transmigration the farm life of a fool перерождение жизнь в сельской местности дурака
Готовый перевод Transmigration: The Farm Life of a «Fool» / Перерождение: Жизнь в Сельской Местности «Дурака»: Глава 3: Утешение
Двое детей были отведены в дом, у обоих были красные глаза и слезы на них, но они все ещё молчали.
Уложив двоих детей бок о бок на кровати, Сюй Жань вытер их слезы рукавами и обнаружил, что лица двух малышей становились всё более красными из-за плохой ткани его одежды. У Сюй Жаня не было другого выхода, кроме как убрать руки. Он был очень расстроен нынешним положением.
И Тантан, и Гого почувствовали, что сегодня в их отце что-то изменилось. В прошлом, когда над ними издевались, их отец тоже бросался защищать их, но он не обнимал их и не вытирал слезы. Хотя их отец поранил их лица грубой тканью, Тантан и Гого всё ещё были очень счастливы.
Тантан спрыгнул с кровати и сказал: «Отец, не плачь. Я же не пострадал».
Как только Сюй Жань собирался что-то сказать, Гого тоже спрыгнул вниз: «Отец, я тоже не пострадал».
Сердце Сюй Жаня было наполнено печалью, думая, что двое детей были действительно мудрыми и чуткими.
Он присел на корточки и осторожно вытер лица двух детей пальцами: «Вы оба действительно замечательные. Это всё из-за того, что я был бесполезен все эти годы и позволил другим над вами издеваться. Но с этого момента вам больше не о чем беспокоиться. Никто не сможет снова запугать вас в будущем, поскольку я на вашей стороне».
И независимо от того, было ли правдой или нет то, что Сюй Жань сказал, оба ребенка кивнули, полностью доверяя своему отцу.
Сюй Жань повел двоих детей умыться, а затем снял одежду Тантана, чтобы убедиться, на сколько сильно его только что побили.
Затем Сюй Жань был потрясен, увидев, что тело его сына было черно-синим и покрыто множеством ран, все из которых были похожи на синяки.
Сейчас было жарко, и на детях было меньше одежды. Было очевидно, что даже на простой земле дети сильно пострадают, если их толкнуть, не говоря уже о том, что детская кожа была чувствительной.
Видя физическое состояние Тантана, Сюй Жань также снял одежду и с Гого, но обнаружил, что младший сын также имел много ссадин. К счастью, его травмы были не такими серьезными, как у Тантана. Похоже, старший брат всё время защищал младшего.
Без лекарств дома Сюй Жань мог только плюнуть на их раны. Двое детей были достаточно храбрыми и терпеливыми, чтобы не кричать от боли, что сделало Сюй Жаня ещё более грустным.
Нанеся слюну на синяки обоих детей, Сюй Жань снова одел ребятишек.
Затем он посмотрел на них с очень серьезным выражением лица: «Тантан, Гого, послушайте, я хочу вам сказать кое-что очень важное».
Двое детей посмотрели друг на друга, затем повернулись к Сюй Жаню и кивнули ему. Тантан сказал: «Отец, мы слушаем».
«Что ж. Я хочу сказать вам правду, что я больше не дурак, но мы не можем никому об этом рассказать. Только вы двое знаете об этом. Потом я постараюсь разлучиться с дедушками и их семьей, тогда мы будем жить одни. Вы согласны?»
Как только Сюй Жань закончил фразу, Гого поспешно спросил его: «Отец, мы не можем сказать папе?»
Пожалуйста, дайте знать, если найдёте какие-либо ошибки:)
Готовый перевод Transmigration: The Farm Life of a «Fool» / Перерождение: Жизнь в Сельской Местности «Дурака»: Глава 30: Жернов
Перец чили проветривали на солнце в течение трех дней, в то время как для соевых бобов этот процесс занял всего два дня.
За эти три дня они закончили изготовление бамбуковых трубок. Их было больше двухсот. Когда соус чили будет готов, его можно было хранить в заготовленных контейнерах.
Тем не менее, Сюй Жань попросил супруга купить большую глиняную банку, хотя она и стоила им дополнительных денег, потому что соус нужно было где-то хранить на время. Вероятно, вкус будет не очень хорошим, если они поместят соус прямо в бамбуковые трубки без предварительного маринования в банке.
Соевые бобы могли ферментироваться сами по себе, а перец чили нужно было сначала измельчить в порошок. Однако, у них не было жерновов, в отличие от некоторых других семей в этой деревне. Конечно же они могли заплатить несколько монет за измельчение бобов, но Сюй Жань просто беспокоился, что никто не захочет одолжить их жернов.
Он не был хорошо знаком с сельскими жителями, поэтому Лю Тун взял на себя эту ответственность.
Более того, они могли вызвать подозрения в том, что им так много надо измельчать. Внезапно Сюй Жаню пришло в голову, что он мог просто сделать жернов сам! Во всяком случае, он прекрасно помнил, как его делать.
Если бы у них был свой жернов, им было бы удобно измельчать все, что они захотят. К тому же посетителей у них было не так много, поэтому их никто не нашел.
Сюй Жань принял решение. На следующий день Лю Тун отправил сыновей к У Мэю, попросив его присмотреть за ним. Двое взрослых поднялись на гору, чтобы найти подходящие камни. Хотя без молотка было довольно неудобно, копать и обламывать топорами всё же можно было. Обещание Лю Туна, что он сделает это так, как того хотел муж, также стало облегчением для Сюй Жаня.
Горы в эту эпоху были примитивными, поэтому в них можно было найти все. Им не нужно было беспокоиться о еде, и они принесли достаточно воды. Они двое решили не спускаться вниз, пока не будет построен жернов.
Поскольку Лю Тун часто поднимался на гору на охоту, он был хорошо знаком с ней. Он знал, где найти нужные им камни. Он привел мужа к месту, где было много упавших камней, поэтому их не нужно было долбить.
Сюй Жань нашел место с довольно рыхлой почвой, использовал ветви, чтобы нарисовать грубый набросок на земле, а затем попросил супруга поработать, пока он рисовал.
Он всегда считал, что то, что он делал, было его истинным имуществом, поэтому в своей предыдущей жизни он научился всему понемногу. Хотя он мог не быть экспертом ни в одном из тех областей, он всегда мог понять общую идею. Многие люди, приехавшие из сельской местности, гордились собой, как и Сюй Жань, который считал, что он так же хорош, как и его сверстники из города. Вот почему он всегда больше старался проявить себя.
Казалось, что жернов построить довольно просто, но на самом деле все было наоборот. Тем более без молотка или стамески ему приходилось всю работу проделывать топором. К счастью, Лю Тун был достаточно опытен, чтобы сформировать большой камень топором.
Лю Тун делал основную шлифовку камня. Сюй Жаню нужно было найти подходящее дерево для сердцевины. Ему необходимо было выбрать самое крепкое дерево с загибом, где верхняя часть гнулась бы вперед, а нижняя стояла прямо. Деревья в этой горе росли нормально, так что это была трудная задача.
Лю Тун начал работу по шлифованию камня с утра, но так не закончил, когда уже не стемнело. В то время как Сюй Жань провел целый день в поисках дерева и наконец нашел подходящее уже в сумерках.
Когда стемнело, он подговорил сердцевину и отнес её к супругу. Что касается самого жернова, им пришлось подождать, пока всё будет полностью завершено. Но им надо будет найти помощников, чтобы спустить конструкцию домой.
Когда они вернулись домой, Сюй Жань пошел в дом У Мэя, чтобы забрать сыновей, а Лю Тун вернулся в дом приготовить ужин. К счастью, их семья не содержала живой скот, иначе в такой ситуации бедные животные бы умерли от голода.
Единственные два кролика были с мальчиками, так что они смогли остаться в живых.
Время тихо летело в горах, что всегда заставляло людей забывать о его существовании.
Хотя они не забыли о времени, они теряли представление о нём. На полировку камня у них ушло полмесяца. За последние полмесяца двоих детей по очереди отправили в семьи У Мэя, У Ланя и Лю Цина. В то время как взрослые члены семьи могли сосредоточиться на своих вещах в горах без каких-либо проблем.
Когда они закончили работу, Сюй Жань попросил Лю Туна пригласить все три семьи к ним покушать. После роскошной трапезы они вместе пошли на гору и принесли жернов в дом.
Сюй Жань уже рассказал им о жернове. Все поняли, но особо не задумывались.
Для этих восьми человек, не считая нескольких мужчин, обладающих некоторыми физическими данными, другие гээры были в основном бесполезны. Конечно, Лю Тун был исключением, но Сюй Жаня теперь тоже принадлежал к команде гээров.
Это была непростая задача всего для шести человек, но у них не было другого выхода. Эту вещь пришлось привезти обратно, поэтому они сделали несколько дополнительных остановок, что потребовало немного больше времени, чтобы спуститься с горы.
Принести жернов действительно потребовалось немало усилий. Погода стояла жаркая, поэтому все сильно потели. Жернов подвесили на бамбуковой палке за веревки, а затем положили бамбуковую палку на плечи.
Эта сцена, несомненно, напомнила Сюй Жаню профессию под названием «носильщики» в Чунцине, горном городе в современном Китае. Это действительно было что-то из Чунцина!
Они ушли утром, а когда вернулись, был уже полдень. На это у них ушло полдня, но, когда они увидели жернов во дворе, все испытали радость. Это не было пустой тратой усилий.
Перед тем, как они вышли, Сюй Жань попросил сыновей вскипятить немного воды, чтобы они могли пить, когда вернутся.
Хорошие дети, такие как Тантан и Гого, естественно, следовали просьбам своих родителей. Воду готовили долго. Когда взрослые вернулись, все восемь из них начали наливать воду в рот.
Они не останавливались, пока их животы не наполнились водой.
Тантан и Гого даже сварили рис в горшочках, но не приготовили никаких дополнительных блюд.
После долгого отдыха Лю Тун пошел на кухню, чтобы другие отдохнули.
Сюй Жань так сильно устал, что даже пальцем пошевелить не хотел. С тех пор, как он переродился, он впервые выполнил такую тяжелую работу. Однако, он также чувствовал достижение. В конце концов, он становился всё ближе и ближе к цели, чтобы заработать большие деньги.
Днем Сюй Жань очистил жернов и установил сердцевину. Он налил воду в соевые бобы и хотел провести свой первый тест. Хотя жернов выглядел похожим на настоящий, он понятия не имел, будет ли он работать.
После того, как соевые бобы размягчились, он попросил супруга толкнуть жернов, чтобы тот вращался, и добавлял по ходу процесса соевые бобы и воду деревянной ложкой.
Все остальные затаили дыхание, боясь, что это не сработает должным образом.
После четырех-пяти раундов молочная жидкость начала медленно вытекать. Тантанг и Гого подпрыгнули и закричали:
— Сработало. Сработало, Тунтун, это действительно сработало!
Глядя на молочную жидкость, Сюй Жань радостно улыбнулся. К счастью, их усилия не прошли даром.
Когда мужчина сказал им ранее о своей идее, он не поверил ему. Всё это было из-за друга, Лю Туна. Лю Тун очень сильно баловал своего мужа. Как друг он хотел помочь. Неожиданно Сюй Жань действительно справился.
— Да! Но если захотите что-нибудь промолоть, то приходите сразу к нам домой. Однако, об этом нельзя никому рассказывать, иначе будет очень хлопотно. – искренне посоветовал Сюй Жань.
Двор наполнился смехом.
Жернов был уже готов. Это была подготовка на раннем этапе к началу их пути к становлению толстосумами. Естественно, он будет занят.
Сюй Жань сначала попросил супруга купить в городе большой мешок риса, а затем купить и коричневого риса. В то время они были заняты изготовлением каменным жернова. У Лю Туна не было времени на охоту, поэтому их сбережения составляли всего два или три таэля серебра. Они были действительно бедны. Конечно, это было все, что Сюй Жань знал.
Первоначально он планировал получить деньги на покупку земли, но их бюджет был слишком маленький. Сюй Жань решил использовать свой бизнес по производству соуса чили для дальнейшей покупки земли.
Перец чили уже был измельчен в порошок, но он был недостаточно мелким. Некоторые семена перца можно было даже заметить в порошке. Для приготовления соуса чили требовалось много приправ и масла, и они не давались бесплатно. Большая часть их сбережений уже была потрачена, поэтому оставшихся денег едва хватило.
Других вариантов не было. Лю Тун должен был подняться на гору, чтобы поохотиться, и Сюй Жань тоже собирался продать картошку.
Он взял своих двух детей на гору копать картошку, а затем превратил эти клубни в картофельное пюре, чтобы Лю Тун смог продать блюдо. Пюре также было продано владельцу магазина за неплохие деньги.
Начать бизнес было действительно сложно. Сюй Жань не мог не прийти к такому выводу.
Чан их семьи был слишком маленьким и использовать его было бесполезно. Итак, Лю Тун позаимствовал большой чан у У Мэя и завалил камнями печь во дворе их дома.
Аромат готовящегося перца чили был слишком резким. Сюй Жань выгнал детей и попросил их поиграть на улице, оставив ему и Лю Дуну немного места для работы.
Поскольку сначала он не был уверен в рационе приправ, парень попросил супруга начать с небольшой порции.
Лю Тун испытал невзгоды этих дней. Он также видел тяжелую работу своего мужа. Он не хотел, чтобы усилия того были потрачены зря, поэтому был очень серьезен и в своих делах.
Пожалуйста, дайте знать, если найдёте какие-либо ошибки:)
Готовый перевод Transmigration: The Farm Life of a «Fool» / Перерождение: Жизнь в Сельской Местности «Дурака»: Глава 1: Переселение души
Глава 1: Переселение души
Находясь на грани реальности и сна, Сюй Жань услышал, что кто-то говорит, но не мог ясно его расслышать. Он не знал почему, но ему не терпелось узнать, о чём говорит этот человек, поэтому Сюй Жань изо всех сил пытался проснуться.
«Тантан, Гого, сейчас на ферме мало работы. Папа должен подняться на гору. Вам нужно хорошо заботиться о своём отце. Не позволяйте другим издеваться над ним, поняли? Я скоро вернусь».
Сюй Жань услышал нежный мужской голос.
«Да, папа, береги себя».
«Да папочка. Не волнуйся! Мы не позволим никому запугивать нашего отца».
А потом послышались голоса двух маленьких детей. У них был одинаковый тон, и их голоса было приятно слышать.
Затем послышался шорох.
Поскольку он не слышал, как мужчина с нежным голосом снова говорил, Сюй Жань решил, что он ушел.
«Гого, давай попрактикуемся в письме! Таким образом, мы не будем беспокоить отца».
«Хорошо, мы должны вести себя тихо».
Спустя долгое время Сюй Жань наконец-то смог открыть глаза. Появился ослепительный солнечный свет. Потом он обнаружил, что находится в бедной комнате. Сюй Жань изо всех сил пытался встать. Но у него сильно болела голова, он был настолько слаб и уязвим, что едва мог двигаться.
Прежде чем он смог понять, что происходит, в его сознании внезапно возникло большое количество образов.
Чувствуя себя беспомощным, Сюй Жань закрыл глаза и попытался объединить все сцены в своем сознании.
У хозяина этого тела были отец и папа, младший брат и его жена. Все они родились в одной семье.
Первоначально владел этого тела был обычным человеком без каких-либо проблем. Но его младшему брату Сюй Чэну понравился помолвленный муж Сюй Жаня, Чжан Юэ, поэтому Сюй Чэн попросил Сюй Жаня подняться на гору, прежде чем он напишет экзамен на степень ученого. Сюй Чэн подмешал в чай Сюй Жаня несколько капель снотворного, а после того, как тот выпил чай, его брат столкнул его с горы.
Сюй Жань не испытывал особой отцовской любви. Все остальные в семье его не любили. После того, как Сюй Жань стал дураком, ситуация стала ещё хуже.
С тех пор, как семья Чжан услышала, что Сюй Жань стал дураком, они пришли попросить отменить помолвку. Сюй Чэн в то время внезапно предложил жениться на Чжан Юэ от имени своего старшего брата.
Предложение Сюй Чэна было очень приятным и честным. Он сказал, что с тех пор, как семья Сюй установила помолвку с семьей Чжан, Чжан Юэ уже стал членом семьи Сюй. Несмотря на то, что его старший брат стал дураком, у него-то всё было нормально с головой, поэтому он сможет хорошо заботиться о Чжан Юэ от имени своего старшего брата. Таким образом, Сюй Чэн завоевал хорошую репутацию в семье Чжан, и семья Чжан наконец решила одобрить брак между Чжан Юэ и Сюй Чэном. Год спустя они провели свадебную церемонию.
Сразу после одобрения обеих семей Сюй Чэн часто навещал семью Чжан. Однако, у Чжан Юэ была плохая самодисциплина, поэтому они оба занимались любовью до свадьбы. Поэтому Чжан Юэ забеременел ещё до замужества.
Когда семья Чжан обнаружила этот факт, они попросили Сюй Чэна и Чжан Юэ пожениться как можно скорее, чтобы сохранить хорошую репутацию двух семей. Но у Сюй Чэна был старший брат. Как мог младший брат жениться раньше старшего, даже если старший брат дурак?
Папа Сюй Жаня и Сюй Чэна был занят поиском сватов ради репутации семьи.
Однако Сюй Жань был дураком. Какая семья хотела бы выдать своего сына за дурака? Если бы семья Сюй была достаточно богатой, всё могло бы быть проще, но семья Сюй едва удовлетворяла их основные потребности. Поэтому ни одна семья не хотела бы иметь дело с такой бедной семьей.
Папа Чжан Юэ проводил все свое время в поисках подходящей помолвки для семьи Сюй. Наконец, они нашли подходящего человека.
В деревне Лю рядом с деревней Сюй человек по имени Лю Тун был несколько сильнее обычных людей. Отец и папа Лю Туна были мертвы, поэтому Лю Тун жил со своим дядей.
Дядя Лю Туна и муж его дяди не очень любили его, поэтому Лю Тун всё ещё был холостым. Как только они обнаружили подходящую сваху, они были очень счастливы принять два таэля серебра и решили выдать Лю Туна за предложенную семью. Они не только приняли брак, но и заявили о полном разрыве отношений с Лю Туном.
(Таэль или лян – это одна из нескольких мер веса в Восточной Азии. Чаще всего, его соотносят с Китайским таэлем, частью китайской системы весов и валюты. 1000 медных монет = 1 серебряный таэль)
Хотя Лю Тун не хотел выходить замуж за дурака, он всё же хорошо заботился о Сюй Жане после их женитьбы.
После женитьбы Лю Туна и Сюй Жаня через полмесяца Сюй Чэн женился на Чжан Юэ.
Чжан Юэ был беременным, когда выходил замуж. Более того, Сюй Чэн всегда был избалованным ребенком семьи Сюй. Сразу после замужества Чжан Юэ Лю Тун стал трудолюбивым человеком, который хорошо заботился обо всей семье.
Лю Тун наконец понял, почему семья Сюй была готова принять его. Но прежде чем у Лю Туна появилась какая-либо жалоба, оба его тестя строго предупредили его.
Лю Тун должен был делать всю работу по дому. Более того, ему нужно было помогать работать и на поле.
Лю Тун не любил разговаривать, поэтому тести в семье Сюй не любили его. Семья Сюй Чэна на самом деле не считала Лю Туна одним из них. Таким образом, вся семья начала издеваться над Лю Туном и смотреть свысока на глупого Сюй Жаня.
Независимо от того, сколько обиды он получил извне, Лю Тун хранил молчание. Только ночью он медленно рассказывал свою историю дураку Сюй Жаню. Хотя у Сюй Жаня были некоторые психические проблемы, он мог должным образом помнить тех, кто был добр к нему. Лю Тун провел рядом с ним пять лет. Сюй Жань навсегда запомнил его, и не смог забыть даже перед его смертью.
К счастью, Лю Тун был в отличной физической форме. Тяжелая работа в детстве дала Лю Туну хорошую силу, так что тяжелая ноша не сломила его. Но Лю Тун так и не родил больше ни одного ребенка в последующие четыре года.
На протяжении многих лет Лю Тун делал всё возможное, чтобы заботиться о Сюй Жане и их двух детях. Даже в этом случае он иногда был слишком занят, чтобы о них хорошо заботиться. Двое его детей и Сюй Жань часто подвергались издевательствам со стороны детей Сюй Чэна и Чжан Юэ.
Но двое близнецов были рассудительны и внимательны. Из-за страха расстроить Лю Туна оба ребенка не осмелились сказать Лю Туну что-либо, даже после того, как их обидели.
Поэтому Лю Тун ничего не знал, пока его дети однажды не были серьезно ранены. В то время Лю Тун сильно поссорился со всеми и объявил, что отомстит Чжан Юэ в десять раз сильнее, если он обнаружит, что его двое детей и Сюй Жань будут снова ранены. Вот почему Чжан Юэ сдержался.
Так прошли дни. Спустя пять лет, когда детям Сюй Жаня исполнилось пять лет, в тело Сюй Жаня переселилась душа из другого мира.
Только получив все воспоминания об этом теле, Сюй Жань понял, что он переселился в другой мир, и был в глубоком шоке.
Здравствуйте, дорогие читатели!
Хочу немного сказать по поводу новеллы.
Выпуск я планирую делать по средам, может что-то поменяется, но пока будет так. Пока можете не переживать, перевод будет выходить бесплатно. За пару глав до начала выхода платных глав я вас оповещу. Они будут платными навсегда, но я буду делать 10 бесплатных эти главы: 50-59, 100-109, 150-159, 200-209, 250-259 и 290-295. После окончания основной истории будут ещё 25 экстр, которые будут полностью платными.
В общем, это всё, что я пока хотела сказать. Приятного вам чтения!
Пожалуйста, дайте знать, если найдёте какие-либо ошибки:)
Готовый перевод Transmigration: The Farm Life of a «Fool» / Перерождение: Жизнь в Сельской Местности «Дурака»: Глава 6: Идея
Во время ужина вечером на столе не было даже рисового зерна, не говоря уже о мясе. Все блюда были приготовлены из диких овощей.
Сюй Жань съел кукурузный хлеб, приготовленный на пару, и брал из общей тарелки овощи для своих двоих детей. Хотя это были дикие овощи, все же они были лучше, чем ничего.
Увидев действия Сюй Жаня, папа Сюй и Чжан Юэ снова упрекнули его за это. Сюй Жань не обратил внимания на то, что они говорили. Для него важным было то, чтобы его дети получили достаточно еды. Что касается его самого, то он был просто дураком и не должен был понимать, что они говорят.
Жители деревни ужинали очень рано. Ночью не было никаких развлечений. Чтобы сэкономить масло в лампе, все сразу после еды ложились спать.
Лю Тун помог двум детям принять ванну и уложил их спать. После этого он пришел помочь Сюй Жаню помыться.
С тех пор, как Лю Тун женился на Сюй Жане, он всегда помогал мужу принимать ванну, но это было до того, как нынешняя душа Сюй Жаня заняла его место. Поскольку в теле Сюй Жаня теперь жила другая душа, он, естественно, не хотел позволять Лю Туну его мыть. Что бы ни говорил Лю Тун, он с ним не соглашался.
Лю Тун обнаружил, что его действительно трудно убедить, и подумал, что, поскольку его Жань не выходил на улицу днем, он не был таким грязным, поэтому было бы хорошо, если бы он не хотел мыться сегодня. Затем Лю Тун сам ушел принимать ванну.
После того, как Лю Тун ушел, Сюй Жань сел рядом с кроватью, размышляя о том, сказать ли Лю Туну, что он пришел в себя и стал нормальным. Если бы он не сказал ему, в будущем правда всё равно раскроется. Но если он ему скажет, то могут произойти разные непредвиденные ситуации.
Прежде чем он смог решить, говорить ли правду или нет, Лю Тун уже вернулся в своей ночной одежде.
Глаза Сюй Жаня потемнели. Независимо от того, должен он сказать правду или нет, они должны разорвать все связи с этой семьей.
Лю Тун снял с Сюй Жаня одежду. После того, как они улеглись на кровати, Лю Тун как обычно обнял мужа.
Сюй Жань не привык к тому, что другие крепко держат его, но он не стал сопротивляться.
Лю Тун похлопал его по спине и тихо прошептал ему на ухо что-то, наводящее сон. Но Сюй Жань вообще не мог заснуть. Если бы он ничего не говорил про себя, он не чувствовал бы себя сонным.
Поэтому он протянул руку и мягко сжал воротник Лю Туна, сказав: «Тунтун».
«Я хочу бамбук… бамбук… много».
Лю Тун был озадачен: «Тебе нужен бамбук! Тогда я пойду и нарубли немного завтра. Зачем тебе бамбук?»
Увидев его взволнованный вид, Лю Тун сразу же успокоил его: «Хорошо, всё в порядке. Но зачем тебе бамбук, если я не принесу его обратно домой?»
«Дом… мне не нравится… Папа и Тунтун не живут вместе…»
Сюй Жань заикался, подражая тону дурака и чувствуя себя более утомлённым, чем если бы он с кем-то подрался.
Лю Тун также понял, что имел в виду Сюй Жань. Ему не нравились его папа и отец, и он хотел от них уйти.
У Лю Туна возникли некоторые мысли. Может быть, метод Сюй Жаня был осуществим. Теперь даже он не был уверен, как долго эта семья сможет вынести их, так что лучше было как можно скорее подготовиться.
Пока Лю Тун размышлял, Сюй Жань снова произнес свои недавние слова. Он сказал, что больше не хочет принимать лекарство и хочет сэкономить деньги.
Когда Лю Тун как раз собирался спросить, откуда он это узнал, он посмотрел на человека в его руках и обнаружил, что тот спокойно спит.
Этой ночью у каждого были свои идеи и планы на будущее.
Пожалуйста, дайте знать, если найдёте какие-либо ошибки:)
Готовый перевод Transmigration: The Farm Life of a «Fool» / Перерождение: Жизнь в Сельской Местности «Дурака»: Глава 1: Переселение души
Глава 1: Переселение души
Находясь на грани реальности и сна, Сюй Жань услышал, что кто-то говорит, но не мог ясно его расслышать. Он не знал почему, но ему не терпелось узнать, о чём говорит этот человек, поэтому Сюй Жань изо всех сил пытался проснуться.
«Тантан, Гого, сейчас на ферме мало работы. Папа должен подняться на гору. Вам нужно хорошо заботиться о своём отце. Не позволяйте другим издеваться над ним, поняли? Я скоро вернусь».
Сюй Жань услышал нежный мужской голос.
«Да, папа, береги себя».
«Да папочка. Не волнуйся! Мы не позволим никому запугивать нашего отца».
А потом послышались голоса двух маленьких детей. У них был одинаковый тон, и их голоса было приятно слышать.
Затем послышался шорох.
Поскольку он не слышал, как мужчина с нежным голосом снова говорил, Сюй Жань решил, что он ушел.
«Гого, давай попрактикуемся в письме! Таким образом, мы не будем беспокоить отца».
«Хорошо, мы должны вести себя тихо».
Спустя долгое время Сюй Жань наконец-то смог открыть глаза. Появился ослепительный солнечный свет. Потом он обнаружил, что находится в бедной комнате. Сюй Жань изо всех сил пытался встать. Но у него сильно болела голова, он был настолько слаб и уязвим, что едва мог двигаться.
Прежде чем он смог понять, что происходит, в его сознании внезапно возникло большое количество образов.
Чувствуя себя беспомощным, Сюй Жань закрыл глаза и попытался объединить все сцены в своем сознании.
У хозяина этого тела были отец и папа, младший брат и его жена. Все они родились в одной семье.
Первоначально владел этого тела был обычным человеком без каких-либо проблем. Но его младшему брату Сюй Чэну понравился помолвленный муж Сюй Жаня, Чжан Юэ, поэтому Сюй Чэн попросил Сюй Жаня подняться на гору, прежде чем он напишет экзамен на степень ученого. Сюй Чэн подмешал в чай Сюй Жаня несколько капель снотворного, а после того, как тот выпил чай, его брат столкнул его с горы.
Сюй Жань не испытывал особой отцовской любви. Все остальные в семье его не любили. После того, как Сюй Жань стал дураком, ситуация стала ещё хуже.
С тех пор, как семья Чжан услышала, что Сюй Жань стал дураком, они пришли попросить отменить помолвку. Сюй Чэн в то время внезапно предложил жениться на Чжан Юэ от имени своего старшего брата.
Предложение Сюй Чэна было очень приятным и честным. Он сказал, что с тех пор, как семья Сюй установила помолвку с семьей Чжан, Чжан Юэ уже стал членом семьи Сюй. Несмотря на то, что его старший брат стал дураком, у него-то всё было нормально с головой, поэтому он сможет хорошо заботиться о Чжан Юэ от имени своего старшего брата. Таким образом, Сюй Чэн завоевал хорошую репутацию в семье Чжан, и семья Чжан наконец решила одобрить брак между Чжан Юэ и Сюй Чэном. Год спустя они провели свадебную церемонию.
Сразу после одобрения обеих семей Сюй Чэн часто навещал семью Чжан. Однако, у Чжан Юэ была плохая самодисциплина, поэтому они оба занимались любовью до свадьбы. Поэтому Чжан Юэ забеременел ещё до замужества.
Когда семья Чжан обнаружила этот факт, они попросили Сюй Чэна и Чжан Юэ пожениться как можно скорее, чтобы сохранить хорошую репутацию двух семей. Но у Сюй Чэна был старший брат. Как мог младший брат жениться раньше старшего, даже если старший брат дурак?
Папа Сюй Жаня и Сюй Чэна был занят поиском сватов ради репутации семьи.
Однако Сюй Жань был дураком. Какая семья хотела бы выдать своего сына за дурака? Если бы семья Сюй была достаточно богатой, всё могло бы быть проще, но семья Сюй едва удовлетворяла их основные потребности. Поэтому ни одна семья не хотела бы иметь дело с такой бедной семьей.
Папа Чжан Юэ проводил все свое время в поисках подходящей помолвки для семьи Сюй. Наконец, они нашли подходящего человека.
В деревне Лю рядом с деревней Сюй человек по имени Лю Тун был несколько сильнее обычных людей. Отец и папа Лю Туна были мертвы, поэтому Лю Тун жил со своим дядей.
Дядя Лю Туна и муж его дяди не очень любили его, поэтому Лю Тун всё ещё был холостым. Как только они обнаружили подходящую сваху, они были очень счастливы принять два таэля серебра и решили выдать Лю Туна за предложенную семью. Они не только приняли брак, но и заявили о полном разрыве отношений с Лю Туном.
(Таэль или лян – это одна из нескольких мер веса в Восточной Азии. Чаще всего, его соотносят с Китайским таэлем, частью китайской системы весов и валюты. 1000 медных монет = 1 серебряный таэль)
Хотя Лю Тун не хотел выходить замуж за дурака, он всё же хорошо заботился о Сюй Жане после их женитьбы.
После женитьбы Лю Туна и Сюй Жаня через полмесяца Сюй Чэн женился на Чжан Юэ.
Чжан Юэ был беременным, когда выходил замуж. Более того, Сюй Чэн всегда был избалованным ребенком семьи Сюй. Сразу после замужества Чжан Юэ Лю Тун стал трудолюбивым человеком, который хорошо заботился обо всей семье.
Лю Тун наконец понял, почему семья Сюй была готова принять его. Но прежде чем у Лю Туна появилась какая-либо жалоба, оба его тестя строго предупредили его.
Лю Тун должен был делать всю работу по дому. Более того, ему нужно было помогать работать и на поле.
Лю Тун не любил разговаривать, поэтому тести в семье Сюй не любили его. Семья Сюй Чэна на самом деле не считала Лю Туна одним из них. Таким образом, вся семья начала издеваться над Лю Туном и смотреть свысока на глупого Сюй Жаня.
Независимо от того, сколько обиды он получил извне, Лю Тун хранил молчание. Только ночью он медленно рассказывал свою историю дураку Сюй Жаню. Хотя у Сюй Жаня были некоторые психические проблемы, он мог должным образом помнить тех, кто был добр к нему. Лю Тун провел рядом с ним пять лет. Сюй Жань навсегда запомнил его, и не смог забыть даже перед его смертью.
К счастью, Лю Тун был в отличной физической форме. Тяжелая работа в детстве дала Лю Туну хорошую силу, так что тяжелая ноша не сломила его. Но Лю Тун так и не родил больше ни одного ребенка в последующие четыре года.
На протяжении многих лет Лю Тун делал всё возможное, чтобы заботиться о Сюй Жане и их двух детях. Даже в этом случае он иногда был слишком занят, чтобы о них хорошо заботиться. Двое его детей и Сюй Жань часто подвергались издевательствам со стороны детей Сюй Чэна и Чжан Юэ.
Но двое близнецов были рассудительны и внимательны. Из-за страха расстроить Лю Туна оба ребенка не осмелились сказать Лю Туну что-либо, даже после того, как их обидели.
Поэтому Лю Тун ничего не знал, пока его дети однажды не были серьезно ранены. В то время Лю Тун сильно поссорился со всеми и объявил, что отомстит Чжан Юэ в десять раз сильнее, если он обнаружит, что его двое детей и Сюй Жань будут снова ранены. Вот почему Чжан Юэ сдержался.
Так прошли дни. Спустя пять лет, когда детям Сюй Жаня исполнилось пять лет, в тело Сюй Жаня переселилась душа из другого мира.
Только получив все воспоминания об этом теле, Сюй Жань понял, что он переселился в другой мир, и был в глубоком шоке.
Здравствуйте, дорогие читатели!
Хочу немного сказать по поводу новеллы.
Выпуск я планирую делать по средам, может что-то поменяется, но пока будет так. Пока можете не переживать, перевод будет выходить бесплатно. За пару глав до начала выхода платных глав я вас оповещу. Они будут платными навсегда, но я буду делать 10 бесплатных эти главы: 50-59, 100-109, 150-159, 200-209, 250-259 и 290-295. После окончания основной истории будут ещё 25 экстр, которые будут полностью платными.
В общем, это всё, что я пока хотела сказать. Приятного вам чтения!
Пожалуйста, дайте знать, если найдёте какие-либо ошибки:)