовый индекс
Страна получателя

Небольшое, но очень важное уточнение, для случая рабочей переписки:
Mr. – если получатель письма мужчина
Mrs. – если получатель женщина в браке
Miss – женщина, которая не состоит в браке
Ms. – если вы не знаете семейное положение женщины, которой пишите
Общие правила написания адреса в любой стране
Главное правило:

Ваш адрес ━ в верхнем левом углу
Почтовый адрес получателя ━ в нижнем правом углу (желательно писать большими буквами).
В почтовом адресе обязательно нужно указывать: страну, город, улицу, номер дома, номер квартиры, индекс.

Как написать адрес на английском в России

Если вам понадобиться написать письмо на английском для русскоязычного получателя, всегда вас выручит помощник – транслитерация. Благодаря ей, вы сможете написать почтовый адрес так, чтобы его понял и получатель, и почтальон 🙂
Важно! Наша северная столица считается общепринятым географическим объектом, поэтому в адресе ее нужно писать правильно “Saint–Petersburg”.
Ольге Виноградовой
ул. Строителей, д. 20, кв. 10
Иркутск, Иркутская область,
Россия
664000

Olga Vinogradova
st. Stroiteley, 20, apt. ten
Irkutsk, Irkutsk oblast’,
Russia
664000

Как написать адрес на английском для Великобритании

Выше мы уже указывали, что адрес на английском содержит еще и вежливое обращение. Так вот, в Англии после Mr, Mrs, Ms НЕ нужно ставить точку.
Структура самого почтового адреса выглядит следующим образом:

По поводу печатных букв в почтовом адресе: это официальное требование Королевской почтовой службы Великобритании (Royal Mail).
Для примера, обращаем ваше внимание, как писать адрес на английском в Великобритании.

221b, Baker Street
London
NW1 6XE
UK

Знакомый? Да, это тот самый адрес, куда люди из всего мира присылали письма любимому герою Шерлоку Холмсу. Заметили какой необычный индекс указывается в почтовом адресе англичан. Совсем не похож на привычный нам 6-ти значный номер. Что ж поехали далее, узнаем как писать адрес на английском для американцев.

как правильно указывать адрес доставки на английском. pochtovyj adres. как правильно указывать адрес доставки на английском фото. как правильно указывать адрес доставки на английском-pochtovyj adres. картинка как правильно указывать адрес доставки на английском. картинка pochtovyj adres.Как правильно написать почтовый адрес

Как написать адрес на английском для США

У американцев в почтовом индексе есть свои, непонятные нам, особенности. Первое, там обязательно должен быть указан штат. Список сокращений штатов можно посмотреть по ссылке. Второе, обозначение офисов и квартир в США – буквенно-цифровое.
Давайте разбираться.
Основная схема почтового адреса, как и у англичан (только он весь помещается в три строчки):

775 Downstreet Rd APT С7
Brooklyn, NY, 112009

Важно! У американцев в почтовом адресе еще и улицы пишутся по-разному, поскольку их там много видов: STR – street; AVE – avenue; LN – lane; RD – road; BLVD – boulevard.
Теперь в ответ на вопрос “как написать адрес на английском для американцев”, разберемся еще в написании номера квартиры.
В нашем примере, С7, а значит:
С – вспоминаем алфавит, А,В, С…. С – третья буква алфавита. Значит, это третий этаж.
7 – номер квартиры.
Сокращаем также само слово: “apartment” ━ APT ━ квартира.
Если будет офис, то вы увидите сокращение: Ofc, Off — office, или Ste, STE — от suite.
Последний вариант более привычен именно американцам. Для нас же понятным будет первый вариант, как мы учим в школе.

Как написать адрес на английском для Алиэкспресс

Уверены, что вы что-то когда-то, но таки заказывали из этого китайского сайта 🙂
Ждать оттуда посылку можно и месяц, и год. Тут уже, как повезет. Чтобы увеличить шанс, что она не потеряется из-за неправильно написанного почтового адреса, даем вам пример, как указать адрес на английском русскими буквами. Без транслитерации не обойтись.

Petrova O.P.
ul. Lenina 121-80
Vologda
Vologodskaya oblast’
349572
RUSSIA

Главное, всегда проверяйте индекс, чтобы еще на этапе написания цифр не было загвоздки 🙂

Адрес на английском, как отдельная тема.

Оказалось, что в этой теме достаточно деталей и нюансов, которые важно учесть. Вы точно не запутаетесь, как сократить штат, написать сначала номер дома, а потом название улицы. Теперь написать почтовый адрес США или Англии, будет так же просто, как “London is the capital of Great Britain” 🙂 Сохраняйте себе полезные ссылки и учите язык вместе с ребенком.

Запишитесь на
бесплатный урок!

как правильно указывать адрес доставки на английском. form bg. как правильно указывать адрес доставки на английском фото. как правильно указывать адрес доставки на английском-form bg. картинка как правильно указывать адрес доставки на английском. картинка form bg.

Бесплатный онлайн-урок вместе с Allright:

Скидка 10% за подписку!

Подписывайся на рассылку: мы отправляем полезные чеклисты,
советы по воспитанию и обучению ребенка, а также секретные промокоды, например 10% за эту подписку 😉
*промокод действует только при первой оплате

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *