как научить таджика русскому языку с чего начать
«Я русский бы выучил только за то. ». Как обучить русскому языку ребенка в Таджикистане?
Ведь в русский класс хотят отдать детей даже те родители, чьи дети совершенно на нем не говорят.
Сколько бы ни говорили, что русский язык теряет свои позиции в Таджикистане, статистика говорит об обратном: еще слишком много родителей хотят отдать своих детей в русские классы. К слову, количество школ с русским языком обучения в республике за последний год увеличилось в десять раз, но, судя по всему, этого тоже не хватает.
В русский класс хотят отдать детей даже те родители, чьи дети совершенно на нем не говорят.
На сегодняшний день в республике насчитывается 26 школ, в которых обучение проводится исключительно на русском языке, а также 185 школ, где обучение проводится на двух языках – таджикском и русском.
«Совет на пятерку»: По какой методике лучше подготовить ребенка к школе, и где это лучше сделать?
Директор одной из столичных школ на анонимных условиях сообщила, что желающих пойти в первый класс с русскоязычным обучением в разы больше, чем в классах имеется мест. Поэтому они вынуждены экзаменовать малышей на знание русского языка.
Очевидно, что конкуренция среди желающих учиться в русских классах не шуточная, и чтобы у ребенка шансы были выше, стоит задуматься над тем, чтобы подтянуть знание русского у ребенка еще перед школой.
Какие есть варианты?
Диджитал методы в изучении языка становятся все более восстребованными
«Совет на пятёрку»: 13 образовательных онлайн ресурсов на лето, которые пригодятся каждому школьнику
На сегодняшний день это самый современный метод изучения языка для взрослых. Если речь касается детей, то, выбирая этот метод родитель должен понимать, что ему потребуется заниматься вместе со своим малышом.
Зато это бесплатно и интересно. Из других преимуществ этого метода можно отметить интерактивную составляющую упражнений: аудио и видео материалы, флеш-карточки для запоминания слов или фраз и т.д., а также автономность.
Занимаясь самостоятельно, вы не привязаны к графику группы или репетитора, регулируете нагрузку, ритм изучения и интенсивность каждого занятия.
Онлайн тренажеров по изучению русского языка много. Мы приведем лишь несколько примеров, которые могут показаться вам интересными: Грамотей. Онлайн, kid-mama, Русский язык онлайн: развивающие игры и тренажёры, тесты по русскому языку онлайн.
Что могут дать групповые занятия?
Языковые Центры крупных городов Таджикистана предлагают групповые курсы изучения не только «заморских» английского, немецкого и китайского языков, но и русского.
Do you speak или не speak? Где в Душанбе выучить английский язык
Из плюсов изучения языка в группе относим относительно низкую стоимость по сравнению с индивидуальными занятиями, постоянную конкурентную среду и постоянную практику языка с одногрупниками.
Понятно, что ценник на занятия может варьироваться. На онлайн доске объявлений RG.TJ мы нашли языковые курсы по обучению русского языка разного ценового сегмента – от 88 сомони до 250 сомони в месяц за полуторачасовые занятия три раза в неделю. По окончании курсов ученикам выдается сертификат.
Есть и недостатки в групповом изучении языка. Самый главный из них, наверное, недостаточное количество внимания, которое преподаватель может уделить каждому ученику, ведь в среднем в группе одновременно проходят обучение минимум восемь-десять человек, иногда и больше. Есть группы, где количество слушателей достигает четырех человек – это более оптимальный вариант, но и цена на такие занятия будет выше. Поэтому выбирая школу для своего ребенка, в первую очередь, уточните, сколько человек будет обучаться в группе.
Индивидуальные занятия с репетитором: дорого, но действенно
Этот вариант, конечно, более действенный, потому что педагог может сосредоточиться на сильных и слабых сторонах своего ученика, анализировать ошибки, совершенные во время занятий.
«Совет на пятёрку»: Как помочь ребенку сдать экзамены без стресса?
Искать репетитора сегодня можно как по рекомендациям знакомых, так и онлайн – в социальных сетях, в онлайн досках объявлений. В любом случае соберите отзывы о преподавателе, а также побеседуйте лично с преподавателем. Иногда самые обыкновенные вопросы могут вызвать неожиданную реакцию. Например, мы позвонили по одному из объявлений с сайта RG.TJ, в котором, как было указано, опытный преподаватель предлагает услуги индивидуальных занятий по русскому языку. Мы начали договариваться о первом занятии, но после того, как мы уточнили о ее стаже работы, преподаватель резко ответила, что свободных мест у нее нет и повесила трубку.
Мы позвонили по другому объявлению, поднял мужчина с грамотной, поставленной речью. Индивидуальные занятия с педагогом стоят 35 сомони в его частном языковом центре или 40 сомони за урок длительностью час и 10 минут, если преподаватель будет выезжать на дом. Помимо основной платы, репетитор просит покрывать транспортные расходы – еще 5 сомони.
Три совета от педагога Лидии Фатуллаевой тем, кто изучает русский язык
— Начните обучать своего ребенка языку, пока ему не исполнилось четырех лет. Дальше усваивать любой материал будет сложнее.
— Поскольку в стране практически нет русскоязычной среды, ее нужно создавать искусственно. Дети должны смотреть русскоязычные сказки, мультики и фильмы. Чтение книг – тоже хороший метод, но если ребенок не знаком со всеми фонетическими правилами русского языка и не находится в русскоязычной среде, при чтении он может совершать ошибки, к которым со временем может привыкнуть. Поэтому для начала лучше слушать аудиокниги с правильным произношением, и лишь потом или параллельно читать книги.
— Используйте обучающие и развивающие компьютерные игры для обучения русскому языку. В детском зале Национальной библиотеки Таджикистана каждый ребенок может свободно и бесплатно в интерактивной форме разрабатывать свои логику и мышление, а также языковые навыки. Дети работают один на один с программой, а, значит, нет никаких психологических и личностных барьеров, которые могут возникнуть между педагогом и учеником. Другой плюс этого метода заключается в том, что когда ребенок не может перейти на новый уровень игры, он понимает, что его знаний не хватает. Здесь ему не помогут ни папа, ни мама, а, значит, ему нужно самостоятельно устранять пробелы в знаниях.
РУССКИЙ ЯЗЫК
RealLanguage.Club – сайт для бесплатного изучения иностранных и русского языка онлайн. Специально для вас мы разработали лучшие материалы для успешного самостоятельного изучения русского языка как школьникам, так и взрослым, а также создали разделы, которые помогут иностранцам освоить русский язык для сдачи экзаменов на гражданство. Изучайте русский язык вместе с нами – легко и с удовольствием! Подробнее о проекте
Изучайте русский язык как иностранный по уровням
Ресурсы для самостоятельного обучения
Грамматика
Здесь Вы найдете все самые необходимые разделы русской грамматики, которые помогут Вам вспомнить или выучить различные правила.
Практика
Языковая практика играет ведущую роль в развитии навыков русского языка. Совершенствуйте свои навыки с помощью этого раздела.
Аудио и видео
Аудио и видео подкасты — это прогрессивный и очень удобный способ получать новые знания, при этом тратить на это минимум времени.
Тесты онлайн
Предлагаем Вам пройти бесплатные тесты онлайн и узнать, какой у Вас уровень русского языка. Простые и сложные упражнения по русскому языку.
Для школьников
Русский язык онлайн в объёме школьной программы 1-11 классов общеобразовательной школы.
Экзамены
В данном разделе представлены наиболее распространенные экзамены по русскому языку для школьников, студентов, мигрантов.
Досуг
Изучение русского языка может быть не только полезным, но и увлекательным занятием с нашим разделом Досуг.
Русский язык с репетиторами онлайн
Теперь Вы можете обучаться русскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:
Обучение русскому языку
Обучение русскому языку
А что такое правильный учебник? Это учебник, написанной на основе правильной методики. Учебник, в котором есть всё необходимое. И нет ничего лишнего.
Обучение русскому языку
В этом учебнике даются правила чтения, упражнения на произношения звуков. И даже написание букв, прописи. Кроме того, подключается элементарная грамматика. И к концу занятий по этому учебнику ваш ученик будет легко общаться на русском языке. На самые разные темы.
Обучение русскому языку
Представлены и диалоги, и тексты для чтения, и тексты для аудирования, и тесты, и контрольные задания. И результаты работы по этому учебнику радуют и вас, и ваших учеников.
А если необходимо сдать тесты на владение русским языком? Тоже есть нужный учебник: «Матрёшка А1-А2» . В нём систематизированы и отрабатываются все основные категории русской грамматики.
А если ваш иностранец знает английский? Е щё проще. Возьмите учебник «Говорите правильно!» . В нём всё на английском языке.
Также можно выбирать и другие пособия. Ориентируясь на уровень ваших учеников и правильную методику обучения.
Обучение русскому языку
Подробнее познакомиться с моими учебниками можно на страницах сайта . На нём есть и фрагменты из них, и аудио. А если вы хотите их приобрести, посмотрите рубрику «Где купить?»
Правильно писать и говорить: 7 бесплатных ресурсов для развития грамотности
В детстве складывание слов в предложения казалось мне магией: они сами соединялись по неведомым законам.
В школе я поняла, что русский язык хотя и мистичен, но строг и все его волшебство подчиняется суровым правилам с бесконечными исключениями из них. Ошибки в тексте — это нормально, потому что можно научиться их находить и исправлять.
Вот семь сайтов, которые помогут прокачать русский язык. Выбирайте, что бы вы хотели улучшить:
Кратко: получить ответ на вопрос «А почему так?»
Подробнее: на сайте
«Грамота-ру» — самый простой портал для проверки слов. Но это не только онлайн-словарь: тут можно узнать и происхождение слова, и примеры употребления. Еще здесь можно задать вопрос по всем аспектам языка и получить подробный комментарий от научных консультантов или попробовать найти решение среди ответов на вопросы других людей.
Для детей на сайте есть раздел «Игра», в котором правила представлены в форме загадок и головоломок. Возможно, это один из лучших способов научиться видеть ошибки даже взрослым.
Кратко: первый раз в первый класс
Подробнее: на сайте
Городской методический центр Москвы предлагает вспомнить школьные годы и написать диктант. Можно прослушать текст и воспроизвести его целиком или вставить пропущенные символы на сайте диктанта. В этом случае система подсчитает количество ошибок и покажет, как нужно было написать.
Но сайт не дает пояснений к ошибкам: тренажер рассчитан только на сиюминутную проверку уровня грамотности.
Часто мы совершаем ошибки, потому что не понимаем логику языка. Любое незнакомое слово кажется исключением из правил, а сложные синтаксические конструкции мы максимально упрощаем, чтобы не пришлось выбирать между запятой, тире и двоеточием.
Дизайнер Илья Бирман создал сайт-справочник по русскому языку, где собрал основные правила орфографии и пунктуации. Главный плюс — простота поиска: вы выбираете нужный раздел, например «Знаки при прямой речи», и изучаете правила с примерами из классической литературы.
Кратко: увидеть пунктуацию в тексте Евгения Водолазкина и не умереть
Подробнее: на сайте
Тотальный диктант был задуман как проект, популяризирующий грамотность. Любой желающий может записаться на ежегодный диктант и проверить себя на примере текста русскоязычного автора. В 2020 году событие перенесли с весны на осень и провели в двух форматах: онлайн и офлайн. В 2021 году диктант состоится 10 апреля — еще есть возможность принять в нем участие.
Тотальный диктант — это еще и бесплатная онлайн-школа по совершенствованию своих знаний в области русского языка. На сайте можно написать диктанты прошлых лет и просмотреть полный разбор текстов, пройти бесплатный курс по пунктуации, изучить историю орфографии и даже самостоятельно провести диктант в своем городе.
Русский язык для иностранцев: секреты преподавания, обнимашки и «общага под носом»
Почему книга лежит на столе, а чашка стоит? Что значит «да нет, наверное»? Зачем вообще нужны твердый и мягкий знак? Как произнести звук «ы»? А отчество – откуда и зачем?
«Русский язык в умелых руках и опытных устах красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок и вместителен», – говорил писатель Александр Куприн. И с ним невозможно не согласиться! Каждый год в Тульский государственный педагогический университет им. со всего мира съезжаются иностранцы – с желанием во что бы то ни стало выучить «великий и могучий».
Сейчас в вузе учатся 270 иностранных студентов из ближнего и дальнего зарубежья: Туркменистана, Узбекистана, Таджикистана, Киргизии, Белоруссии, Мексики, Таиланда, Китая, Вьетнама, Афганистана, Ирака. Много студентов из Африки: Кот-д’Ивуар, Камерун, Чад…
Эвелин Кристина Лопес Рамирес приехала в Тулу два года назад из Мексики. Ей 35 лет, и на сегодняшний день она самая взрослая студентка университета. Эвелин — очаровательная хохотушка, для которой разговаривать на русском языке — чистое удовольствие. И это очень заметно.
Сейчас Эвелин учится на 2-м курсе магистратуры, где изучает русский язык как иностранный и готовится стать преподавателем. Она хочет остаться на 2-3 года поработать в России, а потом вернуться в Мексику.
– Я уже хорошо владею английским языком, и мне захотелось выучить еще один. Выбирала между русским языком и арабским, и выбрала русский. Сразу подумала — мне надо в Россию! Когда я приехала в Тулу, то знала всего несколько русских слов: здравствуйте, пожалуйста, зеленый чай (смеется). Год училась на подготовительном курсе и освоила язык. Преподаватели здесь очень хорошие, но и я много работала. Было очень сложно учиться: по 4-5 пар каждый день, много домашних заданий, чтение.
Самое сложное в русском языке — это падежи! В моем родном испанском языке нет падежей — у нас ставятся предлоги и существительное потом не меняется. Очень трудно было понять, почему отвечать — «кому?», говорить — «кому?», а просить — «кого?». До сих пор у меня есть проблема с произношением. Есть такие звуки, которых в испанском не существует: ж, ш, щ, ы. Но постепенно я к ним привыкла. А еще у меня была путаница, что у русского человека отчество, а что фамилия. Но потом я поняла, что отчество — это имя от папы.
Мое любимое русское слово — «обнимашки»! Так говорит моя русская подруга при встрече. Еще очень нравится слово «милый».
Я люблю смотреть советские фильмы и очень хочу читать художественные книги на русском языке. Но пока постоянно читаю учебники (смеется). Мечтаю начать читать Достоевского, мне он очень интересен. И конечно, Толстого! Но я знаю, что его произведения сложны даже для русских.
А вот стихи русских поэтов я уже читала. Мне очень нравятся Пушкин, Лермонтов и Фет. Я участвовала в конкурсе чтецов, читала наизусть стихотворение Фета «Я пришел к тебе с приветом».
Русский язык стал для меня любимым, он очень красиво звучит, такой мелодичный. Но и испанский язык очень красивый, и я его тоже люблю. В прошлом году с ребятами из Венесуэлы и Парагвая мы провели для русских ребят урок испанского языка.
24-летний Бегзодбек Муминов живет в Туле уже пять лет. В 2015 году молодой человек приехал из узбекского города Андижан. Два года работал, а потом поступил в университет — учиться.
– Мои родители очень давно живут и работают в Туле, папа на «Тропике», мама в магазине «Хороший». Я потянулся к родителям. В Узбекистане я пел русские песни, но на слух, — языка вообще не знал. В своей стране я учился в колледже на эстрадного певца, а когда приехал в Россию, даже не мог сказать, как меня зовут и сколько мне лет. Самых элементарных предложений не знал. Постепенно научился говорить, теперь русский язык для меня – второй родной. Я считаю, что русский язык по сложности третий в мире после арабского и китайского.
Сейчас я учусь в ТГПУ на учителя русского языка и в Узбекистане буду его преподавать.
Самое сложное в русском языке — употребление глаголов. Совершенный и несовершенный вид, глаголы движения со всеми приставками: прийти, уйти, войти, выйти, подойти (смеется). То, что носителям языка кажется элементарным, иностранцам очень сложно запомнить!
Очень люблю читать русскую классику: Пушкина, Лермонтова, Тургенева, Толстого, Достоевского, Чехова, Гончарова. Мои самые любимые произведения — это «Герой нашего времени» и «Отцы и дети». Еще люблю Гоголя, особенно «Мертвые души».
Гульшат Сапаевой 23 года, она приехала учиться в тульский вуз из Туркменистана. Русский язык девушка знала очень плохо, а сейчас она уже учится в магистратуре на международном факультете и мечтает преподавать язык на своей родине.
– Сначала было очень и очень трудно, но помогали и учителя, и ребята. Например, в нашем языке есть только мужской род, а в русском — еще средний и женский. Есть буквы, которых у нас нет, например мягкий и твердый знак. Я уже хорошо говорю по-русски, но нет предела совершенству, — обязательно буду учить его и дальше. А еще мечтаю выучить английский и французский.
Русский язык очень красивый, нежный, на нем говорить – одно удовольствие. С интересом смотрю русские мелодрамы – нравятся истории про любовь!
Родители хотят, чтобы я вернулась, они очень соскучились. Когда вернусь на родину, то стану там работать в школе – преподавать русский язык как иностранный.
Раиса Лопухина, заведующая кафедрой РКИ (русский язык как иностранный), доктор филологических наук, работает здесь с момента основания международного факультета. Раиса Васильевна до сих пор с удовольствием вспоминает первый набор иностранцев — тогда в тульский вуз приехали учиться кубинские студенты.
– Меня пригласили работать на факультет как специалиста по испанскому языку. Представители Куба Либре – Свободной Кубы – были очень активные, темпераментные, живые… С ними было так интересно работать! И мне жаль, что сейчас в университете не учатся кубинцы.
Все наши студенты интересные, молодые, яркие. Мы, педагоги, представляем, насколько им трудно вдали от родины, родителей, родных. Студенчество – важный этап в жизни, и ребята должны чувствовать себя свободно в чужой стране, учиться, ходить, гулять, веселиться. Но всё равно кто-то грустит… У нас есть система кураторства, мы помогаем студентам не только в учебе, но и в организации жизни, знакомствах, чтобы ребята адаптировались и как можно больше узнавали о России, как можно сильнее прониклись русским духом.
По словам Раисы Лопухиной, иностранные студенты очень быстро налаживают общение с нашими студентами и набираются от них разной лексики, в том числе и сленговой.
– Иногда нас просят уточнить значение некоторых слов и оборотов, и когда мы их слышим, то предупреждаем – нужно быть осторожными, употребляя эти выражения. Бывает, путают, когда говорить ты, а когда вы. Могут легко спросить у преподавателя: «Как твои дела?»
Обожают учить фразеологию. «Где ваше общежитие? – Да вот же, под носом». Сначала удивляются, а потом, когда понимают смысл, приходят в восторг!
Татьяна Кашпирева, декан международного факультета, говорит, что все студенты независимо от национальности – молодые люди со своими достоинствами и недостатками:
– С сожалением констатирую, что иностранцы к учебе стали относиться с меньшей долей ответственности. Раньше все были более мотивированные, особенно представители Вьетнама, — они точно приезжали грызть гранит науки. Но сейчас даже они могут не прийти на занятие, просто потому, что проспали или вовсе не захотели (смеется). Возможно, это влияние и наших ребят. Да и родительского контроля им не хватает, несмотря на все видеозвонки.
Самым юным нашим студентам – 17 лет, самой взрослой Эвелин — 35. Но сейчас у нас появился студент из Египта, ему уже за 50. Из-за пандемии он еще не приехал в университет, но очень хочет это сделать как можно быстрее. Он учится в магистратуре, изучает лингвистику. Это состоявшийся писатель-переводчик, он знает русский язык, но хочет получить именно образование на русском языке! Пока он обучается в онлайн-формате.
На кафедре РКИ русский язык продвигают не только в России среди иностранных студентов, но и за рубежом. Преподаватели имеют возможность общаться с представителями разных культур, и это всегда захватывающе. Разные особенности, привычки, традиции… Всё это увлекает и расширяет горизонты собственной культуры.
По словам Белиты Черенковой, и. о. директора управления международного образования, старшего преподавателя кафедры РКИ с 30-летним стажем, преподавать русский язык иностранцам сложно, но очень интересно.
– Я всегда говорю, что мы здесь, как Пигмалион и Галатея. Человек приезжает в Тулу с нулевым знанием русского языка, не зная ни одного слова, а через год после подготовительного отделения уже практически свободно общается на русском языке. Ты видишь свое творение, знаешь, что это ты в него вкладывал знания, это твоя энергетика. И это наполняет чувством профессиональной радости.
На самом деле, можно и за полгода выучить язык. Всё зависит от желания человека. Методов и приемов обучения языку очень много. Мы пытаемся сразу вовлечь студентов в говорение, в общение. Арабы знают 3-5 слов, но тут же начинают общаться. Да, хромает грамматика, не всегда правильно употреблены падежи, но они общаются! Китайцы или вьетнамцы более закрыты, они дольше учат язык, но потом начинают говорить очень грамотно.
По словам Белиты Валентиновны, педагоги учат студентов базовой лексике. И уже со временем, на уровне практически свободного владения языком, их словарный запас расширяется и они уже способны понимать все языковые тонкости. И литературное «общежитие» легко превращается в «общагу».
Например, что «глубоко фиолетово» — это не оттенок цвета, а состояние, когда всё равно, а «руки не доходят» — это о том, что у человека не хватает времени. Ну или желания.
– Мы часто слышим слова благодарности от иностранных студентов, – говорит Белита Черенкова. – Некоторые из них остаются в России – за время учебы срастаются с нашей страной, и уехать им уже просто невозможно. Многие переходят на другой уровень, начинают мыслить по-русски. Учатся в аспирантурах, работают в вузах, на совместных предприятиях, за рубежом в школах, переводчиками, стюардессами, на телевидении, в правительстве… Пока русский язык востребован в мире, будет интерес и к его изучению. И мы не останемся без студентов-иностранцев.