актеры фильма садко 1952
За кадром фильма «Садко»: Несказочные судьбы героев легендарной киносказки
Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.
К моменту начала съемок новой киносказки Александр Птушко уже был известен как режиссер фильмов «Новый Гулливер» и «Каменный цветок», и за ним уже закрепилась слава новатора: он создал первый звуковой объемный мультфильм «Властелин быта» и первый полнометражный фильм с объемной анимацией «Новый Гулливер». За «Каменный цветок» режиссер получил Сталинскую премию и приз за цвет на Международном кинофестивале в Каннах. А следующий фильм – «Садко» – принес ему второй по значимости приз, «Серебряного льва» в Венеции.
Алла Ларионова начала сниматься в массовке еще в 8-м классе школы, а ее первой крупной киноработой стала роль Любавы в фильме «Садко». После премьеры этой картины 22-летняя актриса проснулась знаменитой. А после показа фильма на Международном кинофестивале в Венеции Ларионову узнали и за рубежом. Для дебютантки это был просто небывалый успех. Годы спустя она вспоминала: « Нам, трем актрисам, срочно сшили из одинаковой белой ткани по платью. Хорошо еще разных фасонов. Правда, по возвращении попросили платья вернуть! Ну а провожали на высшем уровне – сам Микоян. Знаете, что было моим первым потрясением в Италии? Я увидела горничную, выходящую из номера в потрясающих чулках. И расплакалась, потому что ничего такого у меня никогда в жизни не было! ».
В итальянских газетах писали о «солнце Венеции в волосах у Аллы», актрису называли «самой молодой, самой веселой, самой красивой». Многие зарубежные режиссеры приглашали Аллу Ларионову сниматься у них в кино, Чарли Чаплин заявил о том, что без проб готов снимать Ларионову в своем новом фильме. Но за нее ответили киночиновники: мол, у нее график съемок расписан на много лет вперед! Конечно, это было неправдой, но Ларионова не жаловалась на то, что не смогла сниматься за рубежом: « Тогда я была в шоке. А сегодня думаю: вряд ли они сделали бы меня суперзвездой. Скорее всего, я нужна была им как экзотика. По своей натуре, мне кажется, я не была создана для Голливуда. Хотя… Да что сегодня говорить об этом! ».
По возвращении в СССР Ларионова снялась еще в 2-х фильмах, а затем разразился скандал. На молодую эффектную актрису обратил внимание министр культуры Александров и однажды пригласил ее на ужин. После этого тут же появились слухи об их романе, и это сыграло с ними злую шутку. Вскоре Александров попал в опалу, и власти использовали эти слухи как компромат против неугодного чиновника. Александрова сняли с должности, а Ларионову без объяснения причин перестали снимать в кино. Она уже была утверждена на роль Василисы в следующий фильм Птушко «Илья Муромец», но не смогла приехать на съемки: в театре попросту не подписали командировку. Только после того, как актриса решилась написать письмо новому министру культуры, она вернулась на экраны, но с тех пор ей предлагали только эпизодические роли. Так ранний триумф сыграл в судьбе Ларионовой роковую роль.
Не менее драматично сложилась судьба актера, сыгравшего роль Садко, – Сергея Столярова. В отличие от дебютантки Ларионовой, он на тот момент уже был звездой кино – Столяров прославился еще в довоенное время благодаря главной роли в фильме Григория Александрова «Цирк». На момент съемок в «Садко» актеру было уже 40 лет, а в его фильмографии было уже 14 заметных ролей. Роль Садко принесла ему мировую славу, его называли настоящим русским сказочным богатырем. Судьи кинофестиваля в Венеции включили Сергея Столярова в список лучших актеров мира за 50-летнюю историю кино, при этом он был единственным советским актером в этом списке.
Однако после своего триумфа за рубежом Сергей Столяров вскоре был вынужден оставить кинематограф. Его сын Кирилл рассказывал: « При всей своей положительной внешности он никогда не играл ни начальников, ни секретарей обкомов. С ним трудно было фальшивить. Подкупить его орденом или благами нельзя – значит, Столяров неуправляемый, неизвестно, чего от него ожидать ». В 1960-х гг. он снимался мало, и руководство Театра киноактера воспользовалось этим фактом как предлогом, чтобы избавиться от «неудобного» актера: его обвинили в том, что он не выполняет положенную норму, и уволили. В 1968 г. у него диагностировали рак, а спустя год 58-летний актер ушел из жизни.
Этот фильм должен был стать дебютной работой в кино Андрея Миронова. В 11 лет он прошел пробы на роль нищего мальчика из массовки. Ему предстояло появиться в кадре в грязных лохмотьях, а Андрей с детства отличался брезгливостью и не решился примерить этот сомнительный «костюм» на голое тело – и надел его поверх чистенькой тенниски, проглядывавшей сквозь дыры в дерюге. Говорят, это настолько возмутило режиссера, что юного актера сняли с роли. В результате кинодебют Миронова состоялся на 4-м курсе института в фильме «А если это любовь?»
Советский фильм был снят по мотивам онежских былин о новгородском гусляре и купце Садко. Зарубежным зрителям герои русского фольклора были незнакомы, и когда в 1963 г. американский режиссер и продюсер Роджер Корман приобрел эту ленту для проката в США, он превратил «Садко» в «Волшебное путешествие Синдбада», переименовав не только главного героя, но и его родной город: вместо Новгорода в фильме упоминался Копасанд. Автором адаптации сценария для этой версии фильма стал 23-летний Фрэнсис Форд Коппола.
А вот на родине фильм Птушко неоднократно подвергали критике: так, киночиновников смутило то, что волшебную Птицу Феникс будет играть женщина, и при этом « из зада птицы Садко будет дергать перья. Нехорошо! Играет на низменном чувстве ». Поведение Садко в чужеземных странах показалось рецензентам окрашенным « неверным политическим звучанием »: в эпизоде с варягами они обнаружили « неоправданную агрессию », которая производила « невыгодное впечатление о поведении русских ». Картины купеческих пиров в Новгороде были сокращены как « искажающие подлинный исторический образ этого вольного русского города ».
Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:
За кадром фильма «Садко»: Несказочные судьбы героев легендарной киносказки
Кадр из фильма *Садко*, 1952
19 апреля исполняется 119 лет со дня рождения создателя легендарных советских киносказок «Каменный цветок», «Илья Муромец», «Алые паруса», «Сказка о потерянном времени», «Руслан и Людмила» – Александра Птушко. Одной из самых известных во всем мире его режиссерских работ стал фильм «Садко», получивший «Серебряного льва» на кинофестивале в Венеции в 1953 г. Актеров, исполнивших главные роли, – Сергей Столярова и Аллу Ларионову – высоко оценили зарубежные критики и режиссеры, но для советских звезд мировая слава обернулась губительными последствиями.
Режиссер Александр Птушко, 1959
К моменту начала съемок новой киносказки Александр Птушко уже был известен как режиссер фильмов «Новый Гулливер» и «Каменный цветок», и за ним уже закрепилась слава новатора: он создал первый звуковой объемный мультфильм «Властелин быта» и первый полнометражный фильм с объемной анимацией «Новый Гулливер». За «Каменный цветок» режиссер получил Сталинскую премию и приз за цвет на Международном кинофестивале в Каннах. А следующий фильм – «Садко» – принес ему второй по значимости приз, «Серебряного льва» в Венеции.
Алла Ларионова в фильме *Садко*, 1952
Алла Ларионова начала сниматься в массовке еще в 8-м классе школы, а ее первой крупной киноработой стала роль Любавы в фильме «Садко». После премьеры этой картины 22-летняя актриса проснулась знаменитой. А после показа фильма на Международном кинофестивале в Венеции Ларионову узнали и за рубежом. Для дебютантки это был просто небывалый успех. Годы спустя она вспоминала: «Нам, трем актрисам, срочно сшили из одинаковой белой ткани по платью. Хорошо еще разных фасонов. Правда, по возвращении попросили платья вернуть! Ну а провожали на высшем уровне – сам Микоян. Знаете, что было моим первым потрясением в Италии? Я увидела горничную, выходящую из номера в потрясающих чулках. И расплакалась, потому что ничего такого у меня никогда в жизни не было!».
Алла Ларионова в роли Любавы
Кадр из фильма *Садко*, 1952
В итальянских газетах писали о «солнце Венеции в волосах у Аллы», актрису называли «самой молодой, самой веселой, самой красивой». Многие зарубежные режиссеры приглашали Аллу Ларионову сниматься у них в кино, Чарли Чаплин заявил о том, что без проб готов снимать Ларионову в своем новом фильме. Но за нее ответили киночиновники: мол, у нее график съемок расписан на много лет вперед! Конечно, это было неправдой, но Ларионова не жаловалась на то, что не смогла сниматься за рубежом: «Тогда я была в шоке. А сегодня думаю: вряд ли они сделали бы меня суперзвездой. Скорее всего, я нужна была им как экзотика. По своей натуре, мне кажется, я не была создана для Голливуда. Хотя… Да что сегодня говорить об этом!».
Алла Ларионова в фильме *Анна на шее*, 1954
По возвращении в СССР Ларионова снялась еще в 2-х фильмах, а затем разразился скандал. На молодую эффектную актрису обратил внимание министр культуры Александров и однажды пригласил ее на ужин. После этого тут же появились слухи об их романе, и это сыграло с ними злую шутку. Вскоре Александров попал в опалу, и власти использовали эти слухи как компромат против неугодного чиновника. Александрова сняли с должности, а Ларионову без объяснения причин перестали снимать в кино. Она уже была утверждена на роль Василисы в следующий фильм Птушко «Илья Муромец», но не смогла приехать на съемки: в театре попросту не подписали командировку. Только после того, как актриса решилась написать письмо новому министру культуры, она вернулась на экраны, но с тех пор ей предлагали только эпизодические роли. Так ранний триумф сыграл в судьбе Ларионовой роковую роль.
Сергей Столяров в роли Садко
Не менее драматично сложилась судьба актера, сыгравшего роль Садко, – Сергея Столярова. В отличие от дебютантки Ларионовой, он на тот момент уже был звездой кино – Столяров прославился еще в довоенное время благодаря главной роли в фильме Григория Александрова «Цирк». На момент съемок в «Садко» актеру было уже 40 лет, а в его фильмографии было уже 14 заметных ролей. Роль Садко принесла ему мировую славу, его называли настоящим русским сказочным богатырем. Судьи кинофестиваля в Венеции включили Сергея Столярова в список лучших актеров мира за 50-летнюю историю кино, при этом он был единственным советским актером в этом списке.
Сергей Столяров в фильме *Садко*, 1952
Кадр из фильма *Садко*, 1952
Однако после своего триумфа за рубежом Сергей Столяров вскоре был вынужден оставить кинематограф. Его сын Кирилл рассказывал: «При всей своей положительной внешности он никогда не играл ни начальников, ни секретарей обкомов. С ним трудно было фальшивить. Подкупить его орденом или благами нельзя – значит, Столяров неуправляемый, неизвестно, чего от него ожидать». В 1960-х гг. он снимался мало, и руководство Театра киноактера воспользовалось этим фактом как предлогом, чтобы избавиться от «неудобного» актера: его обвинили в том, что он не выполняет положенную норму, и уволили. В 1968 г. у него диагностировали рак, а спустя год 58-летний актер ушел из жизни.
Сергей Столяров в фильме *Садко*, 1952
Кадр из фильма *Садко*, 1952
Этот фильм должен был стать дебютной работой в кино Андрея Миронова. В 11 лет он прошел пробы на роль нищего мальчика из массовки. Ему предстояло появиться в кадре в грязных лохмотьях, а Андрей с детства отличался брезгливостью и не решился примерить этот сомнительный «костюм» на голое тело – и надел его поверх чистенькой тенниски, проглядывавшей сквозь дыры в дерюге. Говорят, это настолько возмутило режиссера, что юного актера сняли с роли. В результате кинодебют Миронова состоялся на 4-м курсе института в фильме «А если это любовь?»
Советский фильм был снят по мотивам онежских былин о новгородском гусляре и купце Садко. Зарубежным зрителям герои русского фольклора были незнакомы, и когда в 1963 г. американский режиссер и продюсер Роджер Корман приобрел эту ленту для проката в США, он превратил «Садко» в «Волшебное путешествие Синдбада», переименовав не только главного героя, но и его родной город: вместо Новгорода в фильме упоминался Копасанд. Автором адаптации сценария для этой версии фильма стал 23-летний Фрэнсис Форд Коппола.
Лидия Вертинская в фильме *Садко*, 1952
А вот на родине фильм Птушко неоднократно подвергали критике: так, киночиновников смутило то, что волшебную Птицу Феникс будет играть женщина, и при этом «из зада птицы Садко будет дергать перья. Нехорошо! Играет на низменном чувстве». Поведение Садко в чужеземных странах показалось рецензентам окрашенным «неверным политическим звучанием»: в эпизоде с варягами они обнаружили «неоправданную агрессию», которая производила «невыгодное впечатление о поведении русских». Картины купеческих пиров в Новгороде были сокращены как «искажающие подлинный исторический образ этого вольного русского города».
Лидия Вертинская в фильме *Садко*, 1952
Роль Птицы Феникс в фильме исполнила Лидия Вертинская. Эта работа стала ее кинодебютом. Она снялась еще в нескольких фильмах Птушко, а затем навсегда оставила кинематограф.
Былинно-сказочные костюмы Ольги Кручининой в фильме «Садко» (1952)
Невероятный по красоте фильм «Садко» в 1953 году заслуженно завоевал «Серебряного льва» в Венеции, а исполнитель главной роли Сергей Столяров был назван одним из лучших актеров мира в полувековой истории кино.
Кадр из фильма «Садко». Фото: Global Look Press
Ильмень-царевна (актриса Нинель Мышкова). Кадр из фильма «Садко».
Блестящие ткани сарафана, перекрытые тонким шифоном, создают эффект призрачного мерцания. Но сама сказочность персонажа в большей степени создана правильным освещением.
как и у И. Репина в его «Садко».
Кадр из фильма «Садко». Подводное царство
Кадр из фильма «Садко». Степан Каюков в роли Морского царя, Ольга Викландт в роли Царицы-Водяницы
Кадр из фильма. Фото: Global Look Press
Почему в фильме это существо назвали Фениксом, не совсем понятно.
Слева Лидия Вертинская в роли Птицы Феникса, справа В.М. Васнецов «Птица Гамаюн»
В.М. Васнецов «Сирин и Алконост. Птицы радости и печали». 1896
Еще в русском искусстве с женской головой изображали птиц Сирина и Алконоста. Птица Сирин — в древнерусском искусстве и легендах райская птица с головой девы, и считается, что Сирин представляет собой славянский образ греческих сирен. Часто изображается вместе с другой райской птицей, Алконостом, но голова Сирина иногда оказывается непокрытой, а вокруг неё располагается нимб.
Кроме того при создании костюмов Ольга Кручинина использовала в рисунках одежды византийские традиции.
Поскольку фильм выиграл приз Венецианского фестиваля, по условиям участия в фестивале его для показа должны были закупить все страны участницы, включая США.
В настоящее время в википедии это все безобразие описано следующими словами :
«В 1962 году американский режиссёр и продюсер Роджер Уильям Корман выпустил в кинопрокат в США фильм «Садко», дублировав его на английский язык и модифицировав, под названием «Волшебное путешествие Синдбада» (англ. The Magic Voyage of Sinbad). Он сохранил структуру сюжета, но сократил продолжительность примерно с 85 до 79 минут (были, в частности, удалены почти все сцены, в которых исполнялись песни, лишь одна песня, перепетая на английском языке, была сохранена), добавлено голосовое повествование, кроме того, с целью замаскировать происхождение фильма и превратить его в рассказ о Синдбаде, главный герой «Садко» был переименован в «Синдбада», а город Новгород превратился в «Копасанд». Имена и фамилии актёров и съёмочной группы также были изменены на имена звучащие по-американски. Английский дубляж в этой версии, возможно, придал фильму более дурашливый и театральный стиль, в сравнении с оригинальной версией, где диалоги написаны «грамотно» и серьёзно. Автором адаптации сценария для этой версии фильма в титрах был указан молодой Фрэнсис Форд Коппола.«
В википедии забыли написать, что поменяли даже титры: Сергея Столярова переименовали в Эдварда Столара, Алла Ларионова превратилась в Анну Ларион, а Александр Птушко стал Альфредом Поско.
В России об этом узнали лишь в 1990-х, когда менять что-то было уже поздно.