актеры фильма книга джунглей
Книга джунглей (2016)
Студия: The Walt Disney Studios
Жанр: Приключения
Премьера: 14 апреля 2016 Режиссер: Джон Фавро
Продюсеры: Джон Фавро, Бригэм Тейлор
В главной роли: Нил Сетхи
Актёры оригинального озвучания: Бен Кингсли, Скарлетт Йоханссон, Билл Мюррей, Кристофер Уокен, Лупита Нионго, Идрис Эльба
Знакомая с детства история маленького мальчика Маугли, потерявшегося в джунглях и воспитанного стаей диких волков, возвращается на большие экраны!
Сюжет, впервые рассказанный в самом знаменитом приключенческом произведении Редьярда Киплинга и увековеченный в классическом анимационном фильме Disney 1967 года, обретает новое воплощение в захватывающем полнометражном художественном фильме Disney «Книга джунглей».
Непримиримая борьба с опасным и внушающим страх тигром Шерханом вынуждает Маугли покинуть волчью стаю и отправиться в захватывающее путешествие. На пути мальчика ждут удивительные открытия и запоминающиеся встречи с пантерой Багирой, медведем Балу, питоном Каа и другими обитателями дремучих джунглей.
В приключенческом фильме Disney «Книга джунглей» найдут применение самые современные технологии фотореалистического изображения животных, которые позволят зрителям перенестись в чарующий мир дикой природы и стать свидетелями невероятных приключений смелого Маугли.
Смотрите приключение Disney «Книга джунглей» во всех цифровых магазинах!
Спроси киноафишу
Фильм «Книга Джунглей», вышедший в 2016 году по мотивам одноименного мультфильма Disney, на русском озвучивали следующие актеры:
Нил Сети — Маугли (в русском дубляже — Андрей Янайт)
Билл Мюррей — Балу (в русском дубляже — Алексей Войтюк)
Бен Кингсли — Багира (в русском дубляже — Владимир Левашев)
Кристофер Уокен — король Луи (в русском дубляже — Андрей Давидян)
Идрис Эльба — Шерхан (в русском дубляже — Владимир Антоник)
Скарлетт Йоханссон — Каа (в русском дубляже — Татьяна Шитова)
Джанкарло Эспозито — Акела (в русском дубляже — Дмитрий Поляновский)
Люпита Нионго — Ракша (в русском дубляже — Арзу Сулейманова)
Авторизация по email
«Все лучшее сразу»: Бузова блеснула отсутствующим бюстом на «Звездах в Африке»
От Бледанс до Орбакайте: 6 звезд, забеременевших с помощью ЭКО
Слава выставила себя на посмешище, заговорив о мужчинах: «Хотят на мне жениться»
Корчевников перекрестился: Катя Лель вновь заговорила об НЛО
Сутулая, но старательная: Бородина стала аутсайдером «Ледникового периода»
Обладатель Нобелевской премии мира публично разнес Моргенштерна
Эдита Пьеха заткнула за пояс Лолиту размером пенсии
Овдовевший Шаляпин может найти утешение в объятиях Васильевой
«Меня выселяют из квартиры»: Васильева ведет борьбу с клопами и тараканами
«Дети бы были»: в деле о замороженном биоматериале Джигарханяна поставили точку
От Арианы Гранде до Ким Кардашьян: 6 звезд, которые носят парики – как выглядят их настоящие волосы?
Пегова оскандалилась на кладбище: «Могильная плита вам к лицу»
Зная всё о кино, хочется поделиться этим с другими. Делитесь фильмами, трейлерами, персонами и новостями в социальных сетях, присваивайте рейтинги фильмам и обсуждайте их с друзьями и подписчиками!
Интересные фильмы, ближайшие кинотеатры и любимых актеров можно добавлять в «Избранное». Система покажет все связанные с ними новости и новые трейлеры, подскажет, когда можно купить билет в кино на интересующую премьеру. Присоединяйтесь!
Книга джунглей кто озвучивал на русском
Диснеевская киноадаптация знаменитого произведения Р. Киплинга, увидевшая свет в 2016 году, заново расскажет о мальчике Маугли, воспитанного волками в самом сердце индийских джунглей. Противостояние со свирепым тигром Шерханом вынуждает ребенка бросить свою волчью семью и отправиться на поиски человеческого поселения вместе со своими друзьями, медведем Балу и пантерой Багирой.
Кто озвучивал героев фильма Книга джунглей на русском
Маугли в этой киноверсии озвучивает подающий надежды актер дубляжа Андрей Янайт, которому на момент работы над фильмом исполнилось 12 лет. До этого юный артист уже был задействован в нескольких менее крупных проектах, например, в трилогии «Бель и Себастьян» и мультсериале «Удивительный мир Гамбола».
Багира, который по первоисточнику является героем мужского пола, заговорил на русском благодаря Владимиру Левашёву. Этот выдающийся актер театра и озвучивания был участником команды дубляжа множества фильмов. В частности, широкому зрителю он известен как голос Стэна Ли в фильмах киновселенной «MARVEL» и ряда мужских персонажей в сериале «Твин Пикс».
На фото Владимир Левашов
Волку Акеле достался голос востребованного артиста дубляжа Дмитрия Поляновского, чьи характерные интонации можно услышать в сериале «Настоящий детектив», фильме «Ла-ла-лэнд» и еще в 300 картинах.
Шерхана дублирует мастер озвучки Владимир Антоник, голосом которого во многих фильмах говорят Лиам Нисон, Сэмюэль Л. Джексон, Сильвестр Сталонне.
Короля обезьян Луи озвучивает культовый рок-исполнитель Андрей Давидян. Эта роль дубляжа стала единственной в жизни талантливого музыканта.
Змее Каа подарила свой голос несравненная Татьяна Шитова, которая не только принимала участие в дубляже более 600 фильмов и сериалов, но и была задействована в локализации на русский язык компьютерных игр «Far Cry 5», «Destiny 2» и «Overwatch».
Татьяна Шитова
На озвучке второстепенных персонажей можно услышать таких талантливых артистов, как Диомид Виноградов, Арзу Сулейманова, Степан Студилов и Василиса Эльдарова.
Экранизации «Маугли» Редьярда Киплинга и их отличия
Это,пожалуй,самая популярная сказка на всей планете!
Она знакома всем и имеет рекордное количество экранизаций в кино и мультипликации, персонажей которых мы сейчас разберем.
Киплинг создал свое произведение «Книга джунглей» на основе слышанных им в Индии РЕАЛЬНЫХ историй о том,как потерявшиеся дети вырастали в джунглях в звериных стаях.
1. Итак, перед Вами наш советский вариант «Маугли» 1971 года и диснеевский полнометражный мультфильм «Книга Джунглей» 1967 года:
В том же году советские аниматоры выпустили первую (из пяти) серию мультфильма «Маугли». В 1973 году минифильмы были объединены в 96 минутный фильм.
В советской версии «Маугли» подчеркивается важность соблюдения Законов Джунглей, прослеживается идея о реализации своих сильных сторон, взаимовыручке, поднимаются темы жизни и смерти, долга и чувства, героизма воина и человеческой сущности, персонажи мультфильма весьма колоритные и не лишены харизмы.
Показана трансформация Маугли из наивного мальчика в зрелого мужчину, который раскрывает свои сильные стороны, вступает в схватку с Рыжими Псами, ненадолго становится вожаком стаи после гибели Акеллы и в конце концов побеждает тигра Шерхана (его озвучил Анатолий Папанов, известный нам по роли Волка из «Ну, погоди!»).
Он смекалист, самостоятелен, достойно держится и ведёт себя храбро, однако, подчеркиваю, храбрость вовсе не равна глупой жажде приключений, как это было показано в иных экранизациях!
Маугли искренне любит и уважает животных, с которыми он вырос, защищает их, внимает их мудрости, соблюдает Закон Джунглей. Он эволюционирует, становится сильнее, умнее, быстрее.
Медведь Балу, озвученный Степаном Бубновым, больше похож на гималайского медведя, хотя этого персонажа относят как к гималайским губачам, так и к малазийскому и бурому медведю. Более точного описания в оригинале Киплинга нет.
Стая же прощается с ним и принимает его выбор, напоследок говоря, что если что-то понадобится – мы всегда с тобой, и на этом, собственно, история Маугли и подходит к концу.
В мультфильме добавлена рукопашная дуэль Маугли с Шер-Ханом в духе поединка Геракла с Немейским Львом — в книге тигр просто погибает под копытами буйволов.
Надобно сказать, что при переводе на английский язык закадровый голос периодически повествует о кровожадных злодеяниях тигра, тогда как многочисленные убийства Шер-Хана остались за кадром, и лишь Багира обвиняла его в кровопролитии.
Также о жестокости тигра свидетельствовало темное пятно крови во время Водяного Перемирия. По этическим причинам убийство Шер-Хана также остаётся за кадром — лишь следующая сцена, в которой Маугли сидит у повешенной на камне тигровой шкуры, свидетельствует о смерти страшного тигра.
Охота Каа на бандерлогов заканчивается на том моменте, когда Каа собирается съесть загипнотизированных им трепещущих от ужаса обезьян, а медведь Балу уводит Маугли, говоря ему: «Тебе не годится видеть то, что здесь будет!».
Некоторые эпизоды мультфильма, включая знаменитую Битву с Рыжими Псами и гибель Акеллы, схватку Багиры и Балу с Бандарлогами, при дубляже и адаптации для аудитории США в 1996 году, были подвергнуты цензуре и удалены из-за сцен насилия.
А теперь посмотрим на версию Диснея. С первых кадров ощущается контраст с советской адаптацией. Весёлая динамика повествования, песни, шутки, столь присущие диснеевским мультфильмам позднего периода.
В отличие от советской адаптации, персонаж не то что не эволюционирует, но даже не растет! Он так и остаётся обидчивым, капризным ребёнком, без цели в жизни, стимула, внутреннего стержня.
Известно, что Уолт Дисней решил отказаться от оригинальной концепции «Книги джунглей» Редьярда Киплинга, потому что она была слишком тёмной и драматичной.
На этой почве у него возникли разногласия со сценаристом Биллом Питом, который хотел сохранить мрачный дух книги, в результате чего Пит покинул проект. Новым сценаристом стал Ларри Клеммонс. Дав копию «Книги джунглей», Дисней сказал ему: «Первое, что я хочу, чтобы ты её не читал».
Однако, позже мы встречаем тигра в продолжении мультфильма, мультсериале «Детёныши Джунглей» 1996 года и мультфильме «Чудеса на виражах» (TaleSpin в оригинале) 1990 года как эдакого бизнесмена.
И это, пожалуй, самый первый случай «пощады в адаптации». Подобное, кстати, есть в фильмах 1994 и 1998 годов под названием «Книга Джунглей» и «Книга Джунглей. История Маугли», где тигр также остался в живых.
Маугли уходит к людям не потому, что сам того хочет, а “ведётся” на не по годам “сексуальную девочку”, которая почему-то изображена с красной точкой во лбу.
Она поёт песню про то, что когда вырастет, то пошлёт свою дочь за водой, роняет кувшин не из страха, а просто чтоб Маугли помог его донести. Тем временем медведь Балу кричит: “Забей, идём в джунгли!”, но Маугли жмёт плечами и идёт, одурманенный, за девчонкой.
Его попросту вырезали за ненадобностью! И тут за этого персонажа стало как-то обидно. Как по мне, если автор в оригинале ПРИДУМАЛ какого-то ГЛАВНОГО героя, его просто НЕ ИМЕЛИ ПРАВО ИСКЛЮЧАТЬ из повествования!
В данной адаптации роль Табаки почему-то сыграл индийский питон Каа, который в советском мультфильме и оригинале Киплинга был мудрым наставником Маугли, предлагал стратегические решения сложных проблем, никогда не ввязывался в бой.
У Диснея же Каа стал антагонистом, который пытался сожрать мальчика, подобно крокодилу в «Питере Пэне», охотившемуся за Капитаном Крюком. Уолт Дисней предполагал, что зрители не будут сочувствовать персонажу, изображенному рептилией.
И поэтому позволил ШерХану придушить несчастного питона и поковырять когтем в носу. Зато в мультсериале «Детёныши джунглей» Каа изображён вполне дружелюбным персонажем.
Аниме в точности создано по всем сборникам Редьярда Киплинга. Кроме того, в этой экранизации вовсю фигурируют люди, и их очень много, в том числе вышеупомянутые Балдео и Мессуа, а также куча других второстепенных персонажей.
Однако есть некие неточности. Но обо всем по порядку:
Медведь Балу в данной версии изображён в темно-фиолетовом окрасе, эдакий медведь-ленивец. Он также сохраняет роль наставника Маугли, показан также как самоотверженный воин.
Из предыстории Багиры мы узнаём, что он провёл часть своего детства в семье англичан-колонизаторов, откуда позже сбежал. В конце истории анимешный Багира решает покинуть джунгли и жить среди людей вместе с Маугли.
Как и в диснеевской версии, японский Маугли не эволюционирует из ребёнка во взрослого мужчину, он до конца мультсериала остаётся где-то в 6-10 возрасте. Биологические родители Маугли, отправившись на поиски ребёнка, погибли, упав со скалы в реку, когда рык пантеры Багиры напугал их.
Однако, Маугли также проходит через своего рода кризис идентичности, изо всех сил пытаясь понять, что он есть на самом деле и кому он действительно принадлежит.
Тогда как Киплинг изображает Акелу с характером английского джентльмена, который вёл всю стаю благодаря своей силе и хитрости. И, в отличие от советской версии, волк, хоть и был опозорен Шер-Ханом, но гораздо раньше отказался быть вожаком Стаи, решив охотиться в одиночку, а Маугли после эпизода изгнания ШерХана сразу же попал к людям.
Но так как он стал слишком слабым и старым, чтобы быть активным лидером, он оставался в своем логове большую часть дня. Впоследствии Лури берет на себя руководство стаей от Акелы, но он остается советником и получает титул «Мудрого Старого Волка».
Разница с оригиналом Киплинга ещё и в том, что в данной версии Табаки из шакала превратился в полосатую гиену. Позже он и еще одна гиена встречают свое поражение, когда Маугли и Шер-Хан снова идут друг против друга, и обе гиены были забоданы буйволами. Неизвестно, умерли ли они от побоев или просто упали в обморок, а затем скрылись с места происшествия.
Шер-Хан, в отличие от первоисточника, более жестокий, поскольку он нарушил многие законы джунглей (включая людоедство), а также разделяет его диснеевскую версию страха огня.
Его искалеченная правая лапа была не врожденным дефектом, а приобретена в бою с волком Александром, который был приёмным отцом Маугли. В данной версии тигр был убит Маугли ударом ножа в сердце.
3. «Братья Маугли», мультфильм 1976 года, снятый американским аниматором Чаком Джонсом, который раньше работал в «Merrie Melodies» и «Looney Tunes».
4. «Книга Джунглей». Фильм 1942 года
После красочного показа лесных зверей, начинается история, описанная классиком. Нам показывают ребёнка, оказавшегося в пещере с волками, которые приютили человеческого детёныша у себя и решили охранять его от тигра, который желает пообедать беспомощным младенцем.
Затем, когда мальчик вырастает, его находят люди. Видя его волчьи повадки, некоторые из них думают, что он оборотень, но некая женщина защищает Маугли и решает усыновить.
Позднее всё же имеет место сцена, в которой змея говорит с Маугли. Ситуация обостряется, когда люди узнают про сокровища, спрятанные в джунглях, но они не знают, что драгоценные камни прокляты…
Как видите, фильм представляет собой идеальное фэнтези, не лишённое смысла, кроме того, в фильме замечательные диалоги и выражения главного героя, типа «В джунглях не убивают ради забавы, а убивают, только когда хотят есть», «Меня выгнали из джунглей за то, что я был похож на человека, а из мира людей выгоняют за то, что я похож на зверя».
Фильм способен порадовать и шикарным визуалом, которого сложно было добиться при полном отсутствии компьютерной графики, и максимально захватывающим сюжетом.
В этой версии фильма тигр ШерХан погибает в реке. И да, его прихвостня Табаки, как и в диснеевском мультфильме Вы здесь не увидите.
Для съемок фильма задействовали более 300 животных, включая волков, пантеру и тигра, собранных с окрестных ферм и зоопарков. По данным СМИ того времени, для обеспечения безопасности продюсером было нанято порядка 150 человек персонала для работы с животными, включая четырёх ведущих дрессировщиков, хищники снимались преимущественно с дистанции, через малозаметное ограждение и короткими дублями и был принят ряд других мер.
5. «Книга Джунглей». Фильм 1994 года
Сюжет сказки в данной версии изменили до неузнаваемости.
Выросший в джунглях среди диких животных Маугли (Джейсон Скотт Ли) влюбляется в Кэтрин «Китти» Брайдон (Лена Хеди), дочку полковника Джефри Брайдона (Сэм Нилл), с которой он был знаком ещё до того, как потерялся в джунглях.
Но подлый жених Кэтрин, капитан Бун, получив от неё отказ, похищает её, чтобы заставить Маугли привести его к сокровищам затерянного обезьяньего города.
Здесь нет Акеллы, который промахнулся, прихвостня ШерХана Табаки и сцен сражения с рыжими псами и т.д. Маугли УЖЕ показан взрослым юношей, нашедшим свою любовь и лишь волей случая вернувшимся в джунгли.
Здесь Маугли показан 10-летним мальчиком, который был воспитан глубоко в джунглях Индииего друзьями-животными: волчьей стаей, медведем Балу и пантерой Багирой.
И в дальнейшем сюжет фильма развивался то в поезде, то в заброшенном городе. Фильм в итоге получил отрицательные отзывы от критиков. Между тем, актёр Джейми Уильямс, игравший роль Маугли, был широко оценен за его выступление и получил премию «Самый многообещающий молодой новичок мужского пола» в 1996 году.
Багиру здесь зачем-то превратили в леопарда.
8. Хочу обратить Ваше внимание на мультсериал 2010-2014 года «Книга Джунглей» и одноимённый фильм 2016 года:
Каждая серия начинается с небольшой задорной песенки:
Человеческий детеныш его голос услыхал.
Книга Джунглей ждет Вас, Книга Джунглей ждет!
Багира и Балу на помощь прибегут!
Книга Джунглей ждет Вас, Книга Джунглей ждет!»
Приключения Маугли, человека-подкидыша, воспитанного волчьей стаей Акелы, и его лучших друзей, отеческого медведя Балу и игривой пантеры Багиры.
Они живут в индийских джунглях, где скрывается много опасностей, таких как могучий бенгальский тигр Шер Хан. Любознательный Маугли часто попадает в беду и не может устоять, помогая животным в опасности или решая другие проблемы.
Как и диснеевская версия, данный французско-американский мультсериал создан лишь в развлекательных целях. Он насчитывает 3 сезона и 109 эпизодов.
Маугли здесь очень напомнил диснеевского, он тоже не растёт и не эволюционирует, и все персонажи то и дело его чему-то учат. Балу не является наставником волков, а превратился в нечто вроде доброго отца мальчика, который защищает его постоянно, вытягивает из неприятностей, в которые тот по своей неосмотрительности и глупости попадает.
Его прихвостня Табаки и вовсе сделали аналогом Подлизы из опять же диснеевских Мишек Гамми. Благо, он не общается с тигром в духе «ваше страхолюдие»!
Синопсис «Книги Джунглей» Джона Фавро:
Маугли вырос в джунглях, он воспитывался в волчьей стае и совсем не хочет её покидать. Но у него появился жестокий и безжалостный враг — тигр Шерхан, который поклялся уничтожить человеческого детеныша, пока тот не стал взрослым охотником.
Чтобы не подвергать опасности всю семью, мальчик решил оставить уютное логово матери-волчицы, попрощаться со своими четвероногими братьями и отправиться в путь.
Его наставник Багира готов проводить своего воспитанника до деревни, где живут люди. Мальчик отказывается подчиняться пантере, он считает, что в состоянии постоять за себя сам.
Только Маугли ещё не настолько опытный, чтобы противостоять всем опасностям, подстерегающим его в джунглях, ему предстоит многому научиться.
Впереди его ждет встреча с коварной змеей Каа, он отлично проведет время в компании с хитрецом и пройдохой медведем Балу, его похитят бандерлоги и приведут к своему королю Луи.
К решающей схватке с Шерханом Маугли станет намного сильнее духом и убедится в том, что Закон джунглей — непреложная истина, помогающая выжить.
В чём сходства между мультсериалом 2010 года и фильмом 2016-го?
Фильм Джона Фавро являлся эдаким переосмыслением не столько оригинала Киплинга, сколько диснеевского мультфильма, выполненном в 3D анимации с реалистичными животными.
С мультсериалом 2010 года его роднит несколько вещей:
1. Главгерой Маугли, как уже было сказано выше, что в мультсериале 2010 года, что в диснеевском мультике, что в фильме не растет, а остается мальчиком от 7 до 12 лет.
И сам он НИКОГДА не преодолевает препятствия. Медведю Балу и Багире ВСЕГДА из одной серии в другую приходится спасать его шкуру по его же вине. Однако, в некоторых эпизодах персонаж показан как находчивый и изобретательный.
3. Действие что мультсериала, что фильма происходит исключительно в джунглях.
Люди здесь появляются мельком, и да, ни киношный, ни мультяшный Маугли так и не ушли к ним и не завели семью.
4. В обоих версиях напрочь отсутствуют сцены борьбы с рыжими собаками, поражения Акеллы на охоте, первой любви Маугли, когда он встречает девушку и т.д., обе версии, хоть и основаны на Киплинговской истории, все же очень далеки от нее.
1. Киношная версия Маугли не следует оригиналу Киплинга, а почти полностью дублирует уже существующий диснеевский мультфильм, особенно это заметно по песням.
Хоть и атмосфера фильма исключительно мрачных тонов, здесь все же нашлось место юмору.
Мудрость, которая присутствовала у оригинальной и советской змеи, у Каа киношной и сериальной версии напрочь отсутствует.
По сюжету книги, шакал Табаки питается объедками как после Шерхана, так и после волков сионийской стаи. Он не прочь сыграть с кем-нибудь злую шутку.
Вечно собирает и разносит сплетни, и это одна из причин, почему остальные обитатели джунглей его не любят. Кроме того, они его боятся, потому что он чаще других болеет бешенством и в припадках носится по джунглям, кусая всех на своём пути.
Ближе к концу книги Серый Брат (волк, один из названых братьев Маугли) убивает Табаки, сломав ему хребет. В диснеевской версии и в одноименном фильме 2016 года той же студии его вырезали нафиг за ненадобностью.
Однако, в мультсериале 2010 года он больше похож на лису, чем на шакала, его лизоблюдство и «преданность» Шерхану несколько гиперболизированы.
Он питается одними объедками и вечно служит «мальчиком на побегушках» у своего господина.Так, в одной серии он с легкостью переметнулся на сторону крокодила-грабителя Джакалы, когда Шерхан сошел с ума после жестокого поединка с рептилией.
Хорошо, что его еще не сделали гиеной, как, например, в фильме 1998 года «Книга джунглей: история Маугли» (который тоже, кстати, диснеевский).
7. Шерхан. Это вообще отдельная история.
Только посмотрите, КАК БРУТАЛЬНО выглядит этот тигр в фильме 2016 года:
Кроме того эпизода, когда тигр напал на Маугли, стараясь выгнать из джунглей и потерял коготь, вонзив лапу в дерево. Коготь тот Маугли всегда носил как трофей на шее.
Зато шрам на морде или слепой глаз ему нарисовать сумели!
И участь главзлодея что в диснеевских (мультфильм 1967 года и фильм 2к16 го), что в советской версиях весьма отличается от оригинала: у Киплинга гибель тигра упомянута вскользь, его затаптывает насмерть стадо разъяренных буйволов.
Как только не убивали бедного тигра в адаптациях!
В советской версии Маугли, как выражается Доцент из «Джентльменов Удачи», в буквальном смысле рвет ему пасть и добывает шкуру, а в обеих диснеевских версиях концовка разнится: если в мультике Шерхан, напуганный огнем, просто убегает восвояси, то в фильме 2016 года он буквально сгорает ЗАЖИВО и расщепляется на молекулы, как при ядерном взрыве.
Напомним, в аниме Маугли закалывает его ножом, как агнца, а в фильме 1942 года тигр утонул. В фильме 1998 года Маугли изгоняет Шерхана из джунглей. В мультсериале 1995 года Шерхана вместо льва Шрама/Скара побеждает лев Симба, и лишь в версии 2010 года и Шерхан, и Табаки вновь живы и здоровы.
В данной версии Маугли опять изображён ребёнком, скорее 12-летним подростком, который мечется в поиске своего Я, пытаясь понять, человек он или всё-таки волк. Как и у Диснея, Маугли несколько эгоистичен, упрям, капризен.
Это показано в том, как он прогоняет ни за что ни про что пришедшего его поддержать волчонка-альбиноса, которого ТОТ САМЫЙ охотник (какое совпадение, прям!) Джон Локвуд ( названный в честь отца Маугли кстати, а в оригинале носивший имя Балдео), сломавший бивень слону, сделал очередной трофей!
Характеры персонажей Балу и Багиры напрочь поперепутали.
На самом деле Багира-то как раз против был того, чтоб Маугли остался в стае, а медведь как раз решил вступиться за него! С какой стати Балу-то так в фильме запротестовал?!
И из дружелюбного Балу сделали злобного начальника, который вообще не переживает о Маугли нисколько! Почему Багира сначала то заботится о Маугли, то отчитывает постоянно за что-то, напоминая, что он другой?
Тигр Шер-Хан в данной адаптации выглядит еще более брутальным, чем в фильме 2016 года:
А его прихвостня Табаки вновь сделали ГИЕНОЙ, а не шакалом, как в оригинале Киплинга:
Из описания уорнербраззерского героя следует, что «Шер-Хан известен во всех джунглях как беспощадный тигр, а также как безжалостный, садистский, психопатический, высокомерный, ненавистный, властолюбивый и лицемерный, который в основном убивает для собственного удовольствия, а не для выживания.
Его самой определяющей личностной чертой является его безграничная ненависть к человечеству, возможно, из-за предыдущей встречи с ним, и он был готов нарушить закон джунглей, чтобы удовлетворить свою жажду их крови.
Он всегда делает величественные жесты о постоянно меняющейся природе джунглей, разглагольствуя перед Акелой о том, как он позволил человеку жить среди их обитателей.
Финал фильма немного схож с оригиналом: Маугли заманивает Шер-Хана на край деревни. С помощью стада слонов он сражается с тигром и жестоко ранит его, в то время как гиена Табаки трусливо отступает.
Затем Локвуда убивает слон со сломанным клыком, прежде чем он успеет причинить еще какой-нибудь вред, а другие животные приходят на помощь Маугли, видя его решимость.
Когда он мирно умирает, Акелла дает Маугли свое благословение на то, чтобы он возглавил зверей джунглей и волчью стаю.
Маугли решает оставить деревню и возвращается в джунгли, где ему удается ударить ножом раненого Шер-Хана, наконец убив тигра и положив конец его царству террора.
Маугли же возвращается в конце концов не к людям, а обратно в джунгли.
А какая из перечисленных экранизаций Маугли Вам понравилась?
советская топ и наиболее близкая к книге
Да, я уже сказала об этом.
ну так вроде последнее предложение в вашем посте вопросительное. не?
Это,пожалуй,самая популярная сказка на всей планете!
А я думал что библия
«Это, пожалуй, самая популярная сказка на всей планете!»
Nope, Винни-Пух все еще лидирует, уже скоро как сто лет будет в лидерах.
Диснеевский мульт еще в детстве не то что невзлюбил, а прям плевался, а мне было лет 12 наверное. Могучего, невероятно опасного, но мудрого и справедливого змея изобразили и впрямь «дождевым червяком». С другой стороны, для западной традиции змей не может быть символом справедливости, мощи и мудрости. А чего еще ждать от ребят, которые «по-библейски» долгие годы палками хуячили змей на особенном церковном празднике (про эту блажь даже серия была отдельная в Симпсонах)
В общем, советская лента топ топыч (до сих пор залипаю, как встречу по телеку), книга вообще вершина Редьярда, была надежда на Серкиса, но и он обосрался по всем моментам.